美洲妇女委员会造句
造句与例句
手机版
- وقد شاركت في اجتماعات لجنة البلدان الأمريكية المعنية بالمرأة في منظمة البلدان الأمريكية، وقد اضطلعت بدراسة لبلدان منطقة البحر الكاريبي بالتعاون مع المنظمة الدولية للهجرة.
她参加过美洲国家组织的美洲妇女委员会,该组织与国际移徙组织合作,对加勒比国家进行了一项研究。 - ومُنح مكتب الشؤون الجنسانية ولاية قيادة عملية مكافحة الاتجار بالبشر في بربادوس في عام 2002، وذلك في اجتماع للمندوبين الأساسيين للجنة النسائية للبلدان الأمريكية.
性别事务局在美洲妇女委员会的一次主要代表会议上,于2002年受命领导制止向巴巴多斯贩运人口的工作。 - وقد اختيرت مؤخرا مندوبة المكسيك لدى لجنة المرأة للبلدان الأمريكية، في شخص رئيسة المعهد الوطني للمرأة، لتكون عضوا في اللجنة التوجيهية للفترة 2004-2006.
墨西哥在美洲妇女委员会的代表是全国妇女协会的主席,她最近当选领导委员会成员,任期为2004-2006年。 - (ب) إقرار خطة عمل لمكافحة الاستغلال الجنسي والتجاري، والاتجار بالأشخاص وتهريب الأشخاص، التي انضمت إليها الحكومة ولجنة البلدان الأمريكية المعنية بالمرأة (2002)؛
b. 通过政府与美洲妇女委员会(CIM)签署的打击性剥削和商业剥削、贩卖和买卖人口现象行动计划(2002年); - وقد قدم المعهد إلى لجنة المرأة منحة قدرها 000 39 دولار من دولارات الولايات المتحدة لدعم هذا المشروع (انظر أيضا التوصية 29 من هذا التقرير). التوصية 44
全国妇女协会向美洲妇女委员会提供了3.9万美元,以加强打击贩卖人口的行动(见本报告建议29的内容)。 - وأفادت الحكومة أنه يجري اتخاذ عدة مبادرات لمكافحة الاتجار بالأشخاص بالتعاون مع عدة هيئات دولية مثل منظمة الدول الأمريكية، والمنظمة الدولية للهجرة ولجنة البلدان الأمريكية للمرأة.
墨西哥政府称,目前正在采取多项措施,与美洲国家组织、国际移徙组织和美洲妇女委员会等国际组织合作打击贩运人口行为。 - لجنة البلدان الأمريكية للمرأة).
代表乌拉圭参加在阿根廷和巴西举行的第十五和第十六届南方共同市场妇女问题专门会议、拉美及加勒比地区妇女大会执委会第三十九次会议以及美洲妇女委员会代表大会第三十三次会议。 - أسكابوتسالكو ولجنة المرأة للبلدان الأمريكية).
《美洲预防、惩罚和根除对妇女暴力行为公约》,以及有关在墨西哥实施这一公约的研讨会。 《典型案例集》 (与教科文组织、阿斯卡波察尔科城市自治大学和美洲妇女委员会共同编辑出版) - وتعاونت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أيضا مع اللجنة النسائية للبلدان الأمريكية التابعة لمنظمة الدول الأمريكية وشاركت في الدورتين العاديتين الأولى والثانية لعامي 2000 و 2002 للهيئة التنفيذية للجنة.
拉加经委会还与美洲组织的美洲妇女委员会合作,并参加了2000--2002年美洲妇女委员会执行委员会的第一和第二届常会。 - وتعاونت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أيضا مع اللجنة النسائية للبلدان الأمريكية التابعة لمنظمة الدول الأمريكية وشاركت في الدورتين العاديتين الأولى والثانية لعامي 2000 و 2002 للهيئة التنفيذية للجنة.
拉加经委会还与美洲组织的美洲妇女委员会合作,并参加了2000--2002年美洲妇女委员会执行委员会的第一和第二届常会。 - (47) فيما يتعلق بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، انظر المبادئ التوجيهية لسياسة حماية المرأة من العنف (لجنة المرأة للبلدان الأمريكية، الأمانة العامة لمنظمة البلدان الأمريكية، واشنطن العاصمة، 1998).
