查电话号码
登录 注册

联邦制度造句

"联邦制度"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويمثل هذا الأمر تحديا رئيسيا لحكومة تسعى إلى توطيد أركان نظام اتحادي في غضون ثلاث سنوات فقط.
    对一个寻求在短短三年内巩固联邦制度的政府而言,这是一个重大挑战。
  • ولا يمكن تبرير الطبيعة المزمنة لهذه المشكلة بالصعوبات الداخلية في الحصول على معلومات في نظام اتحادي.
    联邦制度内获得资料上固有的困难不能使得上述问题的长期性得到合理解释。
  • دروس لطلاب القانون وخاصة مادة المعاهدات في القانون الأمريكي والمحاكم الاتحادية والنظام الاتحادي
    为法律学生讲授课程,目前开设的课程包括美国法律中的条约和联邦法院及联邦制度
  • بيد أن أعمال العنف الأخيرة في كيسمايو تسلط الضوء على التحديات التي ينطوي عليها إنشاء نظام اتحادي.
    最近在基斯马尤发生的暴力事件突出显示了建立一个联邦制度所涉及的挑战。
  • وتتمتع الهند بنظام فيدرالي قوي كما أن موضوع تنمية المرأة يندرج تحت وﻻية الحكومة المركزية وحكومات الوﻻيات على حد سواء.
    印度拥有强有力的联邦制度。 妇女发展问题属于中央和邦政府的管辖范围。
  • 114- وأشارت الولايات المتحدة إلى أنها لا تستطيع مساندة المادة المتعلقة بالتقادم، بالنظر إلى نظامها الاتحادي، ضمن أسباب أخرى.
    美国代表团说,它无法支持有关时效的规定,主要是考虑到该国的联邦制度
  • ' 3` إقامة نظام اتحادي؛ وعملية مراجعة الدستور والاستفتاء اللاحق بشأن الدستور؛ والتحضير لانتخابات عام 2016؛
    ㈢ 建立一个联邦制度;进行宪法审查和其后对宪法进行公投;筹备2016年选举;
  • كما أنشئ مكتب مماثل في بانيالوكا في فترة مبكرة من عام 1999 وذلك لدعم النظام الاتحادي.
    1999年较早的时候,在巴尼亚卢卡也设立了一个类似的办事处,以支持联邦制度
  • 6- وأكدت سويسرا أن نظامها الاتحادي هو أكثر من مجرد هيكل مؤسسي، فهو ثقافة سياسية أساسية.
    瑞士申明,瑞士的联邦制度并非只是一个简单的宪法结构,它还是一种重要的政治环境。
  • بالإضافة إلى الأبعاد السياسية للنظام الاتحادي، فإن وضع هذا النظام هو عملية تقنية تتطلب قدرة متخصصة ودعما دوليا.
    除政治层面外,联邦制度的逐步建立也是一个技术进程,需要专门能力和国际支持。
  • وأضاف أن نظام الكمنولث الحالي للحكم الذاتي كان يعد في عام 1953 بمثابة تقدم، إلا أنه منذ ذلك الحين أصبح من المفارقات التاريخية.
    现在的自治联邦制度反映的是1953年的进展情况,已经不符合时代发展。
  • منذ إقامة النظام الاتحادي عام 1994 تتولى الولايات المسؤولية عن التعليم الابتدائي والثانوي بدعم من وزارة التعليم المركزية.
    自1994年设立联邦制度以来,各州一直在中央教育部的支持下负责小学和中学教育。
  • ويحظى العمال الأجانب المؤقتون بالحماية القانونية، بما في ذلك ما يتصل بقوانين العمل، تمشياً مع أنظمة المقاطعات والأقاليم والنظام الاتحادي.
    临时外国工人,按照省、地区和联邦制度,得到法律保护,包括劳动法方面的保护。
  • فقد اتفق أعضاء اللجنة على إقامة نظام اتحادي للحكم في الصومال، يسمّى الحكومة الاتحادية الانتقالية، خلال فترة انتقالية تدوم أربع سنوات.
    委员会同意将在四年过渡期间内在索马里成立一个联邦制度政府,称为过渡联邦政府。
  • 17- وتشدد اللجنة الفرعية على أن تعقد نظام البرازيل الاتحادي لا يمكن أن يبرر بأي شكل من الأشكال عدم تقيد البرازيل بالتزاماتها الدولية.
    小组委员会必须强调巴西联邦制度的复杂性根本不能作为其不履行国际义务的理由。
  • ولا تتمتع الحكومة الفيدرالية، وفقا للنظام الفيدرالي، بسلطات تنفيذية في مجال التعليم لأن المجموعات اللغوية مسؤولة حصريا عن التعليم.
    在教育领域,在比利时的联邦制度下,联邦政府没有执行权,因为教育事务由各语文区单独负责。
  • وبسبب الﻻمركزية الشديدة في النظام اﻻتحادي اﻷمريكي، يمكن أن توجد جيوب منعزلة من التعصب لدى بعض الموظفين الذين يتصرفون من تلقاء أنفسهم.
    由于美国联邦制度具有高度分散的本质,可在一些自行其事的官员中发现孤立的不容忍现象。
  • وينبغي ألا يطبق حظر العقوبات الشديدة على المستوى الاتحادي فحسب بل وأيضاً على مستوى الولايات والأقاليم والمناطق في حالة الأنظمة الاتحادية.
    联邦制度内,不仅仅应在联邦一级,还应该在州一级、省一级和区域一级禁止使用极度惩罚。
  • وقد أدى اعتماد النظام الاتحادي في ظل عدم كفاية القدرات المؤسسية والبشرية إلى الحد من قدرة الحكومة على تقديم الخدمات الاجتماعية المحلية.
    由于在体制和人力能力欠缺的情况下采用联邦制度,政府提供当地社会服务的能力受到限制。
  • عضو مجلسي معهد النظام الاتحادي التابع لجامعة فريبورغ، سويسرا، ومعهد القانون الألماني والأوروبي المتعلق بالأحزاب السياسية، جامعة دوسلدورف، ألمانيا
    瑞士弗里堡大学联邦制度研究所理事会理事;德国杜塞尔多夫大学德国和欧洲政党法研究所理事会理事
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用联邦制度造句,用联邦制度造句,用聯邦制度造句和联邦制度的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。