自我伤害造句
造句与例句
手机版
- كما بدأت أمراض القلب في إيقاع خسائـر فادحـة بين من تتـراوح أعمارهم من 15 إلى 59 كما تفعل الأسباب الخارجية، ومنها حوادث المرور والإصابات الذاتيـة والعنـف.
心脏病也开始给15至59岁的人带来重创,外部原因也是这样,其中包括交通事故、自我伤害和暴力。 - وقد لُوحظ عليه سلوك الإيذاء الشخصي قبل قدومه إلى هذا المرفق، وينبغي أن يُفهم ذلك على أنه علامة على شخصيته المعقدة والميّالة للتحدي، وليس نتيجة لمعاملته.
他在被送进这一设施之前表现了自我伤害行为,应视为其复杂和好斗个性的表现,而非其所受待遇的结果。 - 82- وينبغي للدول أن تضع إجراءات واضحة للتصدي لإيذاء النفس، وقواعد واضحة للإشراف وغيرها من التدابير اللازمة عندما يعتبر أحد الأطفال معرضاً لخطر الانتحار.
各国应建立应对自我伤害的明确程序以及明确的监管规则和其他必要措施,以适用于被认为有自杀风险的儿童。 - ففي عام 1999، بلغ عدد الوفيات الناجمة عن الانتحار وعن الإصابات التي يلحقها الأفراد بأنفسهم في ليتوانيا 42 وفاة لكل 000 100 من السكان (76.5 للذكور و12.6 للإناث).
1999年,立陶宛自杀造成的死亡和自我伤害每10万名居民中有42起(男性76.5, 女性12.6)。 - واستهدفت الاستراتيجية منع الموت المبكر بسبب الانتحار في صفوف الشباب، والحد من معدلات الأذى، والإضرار بالنفس والسلوك الانتحاري وتعزيز المرونة بين الشباب وأسرهم ومجتمعاتهم.
该战略旨在预防年轻人自杀夭折、降低损伤、自我伤害和自杀行为的发生率,并且提高年轻人、其家庭和社区的复原力。 - وتسجل كذلك في صفوف السجينات معدلات تعاطي المخدرات واضطرابات الشخصية وحالات مزمنة من سوء المعاملة أعلى من تلك المسجلة في صفوف الرجال المسجونين، فضلا عن معدلات أعلى من حالات إيذاء النفس ومحاولات الانتحار().
此外,她们滥用药物、人格紊乱和有虐待史的比率也高于被监禁男子,其自我伤害和自杀未遂率也较高。 - ويحدث العنف على يد موظفين عاملين في المؤسسات ومحتجزين بالغين عندما لا يُفصل الأطفال عنهم، وعلى يد أطفال محتجزين آخرين، وكذلك في شكل إيذاء النفس.
暴力可以出自机构的工作人员、成年被拘留者(如果儿童未被单独拘留)、其他被拘留儿童之手,也可以自我伤害形式发生。 - ويذهب تقرير أسترالي إلى أن السجينات يقدمن على الأرجح على إيذاء الذات على عكس السجناء الذكور الذين يعبرون عن غضبهم وإحباطهم باللجوء إلى العنف الجسدي أو بدء أعمال شغب().
澳大利亚一份报告强烈认为,男性通过人身暴力或聚众闹事表达愤怒和沮丧,与之相对照,妇女更可能转向自我伤害。 - وترتفع أيضا مخاطر إلحاق الأذى بالنفس أو الانتحار وسط الأطفال رهن الحبس، وبخاصة في الحالات التي يتعرضون فيها للحبس لفترات طويلة غير محددة، أو حينما يحبسون في المرافق الخاصة بالراشدين.
被拘押的儿童极易出现自我伤害或是自杀行为,特别是在长时间或无限期拘押、孤立或是被关在成人拘押机构的情况下。 - 60- هناك زيادة في مشاكل الصحة العقلية بين المراهقين، مثل التشوهات في النمو والسلوك، والإجهاد، والقلق، والصدمة النفسية الناجمة عن الإدمان، والعنف أو الاستغلال، والإضرار الذاتي أو الانتحار.
青少年中的精神卫生问题越来越多,例如发育和行为失常、抑郁症、焦虑、虐待、暴力或剥削留下的心理创伤、自我伤害和自杀。 - وينبغي أن تلتزم الدول بخفض حالات التأذي والعنف والانتحار لدى أطفال الشعوب الأصلية وشبابها، من خلال تخصيص الموارد الكافية لتقديم خدمات شاملة في مجالي الوقاية والدعم، بالشراكة مع الشعوب الأصلية.
各国应承诺通过与土著人民伙伴合作,为开展全面预防和支持服务配置充足资源,减少土著儿童和青年自我伤害、暴力和自杀的发生率。 - وينبغي أن تلتزم الدول بخفض حالات إيذاء النفس والعنف والانتحار لدى أطفال الشعوب الأصلية وشبابها، من خلال تخصيص الموارد الكافية لتقديم خدمات شاملة في مجالي الوقاية والدعم، بالشراكة مع الشعوب الأصلية.
