网络法造句
造句与例句
手机版
- وفي ربيع عام 2010، اعتمدت جماعة شرق أفريقيا الإطار القانوني الذي اقترحه الأونكتاد من أجل مواءمة قوانين الإنترنت في المنطقة.
2010年春季,东非共同体通过了贸发会议为统一该区域的网络法律提出的法律框架。 - وبدأ الأونكتاد عمليات استعراض لتشريعات الفضاء الإلكتروني في آسيا وشرق أفريقيا، ونشر دراسة عن استخدام الهواتف المحمولة في العمليات المالية في شرق أفريقيا.
贸发会议进行了亚洲和东非网络法规审查,发表了关于东非移动货币的研究报告。 - 75- وخلال عام 2013، قدمت الإسكوا خدمات استشارية في وضع تشريعات للفضاء الإلكتروني لكل من الجزائر والعراق واليمن.
西亚经社会在2013年期间为阿尔及利亚、伊拉克和也门制定国家网络法律提供了咨询服务。 - ووضعت الإسكوا أيضاً مذكرة سياساتية عن تشريعات الفضاء الإلكتروني()، لمساعدة أصحاب المصلحة في العمليات التشريعية المتعلقة بالفضاء الإلكتروني.
西亚经社会还制定了一份网络法律政策说明, 为利益攸关方提供有关网络空间立法程序方面的协助。 - 68- وواصل الأونكتاد بناء قدرة أصحاب المصلحة المعنيين بإعداد القوانين الخاصة بالفضاء الإلكتروني وتيسير التنسيق الإقليمي للتشريعات الخاص بجرائم الفضاء الإلكتروني.
贸发会议继续增强相关利益攸关方的能力,拟订网络法律和推动提高网络立法的区域协调一致。 - وبالإضافة إلى ذلك، أسفرت الدراسات التي أعدت حول آفاق مواءمة قوانين الإنترنت عن تنظيم حلقات عمل وأنشطة لبناء توافق الآراء على الصعيد الإقليمي.
除此之外,就区域层面研讨会和建立共识活动形成的协调网络法的前景问题编写了研究报告。 - وأطلقت اللجنة أيضاً مجموعة إرشادات للتشريعات السيبرانية()، تهدف إلى توجيه عملية إنشاء أُطُر قانونية وطنية، وتيسير الصفقات الإلكترونية ودعم التكامل الإقليمي.
该委员会还为指导制定国家法律框架、便利电子交易和支持区域一体化提供了一套网络法规指南。 - فعلى سبيل المثال، نشر " محفل قانون الانترنت وسياساتها " عدداً من الدراسات الاستقصائية للتطورات في التجارة الإلكترونية والتشريعات المتعلقة بالتواقيع الرقمية(37).
例如,互联网络法和政策论坛发表了对电子商务和数字签字立法方面的事态发展进行的若干调查。 - وحددت احتياجات إضافية لتيسير اعتماد قوانين معلوماتية في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكمبوديا امتثالاً للمبادرة الإلكترونية الخاصّة برابطة أمم جنوب شرق آسيا.
确定了存在额外需要,以响应东盟电子化倡议促进网络法律在柬埔寨和老挝人民民主共和国的通过。 - وترى الدول أن اعتماد قوانين متوائمة خاصة بالفضاء الإلكتروني أمر حاسم لتنفيذ خدمات الحكومة الإلكترونية تنفيذاً فعالاً ولزيادة التجارة والاستثمار على الصعيدين الإقليمي والخارجي.
各国考虑通过对有效开展电子政务服务以及加强区域和对外贸易和投资所关键的统一的网络法。 - وهو متاح على الإنترنت بالفرنسية والإنكليزية - مكملا للدليل الذي يركز على الحكومة، والذي أُعد في إطار منبر الشراكات.
手册推出了网络法文版和英文本,可将其视为在伙伴关系平台框架内制订的、以政府为核心的手册的补充内容。 - 72- واستمر الأونكتاد في بناء قدرات أصحاب المصلحة المعنيين، وإعداد قوانين الفضاء الإلكتروني، وتيسير التنسيق الإقليمي المتزايد في مجال وضع التشريعات المنظمة للفضاء الإلكتروني.
贸发会议继续增强相关利益攸关方的能力,制定网络法和推动增强区域在网络立法方面的协调一致。 - كما يسَّر الأونكتاد ثلاثة اجتماعات لفرقة العمل المعنية بالقوانين الحاسوبية لجماعة شرق أفريقيا، بغية إعداد إطار قانوني لتوحيد القوانين الحاسوبية في المنطقة.
贸发会议还促成东非共同体网络法律工作队举行三次会议,以编写法律框架,实现该区域网络法律的协调。 - كما يسَّر الأونكتاد ثلاثة اجتماعات لفرقة العمل المعنية بالقوانين الحاسوبية لجماعة شرق أفريقيا، بغية إعداد إطار قانوني لتوحيد القوانين الحاسوبية في المنطقة.
贸发会议还促成东非共同体网络法律工作队举行三次会议,以编写法律框架,实现该区域网络法律的协调。 - وعلى سبيل المثال ساعد الأونكتاد فرقة العمل الإقليمية المعنية بالقوانين المعلوماتية التابعة لجماعة شرق أفريقيا في إعداد إطار عمل قانوني إقليمي من أجل مواءمة القوانين المعلوماتية.
例如,贸发会议帮助东非共同体网络法律区域工作队编写了一个区域法律框架,以协调网络法律。 - وعلى سبيل المثال ساعد الأونكتاد فرقة العمل الإقليمية المعنية بالقوانين المعلوماتية التابعة لجماعة شرق أفريقيا في إعداد إطار عمل قانوني إقليمي من أجل مواءمة القوانين المعلوماتية.
例如,贸发会议帮助东非共同体网络法律区域工作队编写了一个区域法律框架,以协调网络法律。 - وقد لقي قانون شبكة المناطق المحمية دعما من جانب المجتمعات الأصلية وعلى أرفع مستوى في الحكومة الوطنية، حيث إنه يتيح مشاركة أصحاب المصلحة وقدرا من المرونة في عملية التخطيط.
《保护区网络法》让利益攸关方能够灵活参与规划进程,得到了土著社区和国家最高一级政府的支持。 - شرق آسيا، وفي أمريكا اللاتينية.
贸发会议继续建设相关利益攸关方的能力,协助编写网络法并促进区域进一步统一网络立法,包括2013年在东非和西非、东南亚和拉丁美洲开展的项目。 - ويسّر الأونكتاد ثلاثة اجتماعات لفرقة العمل المعنية بالقوانين الحاسوبية والتابعة لجماعة شرق أفريقيا، بغية إعداد إطار قانوني في نهاية المطاف لتوحيد القوانين الحاسوبية في المنطقة.
贸发会议促进了东非共同体网络法律工作队为最终拟订一个法律框架以统一该地区的网络法律而举行的三次会议。 - ويسّر الأونكتاد ثلاثة اجتماعات لفرقة العمل المعنية بالقوانين الحاسوبية والتابعة لجماعة شرق أفريقيا، بغية إعداد إطار قانوني في نهاية المطاف لتوحيد القوانين الحاسوبية في المنطقة.
贸发会议促进了东非共同体网络法律工作队为最终拟订一个法律框架以统一该地区的网络法律而举行的三次会议。
如何用网络法造句,用网络法造句,用網絡法造句和网络法的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
