联合国驻被占领土特别协调员办事处造句
造句与例句
手机版
- 68، من الصعب فهم السبب الذي من أجله أدرج مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص في الأراضي المحتلة تحت الباب 5.
由于第5.68段开列的职能,人们不了解为什么联合国驻被占领土特别协调员办事处(被占领土协调员办事处)列入了第5款。 - وهو يرحب بصورة خاصة بالعمل الذي يقوم به مكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة في ميدان تنسيق المساعدة المقدمة من اﻷمم المتحدة، والمساعدة الدولية للشعب الفلسطيني.
它特别欢迎联合国驻被占领土特别协调员办事处在协调向巴勒斯坦人民提供联合国援助及其他国际援助方面所做的工作。 - 2، وعلى نقل موارد مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص في الأراضي المحتلة المدرجة في التقديرات الأوّلية من الباب الخامس إلى الباب الثالث.
同时,咨询委员会也同意将D-1员额改叙为D-2职等和将初步概算内的联合国驻被占领土特别协调员办事处的资源从第5款转到第3款。 - في الباب ٥، مكتب اﻷمم المتحدة للمنسق الخاص في اﻷراضي المحتلة، تشتمل الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ على ٢٥ منصبا مموﻻ في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
2000-2001两年期方案概算第5款下,联合国驻被占领土特别协调员办事处有25个职位由一般临时助理人员资源供应经费。 - في الباب ٥، مكتب اﻷمم المتحدة للمنسق الخاص في اﻷراضي المحتلة، تشتمل الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ على ٢٥ منصبا مموﻻ في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
2000-2001两年期方案概算第5款下,联合国驻被占领土特别协调员办事处有25个职位由一般临时助理人员资源供应经费。 - في الباب 5، مكتب الأمم المتحدة للمنسق الخاص في الأراضي المحتلة، تشتمل الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001(11) على 25 منصبا ممولا في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
2000-2001两年期方案概算第5款下,联合国驻被占领土特别协调员办事处有25个职位由一般临时助理人员资源供应经费。 - في الباب 5، مكتب الأمم المتحدة للمنسق الخاص في الأراضي المحتلة، تشتمل الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001(11) على 25 منصبا ممولا في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
2000-2001两年期方案概算第5款下,联合国驻被占领土特别协调员办事处有25个职位由一般临时助理人员资源供应经费。 - ويبذل مكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة، ومقره في غزة منذ عام ١٩٩٤، كل ما في وسعه لتعزيز عمل اﻷمم المتحدة ويقدم المساعدة في حاﻻت الطوارئ في ظروف غير مواتية.
自1994年起设在加沙的联合国驻被占领土特别协调员办事处一直是全力加强联合国行动,并在面临不利环境下提供紧急援助。 - كما أن التقارير الأخيرة الواردة من مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص في الأراضي المحتلة تثير القلق إزاء الأزمة المالية التي تحدق بالسلطة الفلسطينية وبقدرتها على الاستمرار.
联合国驻被占领土特别协调员办事处(被占领土协调员办事处)最近的报告也使人关注巴勒斯坦权力机构面临的财政危机以及它继续运作的能力。 - أكدت مراجعة حسابات مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص في الأراضي المحتلة أن الترتيبات الحالية، التي تقوم بموجبها هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين بتوفير الدعم الإداري للمكتب، تمثل أفضل نهج فعال.
对联合国驻被占领土特别协调员办事处的审计证实,目前联合国停战监督组织(停战监督组织)从行政上支持办事处的安排是最有效的办法。 - إدارة الشؤون السياسية (مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط) - الإصلاح القضائي (في فلسطين مثلا)؛ لفائدة وزارة العدل الفلسطينية، والجهاز القضائي الفلسطيني، والشعب الفلسطيني.
政治事务部(联合国驻被占领土特别协调员办事处)。 司法改革(例如,在巴勒斯坦);受益者包括巴勒斯坦司法部、巴勒斯坦司法机构以及巴勒斯坦人民。 - (هـ) ولم تتفق قوائم الأصول في نظام مراقبة الأصول الميدانية مع تقارير الجرد النهائية، كما لم يجر فحص مادي للموجودات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وبعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان، وفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
(e) 外地资产管制系统中的资产清单不符合最终盘存报告,并且观察员部队、联合国驻被占领土特别协调员办事处和印巴观察组没有对盘存进行过实际检查。 - وتشمل هذه الهيئات اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻻسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغير من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة، والمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باﻷراضي الفلسطينية المحتلة منذ ١٩٦٧.
这些机构包括调查以色列侵害占领区巴勒斯坦人民和其他阿拉伯人人权的行为特别委员会、联合国驻被占领土特别协调员办事处和人权委员会巴勒斯坦领土自1967年被占领以来的问题特别报告员。 - وتشمل هذه الهيئات اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة، ومكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة في الأراضي المحتلة، والمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالأراضي الفلسطينية المحتلة منذ 1967.
这些机构包括调查以色列侵害占领区巴勒斯坦人民和其他阿拉伯人人权的行为特别委员会、联合国驻被占领土特别协调员办事处和人权委员会1967年以来被占领的巴勒斯坦领土问题特别报告员。 - ويشير التقرير المذكور أعﻻه إلى دراسة استقصائية أجراها مكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة، الذي أحصى ما مجموعه ٤٣٦ يوم إغﻻق شامل، بما في ذلك ٣٢٣ يوما كان يمكن أن تكون أيام عمل، وذلك خﻻل فترة ستة أشهر بين عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٨.
上文引述的报告提到联合国驻被占领土特别协调员办事处进行的一项调查,该项调查的计算结果是,在1993至1998年的6年期间,共有436个完全关闭日,其中323天原本是工作日。 - ومن الوظائف الإضافية البالغ عددها 778، يقترح تحويل 34 وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة الحالية (24 في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة، وفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان، ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعمليات السلام في الشرق الأوسط)، ومن وظائف خارجة عن الميزانية (10 في مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن).
新设的778个员额中,34个从一般临时助理(联合国停战监督组织、联合国驻印度和巴基斯坦军事观察组、以及联合国驻被占领土特别协调员办事处24个)和预算外员额(联合国安保协调员办公室10个)现有员额改划。
- 更多造句: 1 2
如何用联合国驻被占领土特别协调员办事处造句,用联合国驻被占领土特别协调员办事处造句,用聯合國駐被占領土特別協調員辦事處造句和联合国驻被占领土特别协调员办事处的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