各国应承诺通过与土著人民伙伴合作,为开展综合预防和支助服务配置充足资源,减少土著儿童和青年自我伤害、暴力和自杀的发生率。 - وينبغي أن يحصل جميع الموظفين العاملين في هيئات الرعاية ومرافقها على التدريب في مجال التعامل السليم مع السلوكيات المستعصية، بما في ذلك تدريبهم على تقنيات حسم النزاعات ووسائل منع وقوع أفعال الإضـرار بالآخرين أو بالنفس.
应向所有机构和设施雇用的照料人员提供培训,以恰当处理具有挑战性的行为,包括解决冲突的方法和手段,防止发生伤害或自我伤害行为。 - 115- وينبغي أن يحصل جميع الموظفين العاملين في هيئات الرعاية ومرافقها على التدريب في مجال التعامل السليم مع السلوكيات المستعصية، بما في ذلك تدريبهم على تقنيات حسم النزاعات ووسائل منع وقوع أفعال الإضـرار بالآخرين أو بالنفس.
应向所有机构和设施雇用的照料人员提供培训,以恰当处理具有挑战性的行为,包括解决冲突的方法和手段,防止发生伤害或自我伤害行为。 - 115- وينبغي أن يحصل جميع الموظفين العاملين في هيئات الرعاية ومرافقها على التدريب في مجال التعامل السليم مع السلوكيات المستعصية، بما في ذلك تدريبهم على تقنيات حسم النزاعات ووسائل منع وقوع أفعال الإضرار بالآخرين أو بالنفس.
应向所有机构和设施雇用的照料人员提供培训,以恰当处理具有挑战性的行为,包括解决冲突的方法和手段,防止发生伤害或自我伤害行为。 - م. ف. على وجه الخصوص فحوصاً دورية على أيدي فريق متخصص في الصحة العقلية وأحيلوا على برنامج الدعم النفسي كلما أثيرت مخاوف من إقدامهم على إيذاء أنفسهم. ويتردد كل من ر.
M.M.M.、N.V.、A.A.K.B.B.A.和I.M.F.一直定期接受心理健康小组的检查,在出现自我伤害迹象时,由心理支持计划提供治疗。 - ويحث المنتدى الدائم الدول كذلك على تحسين جمع البيانات المتعلقة بحالات التأذي والانتحار في صفوف أطفال الشعوب الأصلية وشبابها، وبالعنف الممارس على نساء الشعوب الأصلية وفتيانها وفتياتها، لتيسير فهم أفضل لحجم المشكلة.
常设论坛还敦促各国改进土著儿童和青年自我伤害和自杀的数据收集以及关于暴力侵害土著妇女、男孩和女孩行为的数据,以便能够更好地了解问题的严重程度。 - وتسببت هذه الظروف في بعض الحالات في الإصابة بأمراض عقلية حادة، ووقوع أكثر من 350 حالة إيذاء ذاتي خلال عام 2003 وحده، وحدوث محاولات انتحار فردية وجماعية، وانتشار حالات الإضراب عن الطعام لفترات طويلة().
104 这些条件致使一些被拘留者患有严重精神疾病,仅2003年就发生了350起自我伤害事件,使得个别人员或多人想要自杀,并致使大量人员长期绝食。 - 6-15 وتعترف الدولة الطرف بأن المهاجرين المحتجزين، ولا سيما الأشخاص القادمين عن طريق البحر بدون تصاريح قانونية، والذين تعرضوا للتعذيب وللصدمات أو الذين كانت لديهم في السابق مشاكل صحية عقلية قد يكونوا أكثر تعرضاً لتدهور صحتهم العقلية وسلوك الإيذاء الشخصي والانتحار.
15 被移民拘留的人,尤其是遭受过酷刑和创伤或在抵澳前就有精神健康问题的非正规海上抵达者,很容易出现精神健康恶化、自我伤害行为和自杀。 - 6-15 وتعترف الدولة الطرف بأن المهاجرين المحتجزين، ولا سيما الأشخاص القادمين عن طريق البحر بدون تصاريح قانونية، والذين تعرضوا للتعذيب وللصدمات أو الذين كانت لديهم في السابق مشاكل صحية عقلية قد يكونون أكثر تعرضاً لتدهور صحتهم العقلية وسلوك الإيذاء الشخصي والانتحار.
15 被移民拘留的人,尤其是受到过酷刑和创伤或在抵澳前就有精神健康问题的非正规海上抵达者,很容易出现精神健康恶化、自我伤害行为和自杀。
如何用自我伤害造句,用自我伤害造句,用自我傷害造句和自我伤害的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
