联合国系统国际职工会和协会协调委员会造句
造句与例句
手机版
- واختتم كلمته باﻹشارة إلى العﻻقات مع اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة. وأعرب عن أسف اللجنة لبعض التعليقات التي جرى اﻹدﻻء بها.
最后,他在谈到与国际公务员协会联合会(国际公务员联会)和联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)的关系时说,委员会对有些观点感到失望。 - وأفاد ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة بأن اللجنة تتطلع إلى المناقشات المتعلقة بالسن الإلزامية لإنهاء الخدمة، مع مراعاة مداولات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية.
联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)的代表表示,国际职工会协调会期待参考联合国工作人员养恤金联合委员会的审议结果讨论法定离职年龄问题。 - وتجلت الحاجة إلى استعراض عمليات واعتمادات هذا البرنامج بما فيها الاعتمادات الكافية للسياسة العامة الملائمة والمبادئ التوجيهية الإجرائية في الشواغل المثارة في قرارات الدورة الثانية والعشرين للجمعية العامة للجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
联合国系统国际职工会和协会协调委员会第二十二届大会通过的决议提出了关切的问题,说明有必要审查该项保险计划的运作和规定,包括充分提供适当的政策和程序准则。 - وكررت ممثلة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة تأكيد عدم اتفاق تلك اللجنة مع لجنة الخدمة المدنية الدولية في الاقتراح الذي قدمته إلى الجمعية العامة بشأن مواءمة شروط الخدمة في مراكز العمل بدون اصطحاب الأسر.
联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)代表再次表示,委员会不同意公务员制度委员会向大会提出的关于统一不带家属工作地点服务条件的建议。 - ولهذا فإن وفدها يرحب بقرار لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة استئناف مشاركتها في أعمال لجنة الخدمة المدنية الدولية وضلوعها الفعال في أعمال الفريق العامل المعني بوضع إطار ﻹدارة الموارد البشرية.
因此,她本国代表团欢迎联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)的决定,即应继续参与公务员制度委员会的工作,并继续积极参与人力资源管理框架工作组的工作。 - ووضعت اختصاصات الفريق العامل )انظر المرفق اﻷول( بحيث تعكس آراء لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة، واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، وممثلي اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
工作组职权范围(见附录一)的设计是要反映联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)、国际公务员协会联合会(国际公务员联会)和行政问题协商委员会(行政协商会)的意见。 - وأوضح أنه فيما يتعلق بالترتيبات التعاقدية اختلف اتحاد الموظفين في نيويورك تماما مع الأعضاء الآخرين في لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة في أن احلال العقد المستمر محل العقد الدائم يعد تسوية مقبولة.
关于合同安排,联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)其他成员认为,用连续合同取代长期合同是一个可以接受的折中办法,纽约工作人员工会坚决不同意这种看法。 - واتفق ممثلو اتحادات الموظفين الثلاثة، وهي اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة، واتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين، مع نتائج التقرير الذي قدمته أمانة اللجنة.
来自三个工作人员联合会,即国际公务员协会联合会(公务员协联)、联合国系统国际职工会和协会协调委员会及联合国国际公务员联合会的代表同意公务员制度委员会秘书处报告阐述的调查结果。 - غير أنه، بالأخص، يشارك بنشاط منذ عدد من السنوات كل من لجنة التنسيق بين الاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين بصفة مراقبَين (ومشاركَين) في اجتماعات الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية.
但是,更确切地说,多年来联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)和国际公务员协会联合会(公务员协联)一直作为观察员(和与会者)积极参加了机构间安保管理网的会议。 - السيد كياموف (لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة) أشار إلى أن وفد نقابات الموظفين في الاجتماع الحالي يمثل الموظفين في كل من بيروت وجنيف وسانتياغو وفيينا ونيروبي، وكذلك الموظفين الدوليين في عمليات حفظ السلام.
Kiiamov先生(联合国系统国际职工会和协会协调委员会主席)表示,出席本次会议的职工会代表团代表了贝鲁特、日内瓦、内罗毕、圣地亚哥和维也纳的工作人员以及维持和平行动的国际工作人员。 - وتألف الفريق العامل من أعضاء من لجنة الخدمة المدنية الدولية وممثلين للمنظمات وممثلين للجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي الأمم المتحدة، فضلا عن أعضاء من أمانتي لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية.
