查电话号码
登录 注册

缅甸联邦造句

"缅甸联邦"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ألقى معالي اللواء ثين سين، رئيس وزراء اتحاد ميانمار، كلمة أمام الجمعية العامة.
    缅甸联邦总理登盛将军阁下在大会讲话。
  • مذكرة إعلامية بشأن حالة حقوق الإنسان في جمهورية اتحاد ميانمار
    关于缅甸联邦共和国人权状况备忘录的情况说明
  • أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد وين أونغ، وزير خارجية اتحاد ميانمار.
    我现在请缅甸联邦外交部长温昂先生阁下发言。
  • أتشرف بـأن أحيــل طيــه مذكرة بشأن حالــة حقوق الإنسان في اتحــاد ميانمــار (انظر المرفق).
    谨此转递缅甸联邦人权状况备忘录(见附件)。
  • 16- ورأت الحكومة أنه تم في هذه القضية احترام تشريع اتحاد ميانمار بالكامل.
    该国政府补充说,本案完全符合缅甸联邦的法律。
  • ألقى فخامة السيد ثاين ساين، رئيس جمهورية اتحاد ميانمار، كلمة أمام الجمعية العامة.
    缅甸联邦共和国总统吴登盛先生阁下在大会讲话。
  • ويبلغ رئيس وزراء اتحاد ميانمار الأمين العام بالتطورات الهامة حال حدوثها في البلد.
    缅甸联邦总理将缅甸发生的重要发展都通知秘书长。
  • أتشرف بأن أحيل طيه مذكرة حول حالة حقوق الإنسان في اتحاد ميانمار (انظر المرفق).
    谨随函转递缅甸联邦人权状况备忘录(见附件)。
  • )ب( تقرير قطري عن مكافحة المخدرات في اتحاد ميانمار )المرفق باء(.
    (b) 缅甸联邦关于管制麻醉药品的国别报告(附件B)。
  • أتشرف بأن أحيل إليكم طيه مذكرة بشأن حالة حقوق الإنسان في اتحاد ميانمار (انظر المرفق).
    谨随信附上缅甸联邦人权状况备忘录(见附件)。
  • وقد اتخذت إدارة الإيرادات الداخلية إجراءات ضد الجناة بموجب قانون الضرائب في اتحاد ميانمار.
    国税部已根据《缅甸联邦税务法》对犯法者采取了行动。
  • وتظل الاتفاقية سارية المفعول بكاملها بين بروني دار السلام والدانمرك.
    这一反对不妨碍《公约》在德意志联邦共和国和缅甸联邦之间生效。
  • وباسم وفد اتحاد ميانمار، أود أن أتقدم بأحر تهانينا لوفد توفالو.
    我谨以缅甸联邦代表团的名义向图瓦卢代表团表示最热烈的祝贺。
  • يشرفني أن أحيل إليكم طيه مذكرة بشأن حالة حقوق الإنسان في اتحاد ميانمار (انظر المرفق).
    谨随函转递关于缅甸联邦人权状况的备忘录(见附件)。
  • ولا يمنع هذا الاعتراض بدء نفاذ الاتفاقية بين اتحاد ميانمار وجمهورية ألمانيا الاتحادية().
    这项反对不妨碍公约在缅甸联邦和德意志联邦共和国之间生效。
  • تلتزم حكومة اتحاد ميانمار التزاما تاما بالتحول إلى دولة ديمقراطية حديثة يسود فيها السلام والازدهار.
    缅甸联邦政府全面承诺过渡到和平、繁荣和现代的民主国家。
  • ولا يمنع هذا الاعتراض دخول الاتفاقية حيز النفاذ بين اتحاد ميانمار وجمهورية ألمانيا الاتحادية().
    这项反对不妨碍公约在缅甸联邦和德意志联邦共和国之间生效。
  • وتنص المادة 358 من دستور جمهورية اتحاد ميانمار أيضا على حظر استرقاق الأشخاص والاتجار بهم.
    缅甸联邦共和国宪法》第358款还禁止人身奴役和贩运。
  • يشرفني أن أحيل طيه مذكرة عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية اتحاد ميانمار.
    我谨随信转递关于缅甸联邦共和国人权状况的备忘录(见附件)。
  • وﻻ يحول هذا اﻻعتراض دون نفاذ اﻻتفاقية بين اتحاد ميانمار وجمهورية ألمانيا اﻻتحادية.
    这一反对不妨碍《公约》在德意志联邦共和国和缅甸联邦之间生效。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用缅甸联邦造句,用缅甸联邦造句,用緬甸聯邦造句和缅甸联邦的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。