缅甸国造句
造句与例句
手机版
- وهو يشكل محاولة سافرة للتدخل في العملية السياسية المحلية في ميانمار من خلال تسييس حقوق الإنسان.
这是一种公然试图通过将人权问题政治化来干涉缅甸国内政治进程的做法。 - وتتألف اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في ميانمار من 15 عضوا، معظمهم من المسؤولين السابقين في حكومة ميانمار.
缅甸国家人权委员会由15名成员组成,其中大多数成员是前政府官员。 - (ب) تسريع بحث واعتماد قانون يحدد صلاحيات لجنة ميانمار الوطنية لحقوق الإنسان لتغدو متماشية مع مبادئ باريس؛
加快审议和通过缅甸国家人权委员会授权法,以使其符合《巴黎原则》; - تحظر الأوامر التوجيهية الصادرة عن مجلس الدفاع في ميانمار صراحة تجنيد الأطفال دون سن الـ 18 في الجيش الوطني لميانمار.
《缅甸国防委员会指令》明文禁止招募18岁以下儿童加入政府军。 - وقدّم فريق الأمم المتحدة القطري في ميانمار الدعم لجهود ميانمار الرامية إلى منع تجنيد الأطفال القاصرين للعمل في القوات المسلحة.
联合国缅甸国家工作队一直支持缅甸努力防止征募未成年儿童入伍。 - وتـنتـصب داو أونغ سان سو كي شاخصة داخل ميانمار وخارجها، وتحظـى رعايتها ورفاهها بالاهتمام الدولي.
昂山素季作为缅甸国内外一位重要人物,她的幸福和安康是国际社会所关注的。 - وكان التغلب على تاريخ ميانمار الأليم الذي ساده النزاع الأهلي شرطاً ضرورياً لإقرار السلام والاستقرار اللازمين للتنمية.
结束缅甸国内冲突的惨痛历史,是建立发展所需的和平与稳定的必要条件。 - وبالرغم من ذلك، يلزم أن تبذل سلطات ميانمار جهودا إضافية من أجل التصدي للتحديات المختلفة في هذا البلد.
尽管如此,缅甸当局需要做出额外的努力,以解决缅甸国内的各种挑战。 - وأعرب عدة متكلمين آخرين عن اتفاقهم مع هذه التعليقات، وإن كانوا يؤيدون البرنامج القطري لميانمار.
另外几名发言者虽然表示支持缅甸国家方案建议,但也同意前几名发言者的评论。 - وهذا أمر بالغ الأهمية لتشجيع جميع الأطراف المعنية المحلية على إحداث تغيير إيجابي لما فيه مصلحة ميانمار الوطنية.
这对鼓励所有国内利益关系方推动为缅甸国家利益进行积极变革至关重要。 - ويعتمد المكتب القطري لميانمار استراتيجية للشراء، ويتخذ المكتب القطري لبوليفيا التدابير اللازمة لتحسين عمليات التوريد.
缅甸国家办事处正在宣传采购战略,玻利维亚国家办事处正执行措施改善供应程序。 - 68- وتم تنفيذ خطة العمل الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقة في ميانمار (2010-2012) بهدف إعمال حقوقهم.
为落实残疾人的权利,实施了缅甸国家残疾人行动计划(2010-2012年)。 - ونظم المركز حلقة عمل وطنية لتعزيز قدرة السلطات الوطنية المختصة في ميانمار على تنفيذ برنامج العمل.
该中心举办了一次关于加强缅甸国家当局执行《行动纲领》的能力的国家讲习班。 - ففي المكاتب القطرية في أنغولا وميانمار وكولومبيا، صدرت طلبات توريد كبيرة قبل التوقيع على خطط العمل السنوية.
安哥拉、哥伦比亚和缅甸国家办事处在签署年度工作计划之前提出了巨额请购单。 - وأضاف أن السلام الدائم في هذا البلد سيتحقق عن طريق الحوار، والاحترام المتبادل، والتوافق، وعدم تسييس حقوق الإنسان.
缅甸国内的持久和平将通过对话、相互尊重、互谅互让及人权非政治化来实现。 - ويجب أن تتوافر للبرنامج الإنمائي الوسائل اللازمة لتنفيذ ولايته، وعليه في هذا الصدد أن يعزز التنسيق على المستوى القطري في ميانمار.
开发计划署有能力执行其任务,在这方面必须加强在缅甸国家一级的协调。 - ويغتنم رئيس وفد ميانمار إلى دورات الجمعية العامة الفرصة لإحاطة الأمين العام بالتطورات التي تحصل في البلد.
缅甸出席大会各届会议的代表团团长都利用机会向秘书长介绍缅甸国内的情况发展。 - واعترف الرئيس ثين سين علنا بأن العديد من الأفراد والمنظمات، داخل البلد وخارجه، لا يقبلون الحكومة الجديدة ولا الدستور.
吴登盛总统公开承认,缅甸国内外有很多个人和组织不接受新政府和《宪法》。 - وأكد أن فريق الأمم المتحدة القطري في ميانمار يبدي التزاماً قوياً بإجراء حوار بنّاء واسع النطاق مع الحكومة في جميع مستوياتها.
联合国驻缅甸国家工作队全心全意致力于与各级政府开展日益积极的对话。 - وبموجب التعليمات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الخدمات الدفاعية ووزارة الحربية في ميانمار، لا يُسمح للأفراد بالانخراط في القوات المسلحة حتى يبلغوا الثامنة عشرة من العمر.
根据缅甸国防部和战争事务委员会的指令,未满18岁者不得入伍。
如何用缅甸国造句,用缅甸国造句,用緬甸國造句和缅甸国的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
