查电话号码
登录 注册

能源组织造句

"能源组织"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وستكون مدى ولاية هذه المنظمة عشر سنوات، يمكن مدها لولاية أخرى قدرها عشر سنوات، عند الحاجة.
    可持续能源组织期限十年,视情况需要还可以延期,每次延长十年。
  • ونجحت المنظمة أيضا في تنفيذ أول مشروع للطاقة المتجددة في فورتاليزا، البرازيل.
    政府间可再生能源组织还在巴西福塔雷萨成功执行了第一个可再生能源项目。
  • تقرر دعوة المنظمة الحكومية الدولية للطاقة المتجددة إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    决定邀请国际可再生能源组织以观察员身份参加大会的届会和工作;
  • والحالة مماثلة في عدة منظمات إقليمية مثل منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة والمركز الآسيوي للطاقة.
    若干区域组织,例如拉美能源组织和东盟能源中心也出现了同样的情况。
  • المنظمة الدولية للطاقة المستدامة المعنية بالطاقة المتجددة وكفاءة استخدام الطاقة (مركز استشاري خاص، 2010)
    促进可再生能源和能源效率国际可持续能源组织(特别咨商地位,2010年)
  • وتغتنم حكومتي هذه الفرصة لتعرب عن تقديرها لجميع البلدان التي قدمت إسهامات مالية سخية إلى منظمة تطوير الطاقة في شبه الجزيرة الكورية.
    我国政府借此机会感谢所有对能源组织提供慷慨财政捐助的国家。
  • ولذلك نرحب بقرار السيد البرادعي، مدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بإنشاء منظمة دولية للطاقة.
    因此,我们欢迎原子能机构总干事巴拉迪先生关于建立一个国际能源组织的决定。
  • وتتعاون المنظمة حاليا مع مخترعين برازيليين طوروا نوعا من تكنولوجيات الإيثانول لإنتاج الديزل الحيوي.
    目前,政府间可再生能源组织正在与巴西发明家合作,通过乙醇技术生产生物柴油。
  • وتُيسر منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة التعاون الإقليمي في مجال السياسات والمشاريع المتعلقة بالطاقة، وتنشر المعلومات والبيانات.
    42 拉丁美洲能源组织促进关于能源政策和项目的区域合作,并传播信息和数据。
  • ويدعم هؤلاء الشركاء الميزانية التشغيلية للمنظمة الآخذ حجمها في النمو مع اتساع نطاق أنشطة المنظمة.
    随着政府间可再生能源组织的活动范围扩大,这些合作伙伴对该组织不断增长的业务预算提供支持。
  • مدرسة فرانكفورت للمالية والإدارة، مركز ريزو للطاقة والمناخ والتنمية المستدامة التابع لبرنامج البيئة، مجموعة الطاقة النظيفة
    法兰克福金融和管理学院、环境署里索能源、气候和可持续发展中心、《气候公约》、清洁能源组织
  • وحينما يبلغ مشروع منظمة تنمية الطاقة لشبه الجزيرة الكورية مرحلة معنية، فهنا يتعين على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تفي بالتزام آخر.
    当朝鲜半岛能源组织达到某一阶段时,朝鲜民主主义人民共和国便有另一义务需要履行。
  • وتنسجم أنشطة المرصد مع أهداف مذكرة التفاهم التي وُقّعت مؤخّراً بين اليونيدو ومنظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة.
    观察站的各项活动与最近在工发组织和拉美能源组织之间签署的《谅解备忘录》的目标是相一致的。
  • تعمل المؤسسة بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمة الحكومية الدولية للطاقة المتجددة على تنفيذ مشاريع في مجال الاستدامة البيئية.
    目标7和8. 基金会正在与环境署和政府间可再生能源组织合作,以执行环境可持续性项目。
  • المنظمة هي شراكة بين حكومات وكيانات من المجتمع المدني وشركات من القطاع الخاص ومؤسسات وأعضاء من الأفراد.
    政府间可再生能源组织是一个由政府、民间社会、私营部门公司、基金会和个体成员组成的伙伴关系。
  • وقد اتخذت منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة ووزراء الطاقة في أفريقيا قرارات تتعلق بالطاقة، كما ورد قرار في هذا الصدد من آسيا.
    拉丁美洲能源组织与非洲能源部长已经做出关于能源目标的多项决定,亚洲也做出一项决议。
  • وتعمل المنظمة حاليا على إقامة شراكة للتوسع في هذا المشروع بإنشاء محطة لتكرير الديزل الحيوي في فورتاليزا.
    目前,政府间可再生能源组织正在建立一个伙伴关系,以扩大这一项目,在福塔雷萨兴建一个生物柴油炼油厂。
  • 59- واسترسل قائلا إنَّ نظما مترابطة للطاقة الإقليمية تنشأ في نطاق منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة، وتشمل جهودها تحقيق التكامل في مجال الطاقة مع البلدان المجاورة.
    还将在拉美能源组织框架内建立互有联系的区域能源系统,包括与邻近国家实现能源一体化。
  • وهاتان الهيئتان هما منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة والرابطة الاقليمية لشركات النفط والغاز الطبيعي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    这些机构是拉丁美洲能源组织(拉美能源组织)和拉丁美洲和加勒比海石油天然气公司区域协会(ARPEL)。
  • وهاتان الهيئتان هما منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة والرابطة الاقليمية لشركات النفط والغاز الطبيعي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    这些机构是拉丁美洲能源组织(拉美能源组织)和拉丁美洲和加勒比海石油天然气公司区域协会(ARPEL)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用能源组织造句,用能源组织造句,用能源組織造句和能源组织的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。