工作组由下列人员组成:委员会成员、各组织的代表和联合国系统国际职工会和协会协调委员会 (国际职工会协调会)的一名代表、以及公务员制度委员会秘书处和行政问题协商委员会(行政协商会)秘书处的成员。 - ويحال التقرير أيضا إلى الهيئات اﻹدارية اﻷخرى عن طريق الرؤساء التنفيذيين، وكذلك إلى لجنة التنسيق اﻹدارية، واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة، وممثلي الموظفين، ومجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " .
还通过行政首长以及行政协调委员会、国际公务员协会联合会、联合国系统国际职工会和协会协调委员会、职工代表及联合国工作人员养恤金联合委员会向其他理事机构转递报告。 " - وكررت ممثلة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة الإعراب عما ذكرته بشأن الموضوع في دورة اللجنة الرابعة والخمسين، أي أن استعراض تقييم الوظائف وتصميم معيار رئيسي جديد ينبغي الاضطلاع بهما مع مراعاة استحداث توسيع النطاقات المقترح.
联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)强调,她已在委员会第五十四届会议上就这一议题发言。 她的意见是,在审查职务评价和拟订新的总标准时,应当铭记实行宽幅工资制度的建议。 - باسم موظفي منظومة الأمم المتحدة عامة والذين تمثلهم لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة، واتحاد رابطات الموظفين الدوليين، نتشرف بأن نحيل إليكم التماسا بشأن سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة، وقعه ما يزيد على 12000 موظف.
谨代表联合国系统国际职工会和协会协调委员会 (国际职工会协调会)和国际公务员协会联合会(公务员协联)的全体职工向你转递一份载有12 000名工作人员签名的关于联合国工作人员安全和保障问题的请愿书。 - وأشار ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة إلى أن المشروع التجريبي لم يحقق أهدافه، ورأى أن هذه النتيجة تعزى إلى عاملين رئيسيين هما غياب نظام جدير بالثقة لإدارة الأداء، وعدم مشاركة ممثلي الموظفين بقدر كافٍ في إعداد المشروع.
联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)的代表指出,试点没有实现目标,并且认为,缺乏可信的业绩管理制度以及在项目制订过程中工作人员代表参与不足是造成这种结果的主要因素。 - وأخيرا، اقترحت هيئة اتحاد الموظفين، لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة، في ربيع عام 2004 دعوة فريق صغير يضم ممثلَين عن الإدارة وممثلَين يعينهما الموظفون إلى الاجتماع بغية استعراض جميع الاتفاقات التي لم تنفذ بعد ولتحديد جدول زمني للقيام بذلك.
2004年春季,联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)终于提议,召开一次小组会议,由两名管理当局代表和两名工作人员提名的代表组成,审查尚未执行的协议,并制定执行时间表。 - السيدة والاس (رئيسة لجنة التنسيق لاتحادات الموظفين الدولية وروابط العاملين بالأمم المتحدة) قالت إنه فيما يتعلق بمواءمة شروط الخدمة للموظفين العاملين في مراكز العمل بدون اصطحاب الأسرة، فقد أيدت اتحادات الموظفين الثلاثة تقديم بدل للأسرة المعيشية الثانية لموظفي حفظ السلام.
Wallace女士(联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)主席)说,关于统一不带家属工作地点工作人员的服务条件的问题,三个工作人员联合会支持向维持和平工作人员提供第二居所津贴。 - وبما أن اللجنة اعتمدت توصيات الفريق العامل المعني بالعملية اﻻستشارية وترتيبات العمل، مع إجراء تغييرات طفيفة تقع ضمن اختصاصها، فإنه من المأمول فيه أن تستأنف لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين مشاركتهما بالكامل في عمل اللجنة.
自从委员会在其职权范围内略作调整而通过了协商进程和工作安排工作组的建议以后,她希望联合国系统国际职工会和协会协调委员会(国际职工会协调会)以及国际公务员协会联合会将恢复充分参与委员会的工作。
- 更多造句: 1 2
如何用联合国系统国际职工会和协会协调委员会造句,用联合国系统国际职工会和协会协调委员会造句,用聯合國系統國際職工會和協會協調委員會造句和联合国系统国际职工会和协会协调委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
