查电话号码
登录 注册

美国国务卿造句

"美国国务卿"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولم تؤد الزيارة التي قام بها وزير خارجية الولايات المتحدة إلى المنطقة إلى أي نتيجة وفشلت في توضيح سياسة إدارة الولايات المتحدة الجديدة.
    美国国务卿对该地区的访问毫无结果,也没有澄清美国新政府的政策。
  • وتواصلت الجهود الرامية إلى إحراز تقدم سياسي من خلال الحوار بين الرئيس عباس ورئيس الوزراء أولمرت، برعاية وزيرة خارجية الولايات المتحدة.
    美国国务卿的主持下,阿巴斯总统与奥尔默特总理进行对话,谋求政治进展。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ولأول مرة منذ نحو 50 عاما، ستزور وزيرة خارجية الولايات المتحدة ميانمار خلال الأسابيع القادمة.
    此外,美国国务卿将在下周访问缅甸,这是该国领导人50年来第一次对缅甸进行访问。
  • وفي خطوة مماثلة، أعلنت وزيرة خارجية الولايات المتحدة الآن أيضاً عن عقوبات اقتصادية جديدة من جانب واحد ضد جمهورية إيران الإسلامية.
    在一次类似的行动中,美国国务卿也宣布对伊朗伊斯兰共和国实施新的单边经济制裁。
  • ووجه وفد الولايات المتحدة الشكر إلى المتكلمين لإشارتهم إلى المبادرة التي اتخذتها هيلاري كلينتون بمناسبة يوم المياه العالمي في عام 2011.
    美国代表团感谢发言者提到美国国务卿克林顿在2011年世界水日之际采取的举措。
  • وتعلن وزيرة خارجيتها في برنامج تلقزيوني بأن موت نصف مليون طفل عراقي هو ثمن مقبول لاستمرار الجزاءات.
    而且,美国国务卿已经在一个电视节目上说,继续制裁而死50伊拉克儿童,是可以接受的代价。
  • وهنا فإن النغمة الراضية التي تميز بها بيان وزير خارجية الولايات المتحدة في لويزفيل، بولاية كينتاكي، تعطينا سببا للأمل.
    在这方面,美国国务卿在肯塔基州路易斯维尔所发表的讲话的内容和基调使我们产生了希望。
  • عقب زيارة وزيرة خارجية الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية للشرق اﻷوسط، تم التوصل مجددا إلى اتفاق لمواصلة الجهود الرامية إلى إعادة عملية السﻻم إلى مسارها الصحيح.
    美国国务卿中东之行后,又重新达成协议,继续努力使和平进程回到正确的轨道。
  • وعلى الرغم من رد الفعل الإسرائيلي السلبي تجاه التفاهمات، فقد حظيت بدعم من الجانب الفلسطيني، والأمين العام، ووزير خارجية الولايات المتحدة الأمريكية.
    以色列的反应是消极的,但《谅解》得到了巴勒斯坦一方、秘书长和美国国务卿的支持。
  • ومنذ أسبوعين فقط، وجَّه وزير خارجية الولايات المتحدة الأمريكية السيد كولين باول نداء إلى مجلس الأمن بعدم التنصل من مسؤولية اتخاذ إجراءات حازمة.
    正在两周前,美国国务卿科林·鲍威尔呼吁安全理事会不要躲避采取坚决行动的责任。
  • وكذلك، كتبت سعادة السيدة هيلارى كلينتون، وزيرة خارجية الولايات المتحدة، إلى حكومته للإعراب عن أسف حكومتها لذلك الحادث.
    美国国务卿希拉里·克林顿阁下已致函圣文森特和格林纳丁斯政府,表达美国政府对事件的歉意。
  • ويرحب بالبيانات التي أدلت بها وزيرة خارجية الولايات المتحدة، وأعرب عن الأمل في أن تستعيد نتائج إيجابية للمؤتمر المصداقية إلى المعاهدة.
    他对美国国务卿所做的演讲表示欢迎,并表示希望大会的积极成果可以重树《条约》的公信力。
  • فقد قالت وزيرة خارجية الولايات المتحدة يوم الاثنين، إنه في الوقت الذي نؤجل فيه بدء المفاوضات، يتواصل إنتاج المواد الانشطارية لصنع الأسلحة النووية.
    正如美国国务卿星期一所说,我们推迟开始谈判,而用于核武器的裂变材料生产却在继续。
  • وترحّب ألمانيا بإعلان وزارة الخارجية في الولايات المتحدة بأن بلدها سوف يكشف عن حجم إمكاناته النووية القائمة، وهو ما يعتبر خطوة ملموسة نحو تعزيز الشفافية.
    德国欢迎美国国务卿宣布美国将披露其现有的核潜力,这是加强透明度的一项具体步骤。
  • وقال إن وزيرة خارجية بلده قد أعلنت في الخطاب الذي ألقته في الجلسة الافتتاحية للمؤتمر عن تقديم إسهام إضافي قدره 50 مليون دولار على مدى السنوات الخمس المقبلة.
    在大会开幕式发言中,美国国务卿宣布,将在未来五年里再捐助5 000万美元。
  • وفي رسالة بعث بها مؤخرا إلى وزير خارجية الولايات المتحدة، شجب موقف الحكومة المتناقض من بورتوريكو واصفا إياه بأنه موقف مخادع.
    在最近给美国国务卿赖斯的一封信中,他谴责美国政府对波多黎各的立场自相矛盾并且具有欺骗性。
  • وقد اشترك في رئاسة هذا الفريق العامل نائب وزير خارجية جمهورية ليتوانيا ونائب المدير لمكتب القضايا العالمية للمرأة بوزارة خارجية الولايات المتحدة.
    性别平等工作组由立陶宛共和国外交部副部长和美国国务卿全球妇女问题办公室副主任共同主持。
  • وعلى عكس ذلك ينعم المغرب بالاستقرار ويحوز قاعدة اقتصادية غاية في المتانة على نحو ما لاحظت هيلاري كلينتون وزيرة الخارجية في الولايات المتحدة.
    相形之下,摩洛哥是稳定的,而且有很强的经济基础,正如美国国务卿希拉里·克林顿看到的那样。
  • وجرى عقد الاجتماع في سياق إطار العمل الاستراتيجي ذي المسارات الثلاثة، الذي حدده وزير خارجية الولايات المتحدة، كولين باول بناء على بيان اللجنة الرباعية المشترك.
    召开这一会议的背景是美国国务卿科林·鲍威尔在四方联合声明的基础上提出的三方面战略框架。
  • وتوخّت خطة وضعت، بمساعدة من وزير خارجية الولايات المتحدة، رفع نقاط التفتيش في المنطقة؛ بما فيها نقطة التفتيش في حوّاره.
    美国国务卿的帮助下制定了一项计划,设想拆除该地区的检查站,包括位于Huwwara的一个检查站。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用美国国务卿造句,用美国国务卿造句,用美國國務卿造句和美国国务卿的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。