查电话号码
登录 注册

纳粹主义造句

"纳粹主义"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويتطلب التصدي لظاهرة النازية الجديدة أو الفاشية الجديدة اتّباع نهج عالمي.
    对新纳粹主义或新法西斯主义的现象需要采取全球同仇敌忾的方式。
  • وثمة أدلة محدودة عن انتشار أحزاب سياسية وحركات وجماعات متطرفة تمجد النازية.
    有限的证据显示美化纳粹主义的极端主义政党、运动和团体扩散。
  • وهذه هي لطمة مباشرة للمحاربين القدماء الذين حرّروا العالم من فظائع النازية.
    这是对将全世界从纳粹主义恐怖魔爪中解救出来的老兵的公然侮辱。
  • ولن ينسى الشعب الروسي مطلقا الفظائع النازية، كما أنه لن يدع النازية الجديدة تنمو.
    俄罗斯人民永远不会忘记纳粹的暴行,不会让新纳粹主义滋生。
  • التعاون بين الهيئة المعينة المسؤولة عن مكافحة إجراءات رد الاعتبار إلى النازية والسلطات الأخرى
    第19条 负责打击复活纳粹主义现象的指定机构与其他机构的合作
  • الاتجاهات الرئيسية لمنع رد الاعتبار إلى النازية وتمجيد المجرمين النازيين وأعوانهم
    第15条 预防复活纳粹主义和美化纳粹罪犯及其帮凶的行动的主要重点领域
  • والاتحاد الروسي يطالب كافة الدول, في هذا الصدد, بأن تضع علي قدم المساواة النازية والنازية الجديدة.
    为此,俄罗斯联邦要求所有国家同样警惕纳粹主义和新纳粹主义。
  • والاتحاد الروسي يطالب كافة الدول, في هذا الصدد, بأن تضع علي قدم المساواة النازية والنازية الجديدة.
    为此,俄罗斯联邦要求所有国家同样警惕纳粹主义和新纳粹主义
  • مكافحة العنصرية والنازية الجديدة (التوصيات أرقام 1 و2 و3 و16) 9-13 6
    A. 打击种族主义和新纳粹主义(第1、2、3和16号建议) 9-13 4
  • وثمة محاولات تجري لتبرئة ساحة النازية وإنكار وقوع محرقة اليهود ومراجعة الأحكام التي أصدرتها محكمة نورمبرغ.
    有人正企图美化纳粹主义,否认大屠杀,重新审查纽伦堡法庭判决。
  • وأعرب الاتحاد الروسي عن قلقه إزاء تصاعد النازية الجديدة وكره الأجانب ومعاداة السامية.
    俄罗斯联邦对新的纳粹主义、仇外主义和反犹太主义的现象上升表示关注。
  • قانون نموذجي بشأن عدم جواز اتخاذ إجراءات ترمي إلى رد الاعتبار إلى النازية وتمجيد المجرمين النازيين وأعوانهم
    关于不容许复活纳粹主义和美化纳粹罪犯及其帮凶的行动的示范法
  • كما أن هناك أشخاصا سبق لهم أن حاربوا النازية من أجل الأجيال القادمة، وهم يتعرضون اليوم لمقاضاة جنائية.
    曾经代表子孙后代与纳粹主义作战的那些人现在正受到刑事诉讼。
  • حظر استخدام الشبكات العامة للاتصالات لرد الاعتبار إلى النازية وتمجيد المجرمين النازيين وأعوانهم
    第6条 禁止利用公共通信网络从事复活纳粹主义和美化纳粹罪犯及其帮凶的活动
  • وتتناول دروس التاريخ على وجه التحديد موضوع الحرب العالمية الثانية والفظائع التي ارتكبها النظام النازي في اليونان ومحرقة اليهود.
    历史课专门涉及第二次世界大战、在希腊的纳粹主义暴行和大屠杀。
  • لكن ليتوانيا تشدد على أن سلطاتها لم ولن تتغاضى عن النازية أو عن إيديولوجيتها.
    然而,必须强调,立陶宛当局从来没有,也绝不会容忍纳粹主义或它的意识形态。
  • تلتزم السلطات العامة والإدارات المحلية بالتعاون مع الهيئة المعينة المسؤولة عن مكافحة إجراءات رد الاعتبار إلى النازية.
    公共机关和地方政府有义务与负责打击复活纳粹主义现象的指定机构合作。
  • ورأت أن مشروع القرار يسند دورا مهما لآليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في مناهضة تمجيد النازية.
    该决议草案使联合国人权机制在打击美化纳粹主义做法方面发挥了重要作用。
  • وإنه لخطأ وقائعي فادح أن يدرَج حزب التقدم في عداد اﻷمثلة المتعلقة بظهور الفاشية الجديدة والنازية الجديدة.
    将进步党列为新法西斯主义和新纳粹主义复活的一个例子是严重的事实错误。
  • 62- وتندد لاتفيا تنديداً مطلقاً بجميع الإيديولوجيات الاستبدادية مثل النازية والنازية الجديدة.
    拉脱维亚坚决谴责包括纳粹主义和新纳粹主义在内的所有形式的极端极权主义意识形态。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用纳粹主义造句,用纳粹主义造句,用納粹主義造句和纳粹主义的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。