查电话号码
登录 注册

联合整编部队造句

"联合整编部队"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتواجه الوحدات المتكاملة المشتركة المنتشرة في منطقة خارطة طريق أبيي تحديات مماثلة.
    部署在阿卜耶伊路线图地区的联合整编部队面临着类似的挑战。
  • وسيتيح ذلك استخدام أموال الجهات المانحة بطريقة فعالة ومحددة دعما لتلك الوحدات.
    这将能够有效和有针对性地使用支助联合整编部队的捐助资金。
  • ويجب على القوات المسلحة السودانية أن ترسل المعدات الضرورية للوحدات المتكاملة المشتركة في آبيي.
    苏丹武装部队必须向阿卜耶伊的联合整编部队发放必要装备。
  • وكان من بين الخيارات المطروحة إسناد دور أقوى للوحدات المتكاملة المشتركة وبعثة الأمم المتحدة.
    一种选择方法是让联合整编部队和联苏特派团发挥更大的作用。
  • وستكون المساعدة الممنوحة من مجموعة من الدول الأعضاء ضرورية لبناء وحدات فعالة.
    各个会员国提供捐助援助,对于建设有效的联合整编部队将非常必要。
  • دعمت بعثة الأمم المتحدة في السودان تطوير الوحدات المتكاملة المشتركة من خلال مشروع المانحين التابع للوحدة المتكاملة المشتركة.
    联苏特派团通过联合整编部队项目支持联合整编部队的组建。
  • دعمت بعثة الأمم المتحدة في السودان تطوير الوحدات المتكاملة المشتركة من خلال مشروع المانحين التابع للوحدة المتكاملة المشتركة.
    联苏特派团通过联合整编部队项目支持联合整编部队的组建。
  • وقام قادة الوحدات المتكاملة المشتركة، بدعم من البعثة، بتحرك سريع لاحتواء الحادث.
    联合整编部队指挥官在联苏特派团的支持下,迅速采取行动控制这一事件。
  • وقدمت البعثة الدعم اللوجستي لتسهيل نقل الأزياء الرسمية والخيام إلى المناطق الرئيسية.
    特派团已经提供后勤支助,促进将联合整编部队军服和帐篷运送到关键地区。
  • وبطلب من الأطراف المعنية، وفّرت البعثة مرافق آمنة لتخزين الأسلحة للوحدة المتكاملة المشتركة.
    经各方请求,联苏特派团向联合整编部队提供了安全可靠的武器储存设施。
  • وستكثف البعثة أيضا جهودها في مساعدة أطراف اتفاق السلام الشامل في نشر الوحدات المتكاملة المشتركة.
    特派团还将加强努力,协助《全面和平协议》各方部署联合整编部队
  • وفي القطاع الثاني، أوشك تحرك وحل الوحدات المتكاملة المشتركة التابعة للقوات المسلحة السودانية على الانتهاء.
    在第二分区,联合整编部队中的苏丹武装部队几乎已完成迁移和解散。
  • وفي الوقت نفسه، ظلت الشكوك المتصلة بالحالة السياسية والأمنية تعرقل تشكيل الوحدات المتكاملة المشتركة وإدماجها.
    与此同时,政治和安全形势不确定仍然妨碍联合整编部队的组建的整编。
  • وسوف تيسر تلك الآلية الاتصال الوثيق مع خلية دعم الوحدات المتكاملة المشتركة لكفالة اتساق النهج المتبع.
    这种机制将有利于与联合整编部队支助小组密切联系,确保方针的一致性。
  • وقال إن هذه الوحدات ستحتاج إلى الدعم من الأمم المتحدة في هذه المجالات لكي تتحقق لها الفعالية.
    他指出,联合整编部队需要在这些领域得到联合国的支持,才能有效运作。
  • ويجب أن تبدأ الوحدة المتكاملة المشتركة الجديدة وقوات الشرطة عملياتها سريعا، وأن تتصرف بشكل مهني ودون تحيز.
    新的联合整编部队和警察部队必须迅速开始运作,专业和公正地采取行动。
  • مساعد جديد للأعمال المكتبية من أجل أنشطة تنفيذ المشاريع والمشتريات والمحاسبة في خلية الدعم التابعة للوحدة المتكاملة المشتركة
    1名新办公室助理,负责联合整编部队支助小组的项目执行、采取和会计
  • يشكل قوام الوحدة المتكاملة المشتركة نسبة 82.6 في المائة من القوات المأذون بها البالغ عددها 639 39 جنديا.
    联合整编部队规定的兵力为39 639人,现已达到该编制的82.6%。
  • 2-1-4 عدم وجود القوات المسلحة السودانية في جنوب السودان، باستثناء الأفراد المعينين للعمل في الوحدات المتكاملة المشتركة
    1.4 除了指定在联合整编部队服役者外,苏丹南部没有出现任何苏丹武装部队
  • وستبذل البعثة مزيداً من الجهود لمساعدة أطراف اتفاق السلام الشامل في تشكيل ودمج وتدريب الوحدات المتكاملة المشتركة.
    特派团将加紧努力协助《全面和平协议》各方组建、整合和训练联合整编部队
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用联合整编部队造句,用联合整编部队造句,用聯合整編部隊造句和联合整编部队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。