美洲药物滥用管制委员会造句
造句与例句
手机版
- وتتولى لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات تشغيل شبكتها من خلال مراصد المخدرات التي يمكن أن تتخذ من الوكالة الوطنية المسؤولة عن مكافحة المخدرات مقراً لها.
美洲药物滥用管制委员会也通过可能设在负责药物管制的国家机构内部的各药物问题观察站来落实其信息网。 - وقد أشير ، في هذا الصدد ، الى خبرات لجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات )سيكاد( التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية والمركز اﻷوروبي لرصد المخدرات واﻻدمان عليها .
为此,有人提到美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会(美洲药管会)以及欧洲药物和药物致瘾监测中心的经验。 - وسوف يعمل اليوندسيب على نحو وثيق مع مركز الرصد اﻷوروبي المعني بالمخدرات واﻻدمان عليها ولجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة اساءة استعمال العقاقير المخدرة )سيكاد( التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية )أواس( .
禁毒署将与欧洲药物和药物致瘾监测中心以及美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会(美洲药管会)密切协作。 - ويقوم بصوغ القانون النموذجي فريق خبراء من إسبانيا وبيرو وشيلي وكولومبيا والولايات المتحدة الأمريكية ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات.
由哥伦比亚、智利、秘鲁、西班牙、美利坚合众国和美洲药管会(美洲药物滥用管制委员会)的专家组成的小组正在制定这部示范法。 - 45- وجرى اعلام لجنة المخدرات بالتقدم المحرز في صوغ وتنفيذ آلية التقييم المتعددة الأطراف برعاية لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات (السيكاد)، التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
麻委会了解到,在美洲国家组织美洲药物滥用管制委员会(美洲药管会)的领导下,制订和实施多边评价机制取得了进展。 - كما أن بلدان أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي استطاعت تحت إشراف لجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة إدمان المخدرات إحراز تقدم لوضع استراتيجية لنصف الكرة الغربي لمكافحة اﻻتجار بالمخدرات والجرائم ذات الصلة.
在美洲药物滥用管制委员会的赞助下,拉美和加勒比区域在制定打击贩毒和相关罪行的西半球战略方面取得了进展。 - وقد أُبلغ ذلك الاتجاه في المنطقة الفرعية بصورة مماثلة إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من جانب لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
该次区域的这一趋势已由美洲国家组织美洲药物滥用管制委员会(美洲药管会)向毒品和犯罪问题办公室作了类似的报告。 - ويتواصل التعاون الدولي مع منظمات عالمية وإقليمية مثل منظمة الصحة العالمية والمرصد الأوروبي للمخدِّرات وإدمانها ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدِّرات التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
与全球和区域组织,例如世卫组织、欧洲毒品和毒瘾监测中心以及美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会,正在开展国际合作。 - )ب( اللوائح النموذجية لمراقبة الحركة الدولية لﻷسلحة النارية وقطعها ومكوناتها ، وللذخائر ، التي وافقت عليها لجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة اساءة استعمال العقاقير المخدرة التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية ؛
(b) 美洲国家组织美洲药物滥用管制委员会(美洲药管会)通过的《控制枪支及其零部件和弹药国际流动的示范条约》; - 29- وقد قامت لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات بوضع مؤشرات خاصة بالجريمة المنظمة عبر الوطنية قد تكون لها صلة بمداولات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (انظر المرفق الثالث).
美洲药物滥用管制委员会已拟订了跨国有组织犯罪指标,这对于预防犯罪和刑事司法委员会的审议可能不无好处(见附件三)。 - وقامت اللجنة الوطنية لمكافحة الاستخدام غير المشروع للمخدرات بوضع خطة وطنية لمكافحة المخدرات للفترة 2002-2007 بمساعدة اللجنة الأمريكية لمراقبة المخدرات، بهدف إحداث توازن بتقليل العرض وتقليل الطلب.
为了减少供应和需求,在美洲药物滥用管制委员会的合作下,国家打击非法使用药物委员会制订了2002-2007年国家禁毒计划。 - وذكر بعض المتكلمين أن الخبرة المكتسبة من عملية الاستعراض التي أطلقتها لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات ضمن إطار منظمة الدول الأمريكية، على سبيل المثال، يمكن أن تشكِّل نقطة مرجعية.
