查电话号码
登录 注册

给水造句

"给水"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعلاوة على ذلك، فإن تنوع طبقات المياه الجوفية يجعل من الصعب قياس مقدار كون كمية التغذية لا تُذكر.
    另外,由于含水层各种各样,很难测量补给水量是否可忽略。
  • وعموماً، فقد استنتج أن المخاطر التي تتعرض لها البيئة المائية، ولا سيما الأسماك، غير مقبولة.
    总的结论认为硫丹给水生环境、尤其是鱼类造成的风险是不可接受的。
  • فهل يشير إلى استخلاص نسبة من حجم التغذية المعاصرة للمياه؟ وما هي القيود التي تنطبق على الانتفاع بطبقات المياه الجوفية التي لا توجد تغذية معاصرة لمياهها؟
    对没有同期补给水量的含水层有什么利用限制?
  • 18- ويشكل تغير المناخ تحدياً كبيراً يواجهه المسؤولون عن إدارة المياه ومستخدميها وكذلك واضعو السياسات على مختلف المستويات.
    气候变化给水的管理者和用户以及不同层面的决策者带来了重大挑战。
  • ويتم تغذية الطاولة بالمركز الحامل للذهب بمعدل ثابت، إلى جانب الماء، ويتم جمع الذهب عند حواف الطاولة.
    给水的同时往摇床上匀速送入含金精矿,最终金被收集在摇床的床条中。
  • وزعم أن ليو نيانشون وضع رهن الحبس اﻻنفرادي وأنه تعرض للصدمات الكهربائية وللحرمان من الماء عقوبة له على إضرابه عن الطعام.
    据称刘念春被单独监禁,受过电刑,并不给水喝,作为对他绝食的惩罚。
  • وخُصص مبلغ 22 مليون دولار للإقراض، بينما وزع مبلغ 10 ملايين دولار توزيعا مباشرا على الأسر المعيشية في المناطق التي تضررت من جراء الفيضانات.
    2 200万美元用于贷款,1 000万美元直接发给水灾区家庭。
  • ويقال إنهم في بعض الأحيان يُكبّلون ويحبسون أيضا في زنزانات تأديبية يحرمون فيها من النور والماء والمرافق الصحية.
    据说有时他们还被带上镣铐,锁在囚禁室中,既没有光线,也不给水和卫生设施。
  • وفي هذا النوع من الإتفاق، يُحَوِّل صاحب الأرض غير المروية نصف حقوق الملكية على أرضه إلى صاحب الحصة المائية.
    在这类协议中,未灌溉土地的所有者将其土地的一半产权移交给水配额的所有者。
  • وفي حالة اتفاقية المجاري المائية الدولية لعام 1997، يتعلق هذا المبدأ بالمياه المتجددة التي تحصل على قدر كبير من التغذية.
    就1997年《水道公约》而言,这所涉的是接受大量补给水的可再生水资源。
  • وقدرت الدراسة الثانية التي أُنجزت في عام 1993 أثر التلوث بالنفط على إمدادات المياه التي تغذي محطات إزالة ملوحة مياه البحر.
    第二项研究完成于1993年,该项研究评估了石油污染对脱盐植物给水的影响。
  • وقد وصف صاحبا البلاغين ضروباً شتى من سوء معاملة المحتجزين، كحرمانهم من الطعام والشراب طيلة خمسة أيام متتالية.
    提交人说明了受害人明显遭受到的虐待事件,例如连续五天不给饭吃也不给水喝的情况。
  • والحد من استغلال المياه بحيث يقتصر على كمية التغذية يعني حظر الانتفاع حتى بطبقات المياه الجوفية التي تُغذى.
    即使就有补给含水层而言,将对水的利用限制在补给水量范围内,便等于禁止利用含水层。
  • وطراز HPC-10 له محرك كهربائي قوة 0.5 حصان ويحتاج إلى استخدام مصخة مياه و 120 لترا من المياه كل دقيقة.
    HPC-10有一0.5马力的电机,工作时需要使用一水泵,每分钟给水120升。
  • فالفرق بين الكمية التي " لا تُذكر " والكمية التي " لا يمكن إغفالها " من التغذية المعاصرة بالمياه يبدو تافهاً من المنظور العملي.
    从实际的角度看,当代补给水量的可忽略与不可忽略这两者的区别是意义不大的。
  • وبغية إحداث انفراجة في هذا المجال، قررت الحكومة زيادة الحد الأدنى للمعاش التقاعدي لكبار السن إلى الحد الأدنى لمستوى الكفاف بالنسبة للمتعطلين عن العمل.
    为了在这方面取得突破,政府决定将老年最低养恤金增加到失业者最低自给水平。
  • ويجب أن يبدأ التغيير بإبداء الالتزام السياسي عن طريق تخصيص حصة أكبر من الميزانية الوطنية للمياه، ولا سيما لقطاع المرافق الصحية؛
    改革必须从显示出政治承诺开始,为此将国家预算更大份额拨给水部门,特别是环卫部门;
  • وفي الآن ذاته، أشير إلى ضرورة إيراد تعريف التغذية " المعاصرة " بالمياه في التعليق.
    与此同时他们指出,在评注里也需要有 " 当代 " 补给水量的定义。
  • إلا أنه في حالة طبقات المياه الجوفية، لا تكون الدول المعنية قادرة على القيام بذلك نظراً لعدم حدوث سوى القليل من التغذية المائية أو عدم حدوثها على الإطلاق.
    但就含水层而言,因为没有或几乎没有补给水,所以有关各国无法做到这一点。
  • (و) يقصد بمصطلح " طبقة المياه الجوفية المغذاة " طبقة مياه جوفية تتلقى كمية لا يُستهان بها من التغذية المائية المعاصرة؛
    " 有补给含水层 " 系指得到同期相当补给水量的含水层;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用给水造句,用给水造句,用給水造句和给水的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。