查电话号码
登录 注册

联合国安全管理系统造句

"联合国安全管理系统"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويحيط الأمين العام الجمعية العامة علما بأنه قد تم إجراء تقييم لجميع جوانب نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن.
    秘书长告诉大会已经在进行一项对联合国安全管理系统的各方面的评估。
  • صُمم نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن للحيلولة دون تعرض موظفي الأمم المتحدة لمشاكل أمنية وللتصدي لها عند حدوثها.
    联合国安全管理系统旨在防止和(或)应对联合国工作人员的安全问题。
  • وفي الوقت الراهن، يتحمل النظام المسؤولية عن أكثر من 000 150 موظف يعملون في أكثر من 187 بلدا.
    目前,联合国安全管理系统负责187个国家和地区的150 000多人。
  • ونشرت الإدارة أيضا بعثات للتحقق من الامتثال لتقييم 683 من مباني إدارة الأمن في مؤسسات الأمم المتحدة.
    安保部还部署合规检查团,评价联合国安全管理系统各组织的683处房地。
  • (ج) توفير استجابة مهنية سريعة للحوادث الخطيرة تشمل موظفين في مؤسسات نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن؛
    (c) 对涉及到联合国安全管理系统组织人员的突发事件作出专业的快速应对;
  • (د) حث الدول الأعضاء على تعزيز التزامها بمواصلة تعزيز نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة والاستثمار فيه؛
    (d) 敦促会员国为进一步加强联合国安全管理系统作出进一步的承诺和投资;
  • وقد كفلت تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والمبادئ التوجيهية في نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن.
    安保部确保把性别平等视角纳入联合国安全管理系统的所有政策和准则的主流。
  • فقد كفلت تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والمبادئ التوجيهية لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    安保部确保把性别平等视角纳入联合国安全管理系统的所有政策和准则的主流。
  • وتنقسم قائمة المراجعة إلى أقسام فرعية تشمل قسما لكل شخص أو مجموعة أشخاص يعملون في نظام إدارة الأمن للأمم المتحدة.
    另将检查表分出一节,列入参与联合国安全管理系统的每个人或一个群组。
  • تتعاون إدارة شؤون السلامة والأمن وإدارة عمليات حفظ السلام في وضع إطار المساءلة لجهاز إدارة الأمن للأمم المتحدة.
    安全和安保部和维持和平行动部正根据联合国安全管理系统问责框架开展合作。
  • والمسؤول المكلف يعتبر مسؤولا وقابلا للمساءلة فيما يختص بضمان تحقيق الهدف الذي يتوخاه نظام إدارة أمن الأمم المتحدة في البلد.
    指定官员负责确保该国达到联合国安全管理系统的目标,并对此接受问责。
  • وتواصل تعزيز الشراكات ضمن نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة عبر العمل المشترك بين الوكالات ومن خلال الاتصالات الثنائية.
    通过跨机构合作和双边接触,联合国安全管理系统内部的伙伴关系继续得到加强。
  • ويستند سير النظام إلى سلسلة واضحة من المساءلة والمسؤولية وُضعت تفاصيلها في إطار المساءلة داخل ذلك النظام.
    该系统的基础是联合国安全管理系统问责框架所详细规定的清晰明确的问责和责任关系。
  • استعرض المجلس تمويل نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن والاتفاق المعلق بشأن صيغة تقاسم تكلفة النظام.
    协调会审查了联合国安全管理系统的经费筹措和尚待决定的联合国系统分摊费用方式的协定。
  • (أ) رصد وتقييم تنفيذ السياسات والإجراءات والمبادئ التوجيهية لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن والامتثال لها؛
    (a) 监测和评估联合国安全管理系统的安保政策、程序和指导方针的执行情况和合规情况;
  • لا يزال وضع سياسات ومبادئ توجيهية مشتركة يشكّل شرطا أساسيا لإقامة نظام معزّز وموحّد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    制订共同的政策和准则仍是建立统一的强化联合国安全管理系统的一个关键先决条件。
  • لا يزال وضع سياسات ومبادئ توجيهية موحدة شرطا هاما ورئيسيا في بناء وتعزيز وتوحيد نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    制订共同的政策和准则仍是建立统一的强化联合国安全管理系统的一个关键先决条件。
  • وقد جرب نظام المستويات الأمنية بنجاح في خمسة بلدان، وكانت الملاحظات التي أبديت عليه في كامل أجهزة نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن ملاحظات إيجابية.
    安保级别系统已经在五个国家试用成功,受到了整个联合国安全管理系统好评。
  • وكانت المبادئ التوجيهية الحالية قد وضعت في عام 2011 من قبل المنظمات، وهي ترد في دليل السياسات الأمنية لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن.
    现行准则是各组织在2011年制订的,并列入联合国安全管理系统的政策手册。
  • (هـ) وضع وتوزيع معلومات التهديدات الأمنية في الوقت المناسب لجميع الجهات الفاعلة في نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن في المقر والميدان؛
    (e) 为总部和外地的联合国安全管理系统所有行为体编制并及时发布安全威胁情报;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用联合国安全管理系统造句,用联合国安全管理系统造句,用聯合國安全管理系統造句和联合国安全管理系统的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。