47 关于拉丁美洲和加勒比,见《保护妇女免遭暴力行为政策准则》,美洲妇女委员会,总秘书处,美洲国家组织,华盛顿特区,1998年)。 - (47) فيما يتعلق بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، انظر المبادئ التوجيهية لسياسة حماية المرأة من العنف (لجنة المرأة للبلدان الأمريكية، الأمانة العامة لمنظمة البلدان الأمريكية، واشنطن العاصمة، 1998).
47 关于拉丁美洲和加勒比,见《保护妇女免遭暴力行为政策准则》,美洲妇女委员会,总秘书处,美洲国家组织,华盛顿特区,1998年)。 - (47) فيما يتعلق بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، انظر المبادئ التوجيهية لسياسة حماية المرأة من العنف (لجنة المرأة للبلدان الأمريكية، الأمانة العامة لمنظمة البلدان الأمريكية، واشنطن العاصمة، 1998).
47 关于拉丁美洲和加勒比,见《保护妇女免遭暴力行为政策准则》,美洲妇女委员会,总秘书处,美洲国家组织,华盛顿特区,1998年)。 - (47) فيما يتعلق بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، انظر المبادئ التوجيهية لسياسة حماية المرأة من العنف (لجنة المرأة للبلدان الأمريكية، الأمانة العامة لمنظمة البلدان الأمريكية، واشنطن العاصمة، 1998).
47 关于拉丁美洲和加勒比,见《保护妇女免遭暴力行为政策准则》,美洲妇女委员会,总秘书处,美洲国家组织,华盛顿特区,1998年)。 - 45- وتعمل أيضاً لجنة البلدان الأمريكية للمرأة مع برنامج المرأة والصحة والتنمية التابع لمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية في مجال مشروع له صلة بذلك لإبراز سياق الاتجار بالنساء والأطفال لأغراض الاستغلال الجنسي في الأمريكتين.
美洲妇女委员会还正与泛美卫生组织妇女、卫生、发展方案合作开展一相关项目,力求澄清美洲境内为性剥削目的贩卖妇女和儿童情况。 - وشاركت المكسيك أيضا بصورة نشطة في لجنة البلدان الأمريكية المعنية بالمرأة، وتترأس المؤتمر الإقليمي التاسع للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي اعتمد توافق آراء المكسيك بوصفه البرنامج النسائي للمنطقة.
墨西哥还积极参与美洲妇女委员会,并且主持了第九届拉丁美洲和加勒比区域妇女会议,会议上通过了《墨西哥共识》作为该区域的妇女议程。 - وبغية معالجة هذا الإجحاف في القانون، تم تلقي تمويل دولي من لجنة البلدان الأميركية للمرأة التابعة لمنظمة الدول الأمريكية مما ساعد في عقد اجتماعات بلديات في غالبية المناطق المأهولة من أرخبيل البهاما.
为了解决这种法律上的不公平,美洲国家组织(美洲组织)美洲妇女委员会提供国际资金,协助在巴哈马群岛的大多数居民区举办城镇会议。 - وقال إنه سيجري تعزيز التعاون مع هيئات الرصد اﻻقليمية، بما في ذلك محكمة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان، ولجنة البلدان اﻷمريكية المعنية بالمرأة من أجل اطﻻع اللجنة على اﻷنشطة ذات الصلة في مجال تعزيز حقوق الطفل.
将加强包括美洲人权法院和美洲妇女委员会在内的区域监督机构之间的合作,以使委员会经常了解它们在促进儿童权利方面的有关活动。 - وتعمل اللجنة النسائية للبلدان الأمريكية مع برنامج المرأة والصحة والتنمية التابع لمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية في مشروع ذي صلة للتأكيد على أن الاتجار بالنساء والأطفال يتم بغرض الاستغلال الجنسي في الولايات المتحدة الأمريكية.
美洲妇女委员会与泛美卫生组织妇女、保健与发展方案合作,从事一个相关的项目,突出美利坚合众国内贩运妇女和儿童供色情剥削状况严重。 - وكان وفد بيرو الى المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الذي عقد مؤخرا في القاهرة برئاسة امرأة هي نائبة وزير العدل، التي انتخبت مؤخرا نائبة لرئيس لجنة البلدان اﻷمريكية للمرأة التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية.
秘鲁参加最近在开罗举行的国际人口与发展会议的代表团团长是司法部副部长,是一名妇女,她最近被选为美洲国家组织美洲妇女委员会副主席。
如何用美洲妇女委员会造句,用美洲妇女委员会造句,用美洲婦女委員會造句和美洲妇女委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
