联合一致共策和平造句
造句与例句
手机版
- المجموعة العربية وحركة عدم الانحياز - لاستئناف الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة وفقا لصيغة " الاتحاد من أجل السلام " بهدف وضع التوصيات اللازمة للأعضاء لاتخاذ الإجراءات الجماعية اللازمة.
在这种背景下,我们 -- -- 阿拉伯集团和不结盟运动 -- -- 要求根据联合一致共策和平的模式,恢复第十次紧急特别会议,以便向各会员国提出采取集体措施的适当建议。 - 59-8 تحديد تدابير لتبسيط الإجراء اتحاد من أجل السلام لتمكين الجمعية العامة من اتخاذ إجراءات أكثر سرعة وإجراءات عاجلة، اعترافا بدورها فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالسلام والأمن الدوليين على النحو المنصوص عليه في الميثاق؛
8确定各项简化“联合一致共策和平”程序的措施,使得联大能更迅速地采取紧急行动,承认《宪章》在有关国际和平与安全的问题方面为联大规定的作用;以及 - 5) - الاتحاد من أجل السلام - هو دليل ملموس على الدور الذي يمكن للجمعية العامة أن تقوم به والذي يجب أن تقوم به في بعض الأحيان إذا عجز مجلس الأمن عن الاضطلاع بولايته أو تحمُّل مسؤولياته بموجب الميثاق.
联合一致共策和平的第377(V)号决议,就是大会在安全理事会无法承担和履行《宪章》为其规定的职责时能够而且有时必须发挥作用的具体证明。 - ويمكن للجمعية العامة أن تنظر فيما إذا كان يلزم اتخاذ إجراءات إضافية في حدود سلطتها حرصاً على العدالة، بما في ذلك اتخاذ إجراءات في إطار قرارها 377(د-5) المتعلق بالاتحاد من أجل السلم " .
大会可审议是否需要为伸张正义起见而在其权力范围内采取进一步行动,包括根据其关于联合一致共策和平的第377(五)号决议而采取行动 " 。 - وتهيب بالجمعية على وجه التحديد، أن تواصل، في حالة فشل مجلس الأمن في اتخاذ إجراء، الأعمال التي اضطلعت بها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وفقا للقرار 377 (د-5) لعام 1950 المتعلق بالاتحاد من أجل السلام.
巴勒斯坦权力机构特别吁请大会在安全理事会未能采取行动时,按照1950年关于联合一致共策和平的第377(V)号决议,继续第十届紧急特别会议的重要工作。 - إننا ندعو كافة الحكومات إلى المساعدة في منع نشوب الحروب من خلال إنفاذ أحكام الفصل السادس من ميثاق الأمم المتحدة، ونحث على إحالة قضايا النزاع إلى محكمة العدل الدولية أو نقل المسؤولية إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة بموجب قرار " الاتحاد من أجل السلام " ؛
我们呼吁各国政府引用《联合国宪章》第六章帮助防止战争;敦请将冲突问题移交国际法院处理或根据联合一致共策和平决议,将责任转交联合国大会承担; - 62-8 تحديد تدابير لتبسيط إجراء الاتحاد من أجل السلم حتى تتمكن الجمعية العامة من اتخاذ إجراءات أكثر سرعة وإجراءات عاجلة، وذلك إقراراً بدور الجمعية العامة في المسائل المرتبطة بالسلم والأمن الدوليين وفقاً لنصوص الميثاق؛
8 认识到大会依照《宪章》规定在国际和平与安全问题上的作用,采取措施简化 " 联合一致共策和平 " 程序,使大会能更迅速地采取紧急行动; - تطلب إلى الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي اتخاذ ما يلزم من تدابير من أجل عقد دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة للأمم المتحدة في إطار " الاتحاد من أجل السلام " ، وذلك من أجل رفع الحصار الإسرائيلي عن غزة؛
请伊斯兰会议组织秘书长采取必要措施,推动在 " 联合一致共策和平 " 框架内召开联合国大会特别会议,以解除以色列对加沙的封锁; - أود أن أشدد في البداية على أن تعليقاتي لا تخل بموقفنا المبدئي الواضح من أن عقد هذه الجلسة الاستثنائية الخاصة، بناء على إصرار سورية وغيرها من الوفود انتهاك للشروط الأساسية لإجراء الاتحاد من أجل السلام ولميثاق الأمم المتحدة.
首先,我应该强调,我的评论无损我们明确的原则立场,那就是:应叙利亚和其他代表团要求举行本届紧急特别会议违反了联合一致共策和平程序的基本条件以及《联合国宪章》。 - 86-11 تحديد تدابير لتبسيط إجراء الاتحاد من أجل السلم حتى تتمكن الجمعية العامة من اتخاذ الإجراء السريع والملح، وذلك إقراراً بدور الجمعية العامة في المسائل المرتبطة بالسلم والأمن الدوليين ووفقاً لما ينص عليه الميثاق؛
承认《宪章》所规定的大会在国际和平与安全相关问题上的作用,确定简化 " 联合一致共策和平 " 程序的措施,使大会能够更迅速地采取紧急行动; - كما فعلت في إعادة عقد الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة - لوضع خطة عملية صالحة للتنفيذ لتوفير الحماية الدولية الجادة للمدنيين الفلسطينيين الذين يعيشون في ظل الاحتلال العسكري.
