查电话号码
登录 注册

罗马尼亚总统造句

"罗马尼亚总统"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 107- ينتخب رئيس رومانيا بالتصويت الشعبي المباشر لمدة أقصاها ولايتان رئاسيتان تدوم كل منهما خمس سنوات.
    罗马尼亚总统由直接普选产生,任期五年,最多可连任一届。
  • أما في انتخابات مجلس الشيوخ وانتخابات الرئاسة فيجب أن يكون بالغاً من العمر 35 سنة على الأقل.
    而要想参与参议院或罗马尼亚总统竞选,则必须至少年满35岁。
  • وتعين غرفة النواب ثلاثة قضاة ويعين مجلس الشيوخ ثلاثة آخرين ورئيس رومانيا ثلاثة.
    其中,3名法官由众议院任命,3名由参议院任命,3名由罗马尼亚总统任命。
  • لقد شرفني كثيرا، أنا ورئيس جمهورية رومانيا، أيون ايلياسكو، أن نشارك في رئاسة المائدة المستديرة 1.
    我和罗马尼亚总统扬·伊利埃斯库非常荣幸能担任圆桌会议1的共同主席。
  • وتبادل رئيسا بلغاريا ورومانيا ورئيس وزراء اليونان وجهات النظر بشأن مجموعة واسعة من القضايا اﻹقليمية والدولية.
    保加利亚总统、罗马尼亚总统和希腊总理就广泛的区域和国际问题交换意见。
  • أعرب رئيس رومانيا عن عميق تقديره للضيافة الحارة التي لقيها والوفد الروماني على أرض جورجيا.
    罗马尼亚总统对于他和罗马尼亚代表团在格鲁吉亚领土内受到的热情款待表示感谢。
  • ويديـن رئيس رومانيا ورئيس الوزراء بحـزم الهجمـات الإرهابية المرعبة التي أودت بحيـاة أكثر من 200 ضحيـة وأدت إلى إصابة 400 1 شخص.
    罗马尼亚总统和总理坚定地谴责造成200多人死亡、1 400人受伤的恐怖袭击。
  • وكان من بين المتحدثين الرئيسيين بيتر شيدر، رئيس الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا، وإيون إليسكو، رئيس رومانيا، وأدريان ناستازي رئيس الوزراء.
    基调发言者中包括欧洲委员会议会议长彼得·希德尔、罗马尼亚总统扬·伊利埃斯库和总理阿德里安·讷斯塔塞。
  • افتتح اجتماع المائدة المستديرة رئيساه إيون إليسكو، رئيس رومانيا وثاكسي شينافاترا، رئيس وزراء تايلند، وأدليا ببيانين استهلاليين.
    联合主席罗马尼亚总统扬·伊利埃斯库和泰国总理Thaksi Shinavatra宣布圆桌会议开幕并作了介绍性发言。
  • يشغل حاليا أيضا منصب مدير المشروع الوطني لمشروع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الخاص بـ " تعزيز قدرة مؤسسات إدارة الشؤون الرئاسية في رومانيا " .
    他现任开发计划署 " 加强罗马尼亚总统行政体制能力 " 项目国家项目主任。
  • وأتشرف بأن أحيل إليكم رسميا نسخة من هذا الميثاق تحمل توقيع رئيس جمهورية رومانيا وتواقيع رؤساء وزارات البلدان المشاركة في عملية التعاون الذين حضروا مؤتمر القمة المعقود في بوخارست.
    我谨正式向你转递该《宪章》的一份副本,内载出席布加勒斯特首脑会议的罗马尼亚总统以及东南欧合作进程参与国各国总理的签名。
  • وبالإضافة إلى ذلك، فإن " حدث مؤتمر القمة العالمي، المخصص للمدارس " قد أجرى تفاعلاً حياً بين الطلاب (من سويسرا وإيطاليا والنمسا وتركيا وأوغندا) ورئيس رومانيا والمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    此外,世界学校高峰行动在学生(来自瑞士、意大利、奥地利、土耳其和乌干达)与罗马尼亚总统和联合国儿童基金会(儿童基金会)执行主任之间举办了现场互动。
  • وﻻحظ رئيسا بلغاريا ورومانيا ورئيس وزراء اليونان مع اﻻرتياح أن اجتماع القمة الذي عقدوه أبرز الحاجة إلى زيادة التعاون فيما بين بلدانهم الثﻻثة، وهو عملية بدأت في إيوانينا، باليونان، في عام ١٩٩٥ مع انعقاد اجتماع وزراء خارجية بلدانهم.
    保加利亚总统、罗马尼亚总统和希腊总理满意地注意到其首脑会议强调了他们三国之间日益进行的合作,这个过程是1995年他们三国在希腊埃奥尼亚举行外交部长会议开始进行的。
  • ويشاطر رؤساء أوكرانيا ورومانيا وجمهورية مولدوفا المجتمع الدولي قلقه إزاء التطورات في إقليم كوسوفو اليوغوسﻻفي، ويؤيدون اﻹجراءات التي تقوم بها منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا من أجل التسوية السلمية للنزاع ويتفقون مع التقييم اﻻيجابي للتغييرات اﻷخيرة في منطقة البلقان.
    摩尔多瓦共和国总统、罗马尼亚总统和乌克兰总统同国际社会一样,关切南斯拉夫科索沃省的事态发展,支持欧安组织关于和平解决争端的行动,并赞同对巴尔干最近变化的积极评估。
  • واتفق رؤساء أوكرانيا ورومانيا وجمهورية مولدوفا على التعاون من أجل تخفيف أثر اﻷزمات اﻻقتصادية اﻹقليمية والعالمية الراهنة على دولهم معربين عن أملهم في أن يدعم المجتمع الدولي جهود البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من أجل التغلب على آثار تلك اﻷزمات على مواصلة اﻹصﻻحات اﻻقتصادية واﻻجتماعية.
    摩尔多瓦共和国总统、罗马尼亚总统和乌克兰总统商定在缓解当前区域和全球经济危机对其国家的影响方面进行合作,希望国际社会将会支持转型期经济体在克服危机对进一步经济和社会改革方式的影响所作的努力。
  • وأعرب رئيسا بلغاريا ورومانيا ورئيس وزراء اليونان عن قناعتهم أن الحوار السياسي الشامل الذي بدأوا فيه يشكل منهاجا فعاﻻ لتبادل اﻵراء بشأن المسائل ذات المصلحة المشتركة ووافقوا على مواصلة عقدهم اجتماعات القمة بانتظام وعلى زيادة تعزيز التعاون بين بلدانهم الثﻻثة على الصعيد الوزاري وعلى صعيد الخبراء في جميع الميادين.
    保加利亚总统、罗马尼亚总统和希腊总理确信他们进行的全面性政治对话是就共同关心事项交换意见的一个有效纲领,他们同意继续定期举行首脑会议并在部长级和专家一级上进一步促进他们三国之间在所有领域的合作。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用罗马尼亚总统造句,用罗马尼亚总统造句,用羅馬尼亞總統造句和罗马尼亚总统的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。