查电话号码
登录 注册

联合国多边裁军机制造句

"联合国多边裁军机制"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • لكن الوضع الراهن لنزع السلاح، كما وصفته للتو، لا يمنع الهيئة من تنفيذ مهامها الأساسية، بوصفها هيئة تداولية متخصصة، في إطار آليات نزع السلاح المتعددة الأطراف في الأمم المتحدة.
    然而,我刚才描述的裁军现状并不阻止本委员会作为联合国多边裁军机制中的专门审议机构履行其基本职责。
  • ويؤكد العراق من جديد أهمية هيئة نزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة في إطار آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف التابعة للأمم المتحدة التي تعمل على تقديم توصيات ملموسة واضحة إلى الجمعية العامة.
    伊拉克重申裁军审议委员会作为联合国多边裁军机制内的专门审议机构的重要性,促进为大会提供具体建议。
  • كما تؤكد الحركة من جديد أهمية هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة الوحيدة في إطار آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنـزع السلاح.
    不结盟运动还重申,联合国裁军审议委员会(裁审会)作为联合国多边裁军机制内唯一的专门议事机构,具有重要性和现实意义。
  • وأكد الرؤساء مجددا على أهمية وجدوى هيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة الوحيدة داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح.
    各国国家元首和政府首脑重申了联合国裁军审议委员会(裁审会)作为联合国多边裁军机制中唯一的专门审议机构的重要性和现实意义。
  • 78- وأكد الرؤساء مجدداً على أهمية وجدوى هيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة الوحيدة داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح.
    各国国家元首和政府首脑重申了联合国裁军审议委员会(裁审会)作为联合国多边裁军机制中唯一的专门审议机构的重要性和现实意义。
  • وتؤكد كوبا مجدداً أهمية وصلاحية هيئة نزع السلاح باعتبارها الهيئة التداولية المتخصصة الوحيدة داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح، ونحن نساند عملها تماماً.
    古巴重申裁军审议委员会作为联合国多边裁军机制内唯一的专门审议机构呈现的重要性和相关性,因此,我们完全支持该委员会的工作。
  • خلال مناقشتنا العامة ومناقشتنا المواضيعية، رثى كثيرون الحالةِ المؤسفة التي وصلت إليها آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح، ولا سيما مؤتمر نزع السلاح وهيئة نزع السلاح.
    在我们的一般性辩论和主题辩论期间,许多人对联合国多边裁军机制,特别是裁军谈判会议和裁军审议委员会的可悲状况表示了惋惜。
  • 111- وأكد رؤساء الدول والحكومات مجدداً أهمية وجدوى هيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة الوحيدة في آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح.
    各国国家元首和政府首脑重申了联合国裁军审议委员会(裁审会)作为联合国多边裁军机制中唯一的专门审议机构的重要性和现实意义。
  • ختاماً، يود وفدي أن يوضح وأن يؤكد من جديد أننا مقتنعون بأن هيئة نزع السلاح يجب أن تبقى، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة في إطار الآلية المتعددة الأطراف للأمم المتحدة المعنية بنزع السلاح.
    最后,我国代表团要重申并强调,我们深信,裁军审议委员会必须保持存在,因为它是联合国多边裁军机制内的专门审议机构。
  • وأكد رؤساء الدول أو الحكومات مجددا على أهمية وجدوى هيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة الوحيدة داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح.
    各国家元首和政府首脑重申联合国裁军审议委员会(裁审会)的重要性和现实意义,该委员会是联合国多边裁军机制中唯一的专门审议机构。
  • وفي الصيف الماضي، طلب الأمين العام للأمم المتحدة إلى الدول الأعضاء أن تواصل حوارها بشأن سبل تحسين عمل وفعالية آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح، وبصفة خاصة مؤتمر نزع السلاح.
    去年夏天,联合国秘书长请各成员国继续开展对话,探讨以何方式增强联合国多边裁军机制,特别是裁军谈判会议的履职和实效问题。
  • وهنا في جنيف، وفي نيويورك، وفي عواصم العالم، أجريت مناقشات حادة بشأن حالة آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح بوجه عام والطريق المسدود الذي يواجهه المؤتمر بوجه خاص.
    在此,日内瓦,以及纽约和遍布世界的各国首都,都在开展激烈的辩论,普遍探讨联合国多边裁军机制的现况,尤其是裁谈会深陷的僵局。
  • ويرى الاتحاد الروسي أن هيئة نزع السلاح جزء لا يتجزأ من آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف التابعة للأمم المتحدة التي صممت لتقديم توصيات إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بالمسائل الرئيسية لنزع السلاح وحظر الانتشار النووي.
    俄罗斯联邦认为,裁军审议委员会是联合国多边裁军机制的一个组成部分,其目的是就重要裁军和不扩散问题向大会提出建议。
  • وينبغي لهيئة نزع السلاح، بوصفها هيئة متخصصة تداولية داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح، أن تجري مناقشة معمقة حول المسألة الأهم والأكثر إلحاحا في ميدان نزع السلاح، ألا وهي نزع السلاح النووي.
    裁军审议委员会作为联合国多边裁军机制的一个专门审议机构,应当就裁军领域最重要和最迫切的问题,即核裁军问题进行深入讨论。
  • إن هذه الهيئة تلعب دورا لا غنى عنه بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح وتتيح إجراء مداولات متعمقة وتقديم توصيات محددة في ميدان نزع السلاح.
    委员会作为联合国多边裁军机制内的一个专门性审议机构,发挥着不可或缺的作用,它使各方能够开展深入审议,以便提出裁军领域的具体建议。
  • غير أن عدم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح، وفشل هيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح في اعتماد توصيات في نهاية النظر عبر ثلاثة أعوام، عائقان أمام آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنـزع السلاح.
    但是,对裁军谈判会议工作方案无法达成共识,裁军审议委员会在三年期结束时未能通过建议,妨碍了联合国多边裁军机制的工作。
  • والاتحاد الروسي يعتبر هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة عنصرا متكاملا وهاما لآلية نزع السلاح المتعددة الأطراف التابعة للأمم المتحدة، وهي مكلفة بوضع توصيات للجمعية العامة فيما يتعلق بالمشاكل الرئيسية في مجال نزع السلاح ومنع الانتشار.
    俄罗斯联邦认为,联合国裁军审议委员会是联合国多边裁军机制的重要组成部分,受权就裁军和不扩散领域的主要问题为大会提出建议。
  • ونشدد على أهمية ووجاهة مؤتمر نزع السلاح، باعتباره المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد بشأن نزع السلاح، وعلى أهمية ووجاهة هيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح باعتبارها الجهاز التداولي المتخصص داخل جهاز الأمم المتحدة المتعدد الأطراف لنـزع السلاح.
    我们强调裁军谈判会议作为唯一的裁军多边谈判论坛、联合国裁军审议委员会作为联合国多边裁军机制内的专门审议机构的重要性和作用。
  • تعيد تأكيد ولاية هيئة نـزع السلاح بوصفها الهيئة المتخصصة التداولية داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنـزع السلاح التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نـزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    重申裁军审议委员会是联合国多边裁军机制内从事审议工作的专门机构,任务是深入审议具体裁军问题,并进而就这些问题提出具体建议;
  • تعيد تأكيد ولاية هيئة نـزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنـزع السلاح التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نـزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    重申裁军审议委员会是联合国多边裁军机制内从事审议工作的专门机构,任务是深入审议具体裁军问题,并进而就这些问题提出具体建议;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用联合国多边裁军机制造句,用联合国多边裁军机制造句,用聯合國多邊裁軍機制造句和联合国多边裁军机制的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。