查电话号码
登录 注册

绘制地图造句

"绘制地图"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • رسم خريطة الموارد القائمة المخصَّصة لرعاية ضحايا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي (حُدِّثت في عام 2011).
    绘制地图,介绍为以性剥削为目的的贩运受害者提供支助的现有设施(2011年更新)。
  • ففي الكاميرون، قامت منظمات غير حكومية بتدريب مجتمعات الشعوب الأصلية على رسم الخرائط لاستخدامها للغابات التي تعيش فيها.
    在喀麦隆,非政府组织培训土著社区在他们居住的林区内对森林的使用情况绘制地图
  • وستعقب التقييم الميداني عملية وضع تلك الدعامات وإجراء تقييم نهائي ورسم الخرائط النهائية، وهي أعمال ستُمول عن طريق التبرعات.
    在对边界进行实地评估之后,将埋设界桩、进行最后勘测,并利用自愿捐款绘制地图定本。
  • وجرى تحديد وتصنيف المعلومات الأساسية اللازمة لرسم خرائط تبين حساسية البيئة إزاء الانسكابات النفطية في تلك المنطقة الساحلية.
    确定了绘制地图显示该沿海地区对漏油的环境敏感性所必需的基本信息,并对其进行了分类。
  • وعلى وجه الخصوص، يتوقع من الفريق العامل أن يقترح تعيين خطوط الحدود البحرية حسبما حددها قرار محكمة العدل الدولية، ووضع خريطة بالاستناد إلى ذلك.
    预期工作组将就国际法院裁决划定的海洋边界提出划界建议,并在此基础上绘制地图
  • ويجري مسح الأراضي المتأثـرة وتعليمها ورسم الخرائط لها وتطهيرها، بينما تركز التوعية على تخفيض خطر وقوع ضحايا داخل المجتمعات المعنية.
    对埋雷地区进行了勘查、作标记、绘制地图和清除地雷,同时在有关的社区广泛宣传地雷的危险。
  • كما ذكر أعلاه، سوف تجري الممثلة الخاصة استقصاءً عالميا لتحديد وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة.
    如上文所述,特别代表将进行一项全球调查,为研究报告建议的执行情况绘制地图,并评估其进度。
  • 584- وسيكرس الربع الأول من عام 2000 لوضع نص الكتاب في صيغته النهائية وإعداد الخرائط والرسوم البيانية والاحصاءات والثبت المرجعي.
    2000年第一季度的工作是,最后确定该书的文字部分,以及绘制地图、图表、统计数字和参考书目。
  • ومرة أخرى، للأسف، ذلك نادرا ما يكون عليه الحال حسبما ورد في دراسة لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    令人遗憾的是,红十字委员会的研究又一次发现情况很少如此。 在埋设地雷时,没有标示雷场也没有绘制地图
  • وقام مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام التابع للبعثة ومنظمة مكافحة الألغام (المملكة المتحدة) بإصدار قواعد بيانات وخرائط إلكترونية استناداً لهذه النتائج.
    西撒特派团地雷行动协调中心和地雷行动组织(联合王国)根据勘查结果编制了电子数据和绘制地图
  • أ- تعزيز مشروع رسم خرائط المناطق المعرضة للفيضانات في الموقع التجريـبي الكائن في منطقة مستجمع المياه الفرعي " الحراش " ؛
    调整关于在位于El Harrach小流域地区的试验地点对容易发生洪水的地区绘制地图的项目;以及
  • وسيتم من خلال المستودع المركزي للبيانات عرض ما يتحصل عليه من بيانات ومعلومات، كما سيتيح المستودع الفرصة لتطوير القوائم والرسوم البيانية والخرائط، فضلا عن إجراء التقييمات الكمية للمعادن.
    中央数据库将显示获得的数据和信息,而且能够制造图表和绘制地图,并进行数量化矿物评估。
  • 5- ويجب، في جميع الأحوال، تسجيل جميع أنظمة الحواجز من هذا النوع التي وُضعت أو اكتُشفت أو يُشتبه في وجودها، وتسييجها وتعليمها أيا كانت القوات التي تعود إليها تلك الأنظمة.
    无论其归属和情况如何,所有布设、探测和调查的雷场都必须绘制地图、设置栅栏和标记。
  • واصلت المؤسسة تعزيز وتوسيع خدماتها في مجالات رسم الخرائط والجغرافيا، مع استمرار التركيز في إعداد الخرائط على تنقيحات خرائط حفظ السلام والخرائط العامة.
    新闻部继续改进和扩大制图和地理服务,绘制地图活动继续将重点放在订正维持和平地图和一般用途地图上。
  • ومُسح 70 في المائة من الجسور والطرقات و 60 في المائة من المدن بما في ذلك مسارات الإمداد الأربعة الرئيسية و 13 مسارا فرعيا للإمداد
    已对70%的桥梁和道路以及60%的城镇绘制地图,其中包括4条主要补给路线和13条次级补给路线
  • وبُدئت أيضا عملية لوضع خرائط للمذابح السابقة، بالإضافة إلى جهود لتحديد مصادر معلومات سابقة وحالية وجديدة والأدلة المتاحة لعمليات القتل الجماعية.
    同时也开始对过去的屠杀事件绘制地图,并寻找有关大规模杀戮的过去的、当前的和新的信息来源以及可获得的证据。
  • وتبقى عملية ترسيم الحدود في مزارع شبعا متعذرة بسبب الاحتلال الإسرائيلي لهذه الأراضي، ولا يمكن ترسيم هذا الجزء قبل الانسحاب الإسرائيلي منه.
    确定沙巴阿农场的边界过程将会是困难的,因为以色列占领这些领土。 除非以色列撤出,该地段无法勘测和绘制地图
  • وفيما يتعلق بجزر فارو في الدانمرك، فقد أفيد بأنه تم تحديد ثلاث مناطق تضم شعاباً مرجانية على أنها مغلقة أمام جميع سُفن الصيد بالشبكات الكبيرة مع رسم خرائط لمناطق أخرى.
    丹麦报告说,在法罗群岛,在查明存在珊瑚礁的三个地区禁止一切拖网捕捞,并正在为其他地区绘制地图
  • تتألف مجموعة القيادة 4 من فريق تحقيق، ووحدة الطلبات والمعلومات، وقسم المعلومات والأدلة، وخدمات مكتبة موارد رسم الخرائط والاستنساخ الفوتوغرافي المرئي، التابعة لمكتب المدعي العام.
    38. 第四指挥组包括一个调查队,要求和情报股、资料与证据科和检察官办公室绘制地图资源图书馆和摄影复印事务处。
  • بمبادرة شخصية - على تخفيف حدة المشاكل التي قد تطرأ مقصورة على تقديم إيضاحات محدودة جدا يبررها أساسا تكبير مقياس رسم الخرائط التي تعمل على أساسها.
    但是由于现在没有达成协议,所以委员会能主动解决的问题仅限于对所绘制地图比例尺扩大所引起的问题做些小的澄清。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用绘制地图造句,用绘制地图造句,用繪制地圖造句和绘制地图的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。