一些发言者说,美洲药物滥用管制委员会(美洲药管会)在美洲国家组织框架内启动的审查进程所取得的经验或可构成一个参照点。 - مراجعة اللائحة التنظيمية النموذجية لمراقبة الاتجار الدولي بالأسلحة النارية، وقطعها ومكوناتها، وذخائرها، الصادرة عن لجنة البلدان الأمريكية لمراقبة إساءة استعمال المخدرات، بغرض الوقوف على التدابير التي يمكن اتخاذها لتطبيق إجراءات الرقابة المتضمنة في تلك الوثيقة؛
修改美洲药物滥用管制委员会发表的《管制火器及其零部件和弹药国际贩运示范条例》,以确定该文件所载的监控程序的可行执行措施。 - 23- ولاحظت لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات، التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، أن عوامل مختلفة، منها عدم موثوقية مصادر التمويل، قد أثّرت في تنفيذ برامج التنمية البديلة واستدامتها في المنطقة.
美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会(CICAD)表示,该地区替代发展方案的实施和可持续性受到了各种因素影响,包括供资的不可靠性。 - وضع الخطط والبرامج والاستراتيجيات المتعددة الأطراف بين الوحدات الاستخباراتية الخاصة ومكاتب مكافحة الاتجار بالمخدرات، وكذلك مع الهيئات الدولية ذات الصلة، ومن بينها لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
在专门情报组、取缔麻醉药品贩运处以及相关国际机构,其中有美洲国家组织属下的美洲药物滥用管制委员会之间制定多边计划、方案和战略。 - ٧٠١- وفي أمريكا الوسطى، عمل اليوندسيب ولجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة اساءة استعمال العقاقير المخدرة )السيكاد( التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية مع السلفادور وغواتيماﻻ ونيكاراغوا وهندوراس على صوغ خطط وطنية لمكافحة المخدرات.
在中美洲,禁毒署和美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会(CICAD)与萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯和尼加拉瓜合作拟订国家药物管制计划。 - وثمة برنامج آخر سينفذ من خلال لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات ولا يقتصر على الأنشطة التدريبية فحسب بل يوفر أيضا الدعم من أجل إنشاء وحدات استخبارات مالية أو تعزيز الموجود من تلك الوحدات في ثمانية من بلدان أمريكا الجنوبية الأعضاء.
另一项方案将通过美洲药物滥用管制委员会执行、但不完全由培训活动组成,为在八个南美洲成员国设立或加强金融情报室提供支助。 - ومن أمثلتها الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات التي ترصد تنفيذ معاهدات الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات، وآلية التقييم المتعددة الأطراف التابعة للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدرات والآلية المنشأة بمقتضى بروتوكول كيوتو.
这方面的实例包括监测联合国药物管制条约执行情况的国际麻醉品管制局(麻管局)、美洲药物滥用管制委员会的多边评价机制,以及《京都议定书》下设立的机制。 - وفيما يتعلق بالتعاون، تجدر الإشارة إلى أن وحدة التحليل المالي ظلت عضوا في مجموعة إيغمونت منذ عام 2004، بالإضافة إلى انتسابها إلى لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استخدام المخدرات، التي وضعت المبادئ التوجيهية للتعاون الدولي لذلك الغرض.
关于合作,应指出自2004年起,情报分析组是埃格蒙特集团的成员,还参加美洲药物滥用管制委员会 -- -- 美洲国家组织,制订相关国际合作指引。 - وفي القارة اﻷمريكية ، أنشأت حديثا لجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة اساءة استعمال العقاقير المخدرة التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية نظاما احصائيا موحدا وبرامجيات حاسوبية لجمع المعلومات من مختلف المصادر ، مثل مراكز المعالجة وغرف الطوارىء ، في جميع أنحاء المنطقة .
在美洲,美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会最近开发了一个统一的统计系统和软件,从全区域诸如治疗中心和急诊室之类的不同来源收集信息。
如何用美洲药物滥用管制委员会造句,用美洲药物滥用管制委员会造句,用美洲藥物濫用管制委員會造句和美洲药物滥用管制委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
