查电话号码
登录 注册

维持秩序造句

"维持秩序"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تعزيز قدرة الشرطة والنظم القضائية المحلية على إنفاذ القانون والنظام
    加强地方警察和司法系统执法和维持秩序的能力。
  • وتشكل هذه الدوائر الوكالات المدنية الرائدة لحفظ النظام داخل العراق.
    这些部门是伊拉克境内维持秩序的主要文职机构。
  • وتوفر هذه الإدارات الإقليمية الدعم والنظام والأمن اللازم للسكان.
    这些地方政府为人民提供必要支持、维持秩序和安全。
  • وتم وزع وحدة من الشرطة الخاصة التي وجهت عدداً كبيراً من الطلقات التحذيرية.
    特警股被调来维持秩序,大规模地鸣枪警告。
  • 201- والشرطة مسؤولة عن تنفيذ القانون وحفظ النظام داخل ملاوي وفي المخيمات.
    警方负责在马拉维国内和难民营执法和维持秩序
  • وكانت شرطة كوسوفو وبعثة الاتحاد الأوروبي متواجدتين وتمكنتا من السيطرة على الموقف.
    科索沃警察和欧盟驻科法治团赶到现场维持秩序
  • ويضاعف من هذه التهديدات غياب أبسـط مؤسسات حفظ القانون والنظام.
    缺少最基本的法律和维持秩序机构,致使情况更加严重。
  • وإنني أرحب بالجهود التي يبذلها قادة المخيم للعمل مع السلطات اللبنانية في حفظ النظام.
    我欢迎难民营领导人与黎巴嫩政府合作维持秩序
  • وتفيد التقارير بأن الحرس الجمهوري شارك مع وحدات الجيش الأخرى في السيطرة على الجماهير.
    据称共和国卫队与其他武装部队共同参与维持秩序
  • 30- تلتزم السلطات الإدارية المكلَّفة بصون الأمن باحترام حقوق الإنسان أثناء أدائها لمهامها.
    负责维持秩序的行政机关在履行职能时有义务尊重人权。
  • أما المنشور الثاني المعروض فهو دليلٌ لحفظ النظام موجَّه لقوات الأمن خلال مرحلة الانتخابات.
    推介的另一份出版物是选举期间保安部队维持秩序指南。
  • ومن الواضح أن جميع مؤسسات القانون والنظام في العراق تواجه تحديات جسيمة.
    显然,伊拉克境内所有执法和维持秩序的机构都面临严峻挑战。
  • ونشر نحو 200 شرطي إيفواري للمحافظة على الأمن أثناء المظاهرة التي جرت على نحو سلمي.
    部署了大约200名科特迪瓦宪兵,在示威期间维持秩序
  • تقع مسؤولية حفظ النظام على عاتق السلطة المدنية المختصة، وتُناط حصريا بالوزير المكلف بالأمن.
    维持秩序的责任归于民事主管当局,由负责安全的部长专属。
  • استخدام الوسائل المتاحة استخداما معقولاً ومناسباً ولا سيما تلك المستخدمة لحفظ النظام أثناء العمليات.
    合理和适当利用各种手段,尤其是在行动期间维持秩序的手段。
  • وقال أيضا إن قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي اتخذت خطوات لدرء النزاعات والمحافظة على النظام.
    他还说,联阿安全部队已经采取措施,防止冲突和维持秩序
  • `3 ' تقديم المساعدة التقنية لسلطات الشرطة والجندرمة المختصة في ميدان حفظ النظام والتصدي لحالات انعدام الأمن.
    ㈢ 为警察和宪兵有关当局维持秩序和保安工作提供技术支助。
  • واتخذ الرئيس تدابير مؤقتة لكفالة الحكم الرشيد وحفظ القانون والنظام وتحقيق استقرار الاقتصاد.
    总统颁布了过渡措施,以确保善政,维持秩序与法律,以及稳定经济。
  • واستطاعت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في معظم الأحيان أن تتدخل لحفظ النظام.
    在大多数情况下,联利特派团都能够进行干预,维持秩序。 B. 解除武装
  • وينبغي أن يشمل هذا التدريب تدريس طرق السيطرة على الجماهير بدون اللجوء إلى استعمال القوة المفضية إلى الموت.
    这种培训应当包括教授在不使用致命武力的情况下维持秩序的方法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用维持秩序造句,用维持秩序造句,用維持秩序造句和维持秩序的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。