缺乏粮食保障造句
造句与例句
手机版
- 53- تفيد إحصاءات عام 2005 بأن 44 في المائة من السكان في أفغانستان يعيشون دون خط الفقر وأن 75 في المائة من السكان يعانون من انعدام الأمن الغذائي.
根据2005年的统计数据,总共有44%的阿富汗人生活在贫困线以下,75%的人口缺乏粮食保障。 - وكما لاحظت منظمة الأغذية والزراعة بحزن أن الفقر المدقع وانعدام الأمن الغذائي يلحقان الضرر البالغ بالملايين وخاصة في الضفة الغربية وقطاع غزة.
正如联合国粮食及农业组织悲痛地指出的那样,贫困和缺乏粮食保障正在波及几百万人民,在西岸和加沙地带尤为如此。 - ازداد إنتاج القمح والقطن بصورة أكبر في عام 2003؛ غير أن العديد من الأشخاص ما زالوا يعانون من انعدام الأمن الغذائي، ولا سيما بسبب الفقر.
2003年,小麦和棉花生产进一步增加;不过,由于贫穷这一根本原因,许多人仍然处于缺乏粮食保障的境况。 - وقدم البرنامج أيضا مساعدة غذائية لﻷسر المعيشية المفتقرة إلى اﻷمن الغذائي، والمشردين داخليا والعائدين، ووضع كذلك برامج للدعم التغذوي، بغية دعم أنشطة التأهيل.
粮食计划署也给缺乏粮食保障的住户、国内流离失所人士和回返者提供粮食援助,以及开展营养支助方案来支持复原活动。 - وحسب الأرقام الرسمية التي ذكرتها هذه المنظمات، يُعاني 41 في المائة من السكان من انعدام الأمن الغذائي، في حين يشهد نظام الصحة العامة تدهوراً مستمراً.
根据共同递交1号联合提案的各组织提供的官方数据,哥伦比亚41%的人口缺乏粮食保障,公共健康状况有所退步。 - كما تدعوها إلى إيجاد حلول للمشاكل الهيكلية المتعلقة بانعدام الأمن الغذائي، مثل أمن حيازة الأراضي لصغار المنتجين، ونقل وتوزيع المواد الغذائية وتوفير الائتمانات الزراعية.
委员会还呼吁缔约国解决缺乏粮食保障的结构性问题,如小农的土地权保障,食品的运输和销售,提供农业贷款等问题。 - كما تحثها على إيجاد حلول للمشاكل الهيكلية المتعلقة بانعدام الأمن الغذائي، مثل أمن حيازة الأراضي لصغار المنتجين، ونقل وتوزيع المواد الغذائية وتوفير الائتمانات الزراعية.
委员会还呼吁缔约国解决缺乏粮食保障的结构性问题,如小农的土地权保障,食品的运输和销售,提供农业贷款等问题。 - ورغم الإبلاغ عن حدوث تحسن عام في الأمن الغذائي بالمقارنة مع عام 2012، يتوقع أن يظل مليون شخص على الأقل يعانون من انعدام الأمن الغذائي بصورة حادة في عام 2013.
据报告,粮食安全总体上比2012年有所改善,但预计2013年仍有至少100万人严重缺乏粮食保障。 - وإن لم يكن النجاح مضموناً في جميع السنوات، إلا أنه سجل ارتفاع في المرونة تجاه انعدام الأمن الغذائي المزمن، فضلاً عن تعزيز إدماج الائتمان وخدمات الإرشاد والحد من الأخطار.
虽然不能保证年年成功,但是提高了对长期缺乏粮食保障的抗御能力,强化了信贷、推广服务和风险减少的结合。 - وفي منطقة الساحل، لا يزال هناك 11.3 مليون شخص يعانون انعدام الأمن الغذائي (مقارنة بـ 18 مليون شخص في عام 2012) وخمسة ملايين طفل يواجهون خطر سوء التغذية.
在萨赫勒地区,1 130万人仍然缺乏粮食保障(2012年为1 800万人),500万儿童受到营养不良的威胁。 - وكثير من المجتمعات المحلية المتاخمة لمخيمات الﻻجئين في غرب جمهورية تنزانيا المتحدة تفتقر بشكل خطير الى اﻷمن الغذائي وﻻ تستفيد بالقدر الكافي من المرافق الصحية والتعليمية المﻻئمة أو ﻻ تملك السبيل الى ذلك.
坦桑尼亚联合共和国西部邻近难民营的许多当地社区都有严重缺乏粮食保障、很少或没有适当保健和教育设施的痛苦。 - وتتمثل عوامل أخرى في التنافس على الموارد الطبيعية، بما في ذلك الانتشار الواسع النطاق للاستغلال غير المشروع لتلك الموارد، علاوة على احتمالات زعزعة الاستقرار الإقليمي والأمن الغذائي الذي يعتبر عنصرا جديدا.
