查电话号码
登录 注册

联邦军造句

"联邦军"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فيما يتصل بانسحاب القوات المسلحة للاتحاد الروسي إلى خطوطها قبل بدء الأعمال القتالية، وقد انتهت هذه العملية.
    至于俄罗斯联邦军队撤回到敌对行动开始前的战线,这一过程已经结束。
  • وذكر مصدر في جيش البوسنة والهرسك أن الجيش سيجري مناقشات عميقة مع وزارة الدفاع بشأن كيفية دفع تنفيذ الإصلاحات إلى الأمام.
    联邦军队表示,它将积极与其国防部讨论如何进一步推动实施工作。
  • تعرب وزارة خارجية جورجيا عن سخطها البالغ إذ شنت قوات الاتحاد الروسي عدوانا وحشيا آخر على جورجيا المجاورة.
    格鲁吉亚外交部对俄罗斯联邦军队对邻国格鲁吉亚犯下又一次野蛮行径表示极为愤慨。
  • ومن ناحية ثانية كانت عناصر الجيش الاتحادي للبوسنة وعناصر الجيش الاتحادي للهرسك هي ممتثلة تماما للإجراءات التشغيلية المعيارية.
    然而,只有波斯尼亚联邦军和黑塞哥维那联邦军这两个组成部分完全履行标准业务程序。
  • ومن ناحية ثانية كانت عناصر الجيش الاتحادي للبوسنة وعناصر الجيش الاتحادي للهرسك هي ممتثلة تماما للإجراءات التشغيلية المعيارية.
    然而,只有波斯尼亚联邦军和黑塞哥维那联邦军这两个组成部分完全履行标准业务程序。
  • وقد حدث ما مجموعه 216 تحركا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك 72 تحركا لجيش جمهورية صربسكا و 144 للجيش الاتحادي للبوسنة والهرسك.
    报告期间的调动共计216次,斯普斯卡共和国军72次,波黑联邦军144次。
  • وتحدد الدائرة الاتحادية للتعاون العسكري والتقني متطلبات إعداد طلبات التراخيص، فضلا عن إجراءات تقديم المستندات المتعلقة بالحصول على التراخيص.
    申请表和许可证的制作要求以及为取得许可证提交文件的程序由联邦军事与技术合作署确定。
  • وفي هذه القضية، فنّدت الدولة ادّعاء صاحب البلاغ بقولها إنه لا توجد أدلّة موضوعية على تورط أفراد من قوات الاتحاد في هذه الجريمة.
    在本案件中,缔约国反驳提交人的指控说,没有联邦军人牵涉这一罪行的客观证据。
  • وفي اﻻتحاد الروسي ما زالت اﻷنشطة العسكرية في الفضاء تعمل في المجاﻻت التقليدية مثل اﻷرصاد الجوية، والمﻻحة واﻻتصاﻻت واﻻستكشاف.
    1在俄罗斯联邦,军事空间活动继续在传统领域,诸如气象学、导航、通讯和侦察,继续开展。
  • وقد حدث ما مجموعه 154 تحركا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك 41 تحركا لجيش جمهورية صربسكا و 113 للجيش الاتحادي للبوسنة والهرسك.
    在此期间,共进行154次调动,斯普斯卡共和国军41次,波黑联邦军113次。
  • وحافظت البعثة على اتصالات منتظمة مع الجانب الأبخازي وممثلي قوات الاتحاد الروسي لكفالة قدرتها على الاضطلاع بمهامها.
    观察团与阿布哈兹方面和俄罗斯联邦军队的代表保持经常性的接触,以确保有能力执行其行动任务。
  • وقد قُدّمت هذه الادّعاءات إلى سلطات الدولة الطرف، أي المكتب المركزي للمدعى العام العسكري للاتحاد الروسي، وكذلك في سياق هذا البلاغ.
    这些指控向缔约国当局,即俄罗斯联邦军事检察官中央办事处提出了,也在本来文中陈述了。
  • وقامــت قوة تحقيق الاستقرار بما مجموعه 52 عملية تفتيش شملت 52 موقعا من مواقع تخزين الأسلحة ومواقع تخزين الذخائر.
    同一期间,稳定部队总共对52个弹药储存场进行了视察(斯普斯卡共和国军26个,联邦军队26个)。
  • ويحق الآن أيضا للنساء اللاتي أكملن بنجاح تدريبهن الأساسي في الانضمام إلى الخدمة المدنية العاملة (المادة 39 من قانون القوات المسلحة الاتحادية لعام 2001).
    圆满完成了基础训练的妇女现在有资格应招进入现役军队(《2001年联邦军队法》第39条)。
  • 56- ويشعر المقرر الخاص ببالغ القلق إزاء النزاع المسلح الدائر في ولاية كاين بين اتحاد جيش ميانمار واتحاد كاين الوطني الذي يؤثر تأثيراً بالغاً في السكان المدنيين.
    特别报告员严重关切克伦邦境内缅甸联邦军与克民盟之间的武装冲突。 冲突对平民产生了严重影响。
  • كذلك، رصدت قوة تحقيق الاستقرار 455 عملية من عمليات نزع الألغام، منها 154 عملية نفذها جيش جمهورية صربسكا و 301 عملية نفذها جيش اتحاد البوسنة والهرسك.
    稳定部队监测了455项清雷活动:斯普斯卡共和国军154项和波斯尼亚和黑塞哥维那联邦军301项。
  • ونحن في مواجهة موجة جديدة للتطهير العرقي للجورجيين تنفذ تحت نظام الاحتلال العسكري للاتحاد الروسي، هذه المرة بمشاركة أجهزة الدولة الروسية.
    我们正面临着俄罗斯联邦军事占领体制对格鲁吉亚人的新一轮种族清洗,这一次是通过俄罗斯国家机构的参与进行的。
  • كما قدمت لجنة إصلاح الدفاع مجموعة من التوصيات التي تتعلق بوضع قانون عام لجيش اتحاد البوسنة والهرسك وفرض الرقابة الديمقراطية البرلمانية على القوات المسلحة.
    国防改革委员会还就制订波斯尼亚和黑塞哥维那联邦军队普通法和实行议会民主管制武装部队提出了一整套建议。
  • وأثناء هذا الفترة، رُصد 329 نشاطا لنزع الألغام، نفذ جيش جمهورية صربسكا 118 نشاطا منها، بينما نفذ جيش اتحاد البوسنة والهرسك 211 نشاطا.
    这一期间共监测329项排雷活动,斯普斯卡共和国军进行的118项,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦军进行的211项。
  • `1` من الناحية القانونية، يستند المذهب العسكري للاتحاد الروسي إلى الدستور والقوانين الاتحادية وغيرها من قوانين البلد ولوائحه، فضلاً عن التزامات الاتحاد الروسي الدولية.
    (一) 俄罗斯联邦军事理论的法律基础由《宪法》、联邦立法和其他法律法规以及俄罗斯联邦所承担的国际义务组成。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用联邦军造句,用联邦军造句,用聯邦軍造句和联邦军的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。