查电话号码
登录 注册

经济移民造句

"经济移民"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولجأ بعض البلدان إلى تدابير، مثل الاعتراض البحري، للتصدي للتحركات التي تجمع ما بين ملتمسي اللجوء والنازحين الاقتصاديين.
    一些国家对寻求庇护者与经济移民混杂的人流采取了海上拦截等措施。
  • إن الحدود لا تمنع تدفق الأفكار الجديدة، والسلع والخدمات، والسياح، والمهاجرين لأسباب اقتصادية، والاتصالات.
    国境线不能阻挡新思想、货物和服务的流动、不能阻挡游客、经济移民和通信。
  • وكان السبب في ذلك أن طبيعة التدفق إلى الخارج تغيّرت بمر اﻷعوام، وقد اختلط العديد من المهاجرين، ﻷسباب اقتصادية، مع الﻻجئين.
    这是因为外流的性质最后随着许多经济移民混入难民而发生了变化。
  • والأفغان الموجودون حاليا في باكستان ليسوا عمالا مهاجرين، ولكنهم لاجئون فروا من بلادهم بسبب الحرب والمعاناة.
    这些目前位于巴基斯坦的阿富汗人不是经济移民,而是逃离本国战争和苦难的难民。
  • وأصبحت جزر البهاما منطقة عبور للأشخاص الذي يهاجرون بطريقة غير شرعية إلى الولايات المتحدة، وبخاصة المهاجرين لأسباب اقتصادية من هايتي وكوبا.
    巴哈马已成为偷渡美国者,特别是来自海地和古巴的经济移民的过境地。
  • 60- ينظم قانون تشغيل وعمل الأجانب(42) وقانون الأجانب الهجرة الاقتصادية وهجرة اليد العاملة في سلوفينيا.
    在斯洛文尼亚,经济移民和劳工移徙由《外国人就业与工作法》43 和《外国人法》规范。
  • ومعظم منْ يُطلق عليهم اسم المشرّدين داخليا هم مهاجرون غير شرعيين هاجروا لأسباب اقتصادية، كما أن من بينهم عددا قليلا من المتمرّدين المتبقّين وأسرهم.
    所谓的境内流离失所者主要是非法经济移民,以及少数反叛分子及家属。
  • وتكمن المشكلة في أن الأمر لا يتعلق بوضع عادي للاجئين وإنما بوضع ناشئ عن هجرة غير مشروعة واسعة النطاق لأسباب اقتصادية.
    这一问题并不是典型的难民问题,而是因为大规模非法经济移民而产生的问题。
  • وأضاف قائلا إنه يجب أن يطوِّر المجتمع الدولي القدرة على التمييز بين اللاجئين والمهاجرين لأسباب اقتصادية وذلك كي تلبى على نحو أفضل الحاجات المتعلقة بحماية اللاجئين.
    国际社会必须提高区分难民与经济移民的能力以满足保护难民的需要。
  • وقد أصبحت جزر البهاما منطقة عبور للأشخاص الذي يهاجرون على نحو غير شرعي إلى الولايات المتحدة، وبخاصة المهاجرين لأسباب اقتصادية من هايتي وكوبا.
    巴哈马已经成为特别是海地和古巴的经济移民向美利坚合众国偷渡的中转站。
  • `٣` تقليل حوافز الهجرة ﻷسباب اقتصادية إلى حدها اﻷدنى، ﻻ سيما بتقليص المدفوعات النقدية لطالبي اللجوء إلى حدها اﻷدنى.
    (三) 尽量减少对经济移民的奖励,特别是采取尽量减少对寻求庇护者支付现金的办法。
  • وأشارت صربيا أيضاً إلى أن الوضع الجغرافي لقبرص يفرض عليها أن تواجه تدفقات متزايدة ممن يسمون المهاجرين الاقتصاديين.
    塞尔维亚注意到,由于塞浦路斯的地理位置,塞浦路斯正在承受所谓经济移民的大规模涌入潮。
  • 69- وأعربت كندا عن اهتمام خاص بالتحديات التي تواجه مالطة في استضافة أعداد كبيرة من المهاجرين غير النظاميين وملتمسي اللجوء.
    加拿大表示特别关注马耳他在接待不断增加的非正常经济移民和寻求庇护者方面面临的挑战。
  • ويقول إن السيد سوردزي عارض بشدة مساعدة الﻻجئين الغانيين وارتأى أن جميع من يطلق عليهم ﻻجئون من غانا هم مهاجرون ﻷغراض اقتصادية.
    据说Sordzi先生激烈反对加纳难民,而且发表言论说所谓的加纳难民全是经济移民
  • والغرض من هذه التدابير منع أو فضح الهجرة السابقة الذكر الاقتصادية وغير القانونية لمواطني رومانيا ومولدوفا إلى بلدان أوروبا الغربية واليونان.
    这些措施旨在防止和披露上述由罗马尼亚和摩尔多瓦到西欧国家和希腊的非法移民以及经济移民
  • وتسببت النزاعات الإقليمية التي حدثت أوائل التسعينيات من القرن الماضي في تشريد زهاء 10 في المائة من السكان أعقبتها هجرة اقتصادية في السنوات التالية.
    10%的人口由于20世纪90年代初的地区冲突流离失所,之后年间又出现了经济移民
  • ويقول إن السيد سوردزي عارض بشدة مساعدة الﻻجئين الغانيين وارتأى أن جميع من يطلق عليهم ﻻجئون من غانا كانوا مهاجرين ﻷغراض اقتصادية.
    据说Sordzi先生激烈反对帮助加纳难民,而且放风说来自加纳的所谓难民全都是经济移民
  • وترفض الحكومات استقبال اللاجئين لوجود مهاجرين اقتصاديين بينهم، وكذلك لارتفاع أعدادهم، أو لعدم رغبتها في تقاسم الأعباء.
    一些政府拒绝接受难民,因为它们中间加杂了一些经济移民,而且也由于他们的人数太多,或缺少分担责任。
  • إن كثيراً من الناس يُقرِنون اللاجئين بالمهاجرين الاقتصاديين في أفضل الأحوال، وبالمحتالين أو المجرمين، أو حتى بالإرهابيين، في أسوئها.
    在很多人心中,难民充其量就是经济移民,在最差的情况下,不过是一些骗子、罪犯,甚至是恐怖分子。
  • وفي الوقت نفسه، يتيح التصنيع والهجرة الاقتصادية للنساء عملاً بأجرٍ خارج الحدود التقليدية لأدوار كل من الجنسين في مجتمعاتهن.
    同时,工业化和经济移民为妇女提供了有报酬的工作,超越了她们通常在自己的社区所扮演的性别角色。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用经济移民造句,用经济移民造句,用經濟移民造句和经济移民的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。