其他因素是对自然资源的竞争,包括对这些资源的普遍非法开采,以及可能出现的区域不稳定和缺乏粮食保障等新的因素。 - وإضافة الى ذلك، تقدم المساعدة الغذائية الهادفة الى الذين تشردوا بشكل مؤقت نتيجة لعودة الﻻجئين الى منازلهم اﻷصلية، وكذلك الى اﻷسر المعيشية المفتقرة الى اﻷمن الغذائي، ومن خﻻل برامج الدعم التغذوي.
此外,粮食计划署针对那些由于难民回返故居而暂时失所的人,以及针对缺乏粮食保障的住户,和通过营养支助方案而提供粮食援助。 - تفتقر هؤلاء النساء والفتيات إلى الأمن الغذائي والمياه النظيفة والتعليم والرعاية الصحية ويواجهن دوما تحديات وفيات الأمهات والرعاية الأسرية والأعمال اليومية الكثيرة اللازمة للإبقاء على تغذية وكساء الأسرة.
这些妇女和女童缺乏粮食保障、清洁饮用水、教育和保健,而且不断面临孕产妇死亡、照料家庭以及保持家庭温饱所必须的许多日常琐事带来的挑战。 - وتزامنت الفيضانات مع ما يسمى " الموسم الأعجف " الذي تجابه خلاله الأُسر، ومعظمها من منطقة الساحل، مشكلة انعدام الأمن الغذائي بشكل منتظم.
洪灾发生时,恰逢所谓的 " 欠收季节 " ,这段时间里各个家庭(大多是萨赫勒地区的家庭)经常会面临缺乏粮食保障的威胁。 - وفي بوليفيا، تم تدريب الرجال والفتيان من الأسر التي تعاني من انعدام الأمن الغذائي والمتأثرة بحالات الطوارئ في مجال رعاية الأطفال والتغذية، مما أدى إلى زيادة مشاركتهم في المسؤوليات المتعلقة بالأغذية والتغذية.
在玻利维亚,缺乏粮食保障和受紧急情况影响的家庭的男子和男孩受到儿童保育和营养方面的培训,使其更多地担负了与粮食和营养有关的责任。 - ومظاهر سوء التغذية الناجمة عن انعدام الأمن الغذائي تشمل نقص وزن الطفل عن الوزن الطبيعي مقارنة بوزن الطفل السليم ونقص الطاقة والبروتين بالإضافة إلى قصر القامة " التقزم " والعشى الليلي وكذلك مرض فقر الدم.
缺乏粮食保障(缺乏蛋白质)导致的营养不良使得孩子相对于健康儿童体重偏轻且发育迟缓。 这样的孩子缺乏活力,患有夜盲症和贫血症。 - وهذه تُولِّد استثمارات، ولكنها تزيد في نفس الوقت من مخاطر انعدام الأمن الغذائي في المستقبل بالنسبة للفقراء، حيث أن بلدانا كثيرة لا تملك آليات كافية لحماية الحقوق والمصالح المحلية، وخصوصا حقوق ومصالح النساء والسكان الأصليين.
购地产生了投资,但同时也加大了今后穷人缺乏粮食保障的风险,因为许多国家没有建立保护地方民众,特别是妇女和土著人民权益的全面机制。 - ويدعو انعدام الأمن الغذائي على الأجل القصير إلى القلق في المناطق الشمالية بسبب التقسيم الفعلي للبلد، كما شهد الغرب خسائر كبيرة في الإيرادات نتيجة للصراع، بما في ذلك اضطرار كثير من عمال الزراعة إلى الرحيل.
由于该国实际上处于分裂状态,北部所关心的问题是在短期内缺乏粮食保障;而在西部,由于冲突造成的影响,如许多农业工人被迫离去,造成很大的收入损失。 - وهذه التركيبة المتكوّنة من انعدام الأمن الغذائي أو الجوع إلى جانب سهولة الحصول على الوجبات السريعة الكثيرة السعرات الحرارية تعرّض الكثير من الجماعات المنخفضة الدخل إلى مخاطر استثنائية تتمثل في الإصابة بالأمراض غير السارية، مقارنةً بالفئات المرتفعة الدخل.
一方面缺乏粮食保障(也即饥饿),另一方面到处都有高热量垃圾食品,这两个因素的结合使许多低收入群体与高收入群体相比面临罹患非传染性疾病的特别风险。
如何用缺乏粮食保障造句,用缺乏粮食保障造句,用缺乏糧食保障造句和缺乏粮食保障的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
