查电话号码
登录 注册

美国海岸造句

"美国海岸"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وخفر السواحل في الولايات المتحدة هو الوكالة الرئيسية المسؤولة عن إنفاذ القانون البحري فيما يتعلق بالأمن البحري وأمن الموانئ.
    美国海岸警卫队(USCG)是领头负责海事和海港安全事务的海事执法机关。
  • سيكون في الإقليم وجود لخفر سواحل الولايات المتحدة في وقت ما في أوائل عام 2009 عندما يتم تخصيص زورق جديد للإقليم.
    领土将大约在2009年初有自己的美国海岸警卫队船舰,届时会派一艘新的船到领土。
  • وقد اضطلع بهذه العملية بالتعاون مع ملاحي طائرات الهليكوبتر التابعة لحرس سواحل الولايات المتحدة وذلك كجزء من فرقة عمل متعددة الجنسيات.
    进行此项行动时曾得到作为多国特遣队的组成部分的美国海岸防卫队直升机机组人员的合作。
  • وطوال نصف قرن تقريبا، ظل كل عمل مسموحا به ضد جزيرتنا الصغيرة الواقعة على بُعد 90 ميلا من سواحله والمتطلعة إلى الاستقلال.
    在几乎整整半个世纪中,针对我们这个距美国海岸90哩、渴望独立的小岛无所不用其极。
  • تحيل جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى اللجنة التقارير المقدمة إلى المنظمة البحرية الدولية والوكالة الدولية للطاقة الذرية وخفر سواحل الولايات المتحدة الأمريكية.
    刚果民主共和国向反恐委员会转递向国际海事组织、原子能机构和美国海岸防卫队提交的报告。
  • ويجري رصد الأنشطة الخارجية لصيد الأسماك الجارية ضمن المنطقة الاقتصادية الخالصة وإنفاذها من جانب خفر السواحل ودائرة مصائد الأسماك البحرية الوطنية.
    在美国专属经济区内进行的外国捕鱼活动,由美国海岸警卫队和国家海洋渔业处予以监测和执法。
  • وفضلا عن ذلك، سيكون حرس السواحل التابع لحكومة الولايات المتحدة على استعداد لتوفير التوجيه فيما يتعلق بطرق إنفاذ القوانين والتدابير المتعلقة بأمن الموانئ وتعزيزه للدول الأعضاء.
    此外,美国海岸警卫队也能向各成员国教导执法的战术、港口安全措施和增强的办法。
  • ذكرت الولايات المتحدة الأمريكية أن حرس الحدود الأمريكي يتصدى أيضا مواصلة سياسته المتعلقة بإصدار إعلانات محلية إلى الملاحين أثناء موسم صيد الأسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة.
    美国指出,美国海岸警卫队还打算在流网捕鱼威胁严重的季节继续执行其印发当地海员通知的政策。
  • بيد أن دائرة حرس سواحل الولايات المتحدة قدرت هذه التكاليف بالنسبة إلى الولايات المتحدة استناداً إلى الاستثمارات الجديدة المطلوبة للتقيد بالمدونة.
    不过,美国海岸警卫队在为执行《ISPS规则》需作的新投资的基础上,对美国在上述各方面的费用作了估计。
  • 89- وتقاسمت مالطة مع العديد من بلدان المنطقة المعارف المكتسبة من شراكتها مع حرس السواحل الأمريكية ومن عملياتها الكثيرة في مجال البحث والإنقاذ.
    通过与美国海岸警卫队的合作伙伴关系及众多搜索和救援个案获得了丰富知识,并与本区域其他许多国家共享。
  • وقالت إنها تشجع الدول الأعضاء على إرسال موظفيها إلى الولايات المتحدة للتدريب أو يمكن لحرس السواحل التابع للولايات المتحدة أن يرسل، كإجراء بديل، فرقا دولية للتدريب إلى الدول الأخرى.
    鼓励各成员国派其人员到美国接受训练,或美国海岸警卫队也可以派国际训练分遣队到其他的国家。
  • وتنظيم دورات متخصصة لأطقم سفن الشرطة الحدودية البلغارية ووحدات التفتيش في قطاع بورغاس الحدودي الإقليمي، حيث تطبق معايير حرس الحدود للولايات المتحدة وأفضل ممارساته.
