自愿回归造句
造句与例句
手机版
- ' 1` إجراء مسوح إحصائية للنازحين واللاجئين بغرض التخطيط للعودة الطوعية؛
一. 进行关于境内流离失所者和难民的数据调查,以便对自愿回归或重新安居进行规划; - وتوفر المنظمة الخدمات حسب طلب الدول بشأن جملة أمور، منها ما يتعلق بعودة المهاجرين الطوعية المشمولة بالمساعدة.
该组织应各国请求提供服务,特别是在协助移徙者自愿回归方面提供服务。 - وأرحب بالتزام جمهورية تنزانيا المتحدة بالعودة الطوعية للاجئين البورونديين في جمهورية تنزانيا المتحدة.
坦桑尼亚联合共和国政府承诺保证该国境内的布隆迪难民自愿回归,这是受人欢迎的。 - (أ) العودة الطوعية لأعداد ضخمة من المشردين داخليا وإعادة توطينهم في ظل ظروف آمنة ودائمة؛
(a) 让大批境内流离失所者在安全和可持续的条件下自愿回归并得到重新安置; - (أ) العودة الطوعية لأعداد ضخمة من المشردين داخليا وإعادة توطينهم في ظل ظروف آمنة ومستدامة؛
(a) 让大批境内流离失所者在安全和可持续的条件下自愿回归并得到重新安置; - وشُجِّعت الدول الأعضاء على استطلاع إمكانية وضع أحكام أو آليات بشأن مسألة عودة ضحايا الاتجار بالأشخاص طوعاً إلى بلدانهم.
鼓励会员国探索是否可能制定规定或机制来处理人口贩运受害者自愿回归。 - يلزم أن تكون لدى البلدان سياسة وبرامج شاملة للمهاجرين العائدين، سواء في حالات العودة الطوعية أو القسرية.
各国应该为回归移徙制定综合政策和方案,并同时适用于自愿回归和强迫回归移徙。 - وطلب وفد آخر إلى المنظمة وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية لكفالة امتثال كل مهاجر تأمر المنظمة بإعادته، لهذا الأمر طوعا.
另一个代表团要求移徙组织制定一整套指导方针,确保其送返的每一位移民自愿回归。 - (ب) الإسهام في تحسين الأوضاع الأمنية التي يجري في ظلها تقديم المساعدة الإنسانية، والمساعدة على العودة الطوعية للاجئين والمشردين داخليا؛
(b) 帮助改善提供人道主义援助的安全条件,协助难民和境内流离失所者自愿回归; - تدل إحصاءات العائدين لعام 2008 على انخفاض حاد في عدد أفراد الأقليات العائدين طوعاً إلى كوسوفو بالمقارنة مع السنوات السابقة.
2008年回归统计数字显示, 同前几年相比,自愿回归科索沃的少数民族人数急剧下降。 - تتخذ الأطراف كافة الخطوات الضرورية لمنع الأنشطة التي من شأنها عرقلة العودة الطوعية للنازحين واللاجئين بشكل آمن وكريم.
各方将采取一切必要措施,制止将阻碍境内流离失所者和难民安全并有尊严地自愿回归的活动。 - ومن المأمول فيه أن يستمر المجتمع الدولي في تقديم مساعدة إنسانية للاجئين إلى حين عودتهم بصورة طوعية وفي جوٍّ من السلام والكرامة.
他希望国际社会继续对难民提供人道主义援助,直到他们在和平和尊严中自愿回归祖国。 - ولا يتلقى الأفغان الذين يعيشون خارج المخيمات أية مساعدة من المفوضية باستثناء الاستفادة من تسهيلات المفوضية للعودة الطوعية.
那些居住在难民营外的阿富汗人除了在难民署帮助的自愿回归机会之外,没有得到难民署的援助。 - تضطلع مفوضية العودة الطوعية وإعادة التوطين، بالتعاون والتنسيق مع المنظمات الإنسانية المعنية، باقتفاء أثر الأسر والمساعدة في مجال جمع شملها.
自愿回归和重新安置将与参与家庭追踪和援助亲人团聚的人道主义组织进行协调并开展合作。 - وعلى سبيل المثال يوفر ' المركز المنغولي للمساواة بين الجنسين ' الحماية وخدمات إعادة الإدماج لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان والاتجار بالأشخاص والعائدين طوعاً.
例如,蒙古男女平等中心向人口贩运的受害者和自愿回归者提供保护和重返社会服务。 - ولا يتلقى أولئك الأفغان الذين يعيشون خارج المخيمات أية مساعدة من المفوضية باستثناء الاستفادة من تسهيلات المفوضية للعودة الطوعية.
那些居住在难民营外的阿富汗人除了在难民署帮助的自愿回归机会之外,没有得到难民署的援助。 - ويتمثل الهدف الرئيسي في التشجيع على عودة اللاجئين بمحض إرادتهم والعودة الطوعية للمشردين، وفقا لقانون لعام 1974 بشأن هذه المسألة.
主要目的是按照1974年关于该问题的法律,促进难民的自愿遣返和流离失所者的自愿回归。 - تيسر الأطراف العودة الطوعية أو إعادة التوطين للنازحين واللاجئين بطريقة سلمية ومنظمة وعلى مراحل، طبقا لاستراتيجية واضحة المعالم.
各方将根据明确战略,促进境内流离失所者和难民以和平、有序和逐步的方式,自愿回归或重新安居。 - تكفل مفوضية العودة الطوعية وإعادة التوطين المشاركة الفاعلة لممثلي النازحين واللاجئين، والمجتمع المدني في العمليات المتعلقة بالعودة الطوعية.
自愿回归和重新安置委员会将确保境内流离失所者、难民和民间社会代表积极参与与自愿回归相关的进程。 - تكفل مفوضية العودة الطوعية وإعادة التوطين المشاركة الفاعلة لممثلي النازحين واللاجئين، والمجتمع المدني في العمليات المتعلقة بالعودة الطوعية.
自愿回归和重新安置委员会将确保境内流离失所者、难民和民间社会代表积极参与与自愿回归相关的进程。
如何用自愿回归造句,用自愿回归造句,用自愿回歸造句和自愿回归的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
