查电话号码
登录 注册

考察团造句

"考察团"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (ب) دعم شبكات الخبراء والممارسين الوطنية والإقليمية وتنظيم الرحلات الدراسية؛
    支持设立专家和工作者的国家和区域联网并举办考察团
  • وسوف يستفيد المشاركون من الخبرة المكتسبة نتيجة لهذه البعثة في أداء واجباتهم الرسمية.
    考察团获得的经验将用于参与者履行公共职责。
  • وقامت بعثة الاستطلاع التابعة للأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية بإجراء مناقشات مفصلة في هذا الصدد.
    联合国考察团和非统组织就此进行了详细讨论。
  • واستمعت البعثة أيضا إلى تقارير تشير إلى انعدام النـزاهة فيما يتعلق بالنظام الإداري.
    考察团还听取了一些表明行政系统缺乏公正性的报告。
  • وقدّمت البعثة سلسلة من التوصيات تتصل بإدارة التغيير في المستقبل القريب والمتوسط الأجل.
    考察团提出了一系列与近期和中期改革管理有关的建议。
  • وتلقت البعثة تقارير عن انتهاكات عديدة لحرية تكوين الجمعيات وحرية التنقل على السواء.
    考察团收到了关于多起侵犯结社自由和行动自由的报告。
  • ولاحظت البعثة أيضا أن الحدود الإدارية للأراضي المحتلة قد أعيد ترسيمها بقدر كبير.
    考察团注意到,被占领土的行政区域界线已被大量修改。
  • وقد أوفدت بعثات تقييم في عام ٧٩٩١ الى غابون ومالي وبنما.
    在1997年,对加蓬、马里和巴拿马派遣了需要评估考察团
  • تمت الموافقة على اقتراح الأونكتاد الخاص بالمرحلة الأولية وتركيب النظام؛ يجري العمل على تأمين التمويل.
    港口考察团(港口单元和港口立法)已核可;寻求资金
  • أي بسبب عدم تمكّن فريق تقصي الحقائق من زيارة المناطق المتضررة.
    它也提醒我们注意这段历史,为什么考察团不能访问事发地区。
  • 14- لاحظت بعثة الامتثال إحراز تقدم كبير في تنفيذ توصيات عمليات التفتيش.
    遵守情况考察团注意到检查建议的落实工作取得了重大进展。
  • ويود المنتدى الدائم الإعراب عن شكره للأفراد والمنظمات والمؤسسات على الثقة التي أولوها للبعثة.
    常设论坛谨此感谢对考察团予以信任的个人、组织和机构。
  • • تقديم المساعدة الأساسية؛ • بقاء معدل الوفيات الإجمالي المنخفض أقل من 1 لكل 000 10 يوميا؛
    提供基本援助; 向索马里和苏丹南部派遣评价考察团
  • وتم تزويد جميع المستوطنات التي زارتها البعثة بالكهرباء، باستثناء المستوطنات النائية جدا.
    除了考察团参观的最偏远定居点之外,所有定居点均供应了电力。
  • واﻹقامة مجانية، وإن كانت البعثة لم تستطع أن تتحقق من مدى مﻻءمة هذه المساكن ومدى استقرارها.
    住房是免费的,但是考察团可以看得出这些住房岌岌可危。
  • ويتم هذا عادة بإرسال بعثة لتقييم اﻻحتياجات الى الميدان تتألف من موظفين ومستشارين.
    一般的做法是派遣一个由工作人员和顾问组成的需要评估考察团
  • وعقدت البعثة اجتماعات تشاورية مع السلطات المحلية والوطنية في سلفادور وبرازيليا على التوالي.
    考察团分别与萨尔瓦多和巴西利亚地方和国家主管机关开会磋商。
  • وقُدمت إحاطة إلى المجموعة عن عمل المحكمة والتحديات الماثلة أمامها والإنجازات التي حققتها.
    考察团听取了关于法庭的工作、面临的挑战和取得的成就的介绍。
  • وقد نفذت فرقة العمل منذ ذلك الحين النشاطين كليهما، كما أوفدت بعثة تقنية متعلقة بجدول الأعمال الإنمائي.
    工作队已执行了这两项活动,并派遣了发展议程技术考察团
  • ويمكن أن تصبح هذه البعثات آلية عملية فعالة لإجراء تحقيق كامل في مصير المفقودين.
    这些考察团有可能成为充分探索失踪人员下落的一种有效运作机制。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用考察团造句,用考察团造句,用考察團造句和考察团的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。