    保加利亚边防艇和检查分队的全体人员在布尔加斯区域边防所接受专门培训,并采用美国海岸警卫队的标准和最佳做法。
  • (15) وتكفلت قوات الولايات المتحدة لحرس السواحل الملحقة بالقوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي بضمان أمن الملاحة وسبل الوصول إلى الموانئ لإيصال المساعدة الإنسانية الأساسية إلى شعب هايتي.
    ⒂ 海地部队附属美国海岸警卫队部队保证了为海地人民运送紧急人道主义救济物品的船只顺利进出港口和航行安全。
  • وقدمت حكومة الولايات المتحدة إسهامات كبيرة في تطوير خفر السواحل، وجرى بدعم الولايات المتحدة بناء وتجهيز قواعد ومحطات لخفر السواحل.
    美国政府为建立格鲁吉亚海岸警备队作出了重要贡献。 在美国海岸警卫队协助下,格鲁吉亚建立了海岸警卫队基地和站点,为其提供了装备。
  • وكانت قوات حرس السواحل في الولايات المتحدة قد قامت، في الأصل، بتصميم النظــام التفاضلـي العالـمي لتحديــد المواقــع (DGPS) من أجل التطبيقات البحرية، ولكن فوائده اتسعت لتشمل مستعملين قرب الممرات المائية الساحلية والداخلية.
    差比式全球定位系统(DGPS)原先是美国海岸警卫队设计用于海事用途,但其效益已扩及沿海和内陆水路的使用者。
  • أفاد الصندوق العالمي للطبيعة بأنه يعرب عن قلقه فيما يتعلق بحادثين قام فيهما خفر السواحل التابعون للوﻻيات المتحدة بمﻻحقة وإيقاف سفينتي صيد صينيتين تستخدمان الشباك البحرية العائمة الكبيرة في شمال المحيط الهادئ.
    世界大自然基金表示,它对于使用大型中上层流网的中国渔船有两次在北太平洋遭到美国海岸警卫队追赶和扣押表示关切。
  • واستمرت دوائر مصائد الأسماك البحرية الوطنية وحرس الحدود الأمريكي في استخدام معلومات المراقبة المتوفرة لوزارة الدفاع لتحديد سفن صيد الأسماك بالشباك العائمة الكبيرة في أعالي البحار في عام 1999.
    1999年,国家海洋渔业处和美国海岸警卫队继续利用国防部提供的侦察信息,确定在公海使用流网的渔船的位置并进行识别。
  • وأوضح أولاً أن التقرير الوطني للولايات المتحدة عن حالة السواحل يتناول في المقام الأول جودة المياه في جميع أنحاء البلاد، فضلا عن نوعية الرواسب، والمؤشر القاعي ومؤشر تلوث أنسجة الأسماك.
    他首先解释说,《美国海岸状况报告》主要关注的是全国周围的水质,但也关注沉积物质量、底栖生物指数和鱼组织污染指数。
  • وأضافت الولايات المتحدة أن إنفاذ الوقف العالمي للصيد بالشباك البحرية العائمة في أعالي البحار الذي أقرته الأمم المتحدة لا يزال يشكل عملا مهما بالنسبة إلى حرس السواحل والدائرة الوطنية لمصائد الأسماك التابعة للولايات المتحدة.
    美国补充说,强制执行联合国关于暂停在公海使用流网捕鱼的禁令继续是美国海岸警卫队和国家海洋渔业处的重要任务。
  • وقد قامت سفن حرس السواحل التابعة للولايات المتحدة بدوريات في مناطق شمال المحيط الهادئ أو كانت مستعدة للاستجابة لنشاط ما أُبلغ عنه وذلك لمدة يبلغ عدد ساعاتها 176 1 ساعة عمل بالزوارق الصغيرة.
    美国海岸警卫队小型武装快艇在北太平洋一些区块巡逻,或随时准备应对报告的活动作出反应,作业时间共计1 176小时。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用美国海岸造句,用美国海岸造句,用美國海岸造句和美国海岸的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。