大会早该采取更大主动行动,根据联合一致共策和平的先例采取行动 -- -- 象大会再次召开第十届紧急特别会议那样 -- -- 制订一项可行的行动计划,给军事占领下的巴勒斯坦平民提供认真的国际保护。 - أما الجانب الفلسطيني فقد ادعى صراحة، شفويا وكتابيا، أن هذه الجلسة تنعقد بموجب إجراء الاتحاد من أجل السلام، ولكن من الواضح أن أحد الشروط المسبقة الأساسية لذلك الإجراء، وهو بالتحديد فشل المجلس في الوفاء بالتزاماته، غير مستوفى.
巴勒斯坦一方在口头和书面上均明确声称,本次会议是按照联合一致共策和平程序举行的,但是这一程序的基本先决条件之一 -- -- 即安理会没有履行其职责 -- -- 显然没有达到。 - 42-5 تحديد تدابير لتبسيط إجراء الاتحاد من أجل السلام لتمكين الجمعية العامة من اتخاذ إجراءات سريعة وعاجلة، اعترافا بدورها فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالسلم والأمن الدوليين على النحو المنصوص عليه في الميثاق؛
5 确定各项简化 " 联合一致共策和平 " 程序的措施,使得联大能更迅速地采取紧急行动,承认《宪章》在有关国际和平与安全的问题方面为联大规定的作用; - وفي هذا الشأن، تدعم الحركة اعتماد التدابير الهادفة إلى تبسيط إجراء الجمعية العامة بشأن قرارها (377 [الخامس] ألف) المعنون " الاتحاد من أجل السلام " ، بغية تسهيل اعتماد الجمعية للتدابير الملحة والمستعجلة.
在这方面,不结盟运动支持采取措施以简化大会的 " 联合一致共策和平 " 决议(第377[V]A号决议)的程序,从而便利大会通过紧急和及时的措施。 - 45-8تحديد تدابير لتبسيط إجراء " الاتحاد من أجل السلام " لتمكين الجمعية العامة من اتخاذ إجراءات سريعة وعاجلة، اعترافا بدورها فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالسلم والأمن الدوليين على النحو المنصوص عليه في الميثاق؛
8 确定各项简化 " 联合一致共策和平 " 程序的措施,使得联大能更迅速地采取紧急行动,承认《宪章》在有关国际和平与安全的问题方面为联大规定的作用; - وتوجد دائما بالطبع،كما أشار آخرون أيضا هذا الصباح، إمكانية عقد الجمعية العامة وفقا للمقرر 377 (د-5)، المعنون " متحدون من أجل السلام " في حال عدم ممارسة مجلس الأمن لمسؤوليته الرئيسية عن صون السلام والأمن.
当然,也如同其他人今天上午所说的那样,如果安全理事会不履行其维护和平与安全的首要责任,那么就始终存在着根据题为《联合一致共策和平》的第377(v)号决议召开大会会议的可能性。 - 6-29 من البدائل الممكنة بديل وجدنا له تأييداً كبيراً في عدد من مشاوراتنا وهو أن يُلتَمَسَ تأييد العمل العسكري من الجمعية العامة منعقدة في دورة استثنائية خاصة بموجب إجراءات " الاتحاد من أجل السلام " الراسخة الجذور.
29 我们在多项协商中获得巨大支持的一个可能的可供选择的办法是谋求大会支持军事行动,并依照既定的 " 联合一致共策和平 " 程序举行紧急特别会议。 - وعلاوة على ذلك، بمقدور الجمعية العامة أن تتناول تلك المسائل، في إطار إجراء " الاتحاد من أجل السلام " ، عندما يخفق المجلس في ممارسة مسؤوليته حيال السلام والأمن الدوليين بسبب غياب الإجماع بين أعضائه الدائمين الخمسة.
此外,按照 " 联合一致共策和平 " 的程序,在安全理事会因五个常任理事国未达成一致意见而不能履行国际和平与安全责任的情况下,大会可以处理这类问题。 - وفضلا عن ذلك، على الجمعية العامة أن تعرف التدابير الكفيلة بتبسيط عملية " الاتحاد من أجل السلام " كي تتمكن الجمعية العامة من اتخاذ إجراءات عاجلة وعلى نحو أسرع، اعترافا بدورها في المسائل المتصلة بالسلم والأمن الدوليين، على النحو الوارد في الميثاق.
此外,大会应确定简化 " 联合一致共策和平 " 进程的措施,使得大会能够采取更为迅速和紧急的行动,承认《宪章》为其规定的在有关国际和平与安全的问题方面的作用。 - وفي الممارسة العملية، أسهم اتخاذ قرار فلنتحد من أجل السلام في التفسير القائل إنه إذا كان التصويت باستخدام حق النقض من جانب عضو دائم يمنع المجلس من اتخاذ قرار فإن مجلس الأمن لا يعتبر بعد الآن ممارسا لمهامه في حدود معنى الفقرة 1 من المادة 12.
)在实际上惯例上,联合一致共策和平决议的通过有助于形成以下的解释,即如果一个常任理事国的否决票阻止了安全理事会作出决定,则后者不再应被认为是在执行其属于第12条第1项含意内的职务。
- 更多造句: 1 2
如何用联合一致共策和平造句,用联合一致共策和平造句,用聯合一致共策和平造句和联合一致共策和平的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
