纳米比亚外交造句
造句与例句
手机版
- كما أعرب عن تقديري لعمل سلفه، وزير الخارجية ثيون بن غوريراب، الذي توج بانعقاد مؤتمر قمة الألفية مؤخرا.
我还想感谢在最近的千年首脑会议上结束工作的他的前任,纳米比亚外交部长西奥多-本·古里拉布先生所做的工作。 - ونشيد أيضا بالسيد ثيو بن غوريراب، وزير خارجية ناميبيا، على ما أبداه من تفان وعزم في رئاسة الدورة الرابعة والخمسين.
我们还要赞扬纳米比亚外交部长里奥-本·古里拉布先生在主持第五十四届会议期间所表现出的奉献精神和决心。 - بن غوريراب وزير خارجية ناميبيا الموقر للطريقة الماهرة التي قاد بها أعمالنا خلال عام حافل بالنشاط.
我还想向他的前任、尊敬的纳米比亚外交部长西奥-本·古里阿布先生致敬,他出色地指导了我们在繁忙的一年中的工作。 - بن غوريراب، وزير الشؤون الخارجية لناميبيا، تحية إجلال يستحقها تماما، على العمل الرائع الذي أنجزه.
我还想向他的前任、纳米比亚外交部长西奥-本古里拉布先生致以敬意,这是他完全应该得到的,因为他出色地完成了工作。 - بن غوريراب، وزير خارجية ناميبيا، للطريقة الممتازة التي ترأس بها الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
我还谨借此机会向他的前任纳米比亚外交部长西奥·本-古里拉布先生表示感谢,他出色地主持了大会第五十四届会议的工作。 - بن غوريراب، وإعجابها بالطريقة البارعة التي أدى بها مهامه كرئيس للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
我还谨表示斯里兰卡感谢并赞赏纳米比亚外交部长西奥-本·古里拉布先生在担任大会第五十四届会议主席时所进行的出色工作。 - بن غوريراب، وزير خارجية ناميبيا، على ما أبداه من مقدرة وثقة طوال الدورة الرابعة والخمسين.
我也要由衷和热烈祝贺他的前任、纳米比亚外交部长西奥·本·古里拉布先生在整个第五十四届会议期间表现出来的能力与权威。 - بن غوريراب، على الطريقة الماهرة والذكية التي أدار بها الأعمال الهامة للدورة الأخيرة للجمعية العامة.
我热烈欢迎图瓦卢加入本组织,并祝贺纳米比亚外交部长西奥·本·西拉布先生精干地、明智地主持了大会上届会议的重要工作。 - ترأس اجتماع الطاولة المستديرة الأونرابل ماركو هوسيكو، وزير خارجية ناميبيا، وتولت إدارة المناقشة سعادة السيدة كلارا كوينونيس، نائبة وزير خارجية الجمهورية الدومينيكية.
纳米比亚外交部长马尔科·豪西库阁下与多米尼加共和国外交部副部长克拉拉·齐诺内斯阁下一起主持了圆桌会议。 - بن غوريراب، وزير خارجية ناميبيا، ورئيس الدورة الرابعة والخمسين، على قيادته المتميزة وجهوده الدؤوبة خلال السنة الماضية.
我还要借此机会赞扬第五十四届会议主席纳米比亚外交部长西奥 -- -- 本·古里拉布先生在整个去年进行领导并做出不懈努力。 - بن غوريراب، على قيادته الممتازة لدورة الجمعية العامة الرابعة والخمسين، التي مهدت السبيل لمؤتمر قمة الألفية.
我也谨祝贺纳米比亚外交部长西奥-本·古里拉布先生对大会第五十四届会议的出色的领导,那次会议为千年首脑会议作好了准备。 - بن غوريراب، وزير الشؤون الخارجية في ناميبيا، رئيس الجمعية العامة في الدورة المنصرمة الذي أدار أعمالها بكل الحنكة والدراية المعروفة عنه وعلى النحو الذي يستحق منا كل الثناء والامتنان.
我还想借此机会感谢他的前任、纳米比亚外交部长和联合国大会上届会议主席西奥-本·古里阿布先生。 - ويطيب لي أيضا أن أعبِّر عن الامتنان لسلفكم السيد ثيو بين غوريراب وزير خارجية ناميبيا الذي أدار أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة باقتدار متميز.
我还想向你的前任、纳米比亚外交部长西奥-本·古里拉布先生表示感谢,他非常胜任地开展了大会第五十四届会议的工作。 - لقد قام سلفه، وزير خارجية ناميبيا الشقيقة، بتوجيه العمل المعهود إليه خلال الدورة الرابعة والخمسين ببالغ اللباقة والفعالية، وهو جدير بالتهنئة الآن.
他的前任、兄弟般的纳米比亚外交部长非常得体和有效地指导了第五十四届会议期间托付给他的工作。 现在,他值得我们表示祝贺。 - بن غوريراب، وزير خارجية ناميبيا الشقيقة، إبان ترؤسه للدورة السابقة، وكذلك لمشاطرته قيادة قمة الألفية.
我们还谨对他的前任纳米比亚外交部长西奥-本·古里拉布先生在担任前一届会议主席以及千年首脑会议共同主席期间所发挥的作用表示感谢和赞赏。 - ونحن على قناعة بأن خبرتكم في الشؤون الدولية سوف تساهم في نجاحها، كما نشكر سلفكم معالي وزير خارجية ناميبيا الذي أدار بفاعلية أعمال الدورة المنصرمة.
我们相信,你在国际事务方面的经验将有助于本届会议工作取得成功。 我们还感谢你前任纳米比亚外交部长阁下有效指导上届会议工作。 - وبينما سأغادر هذه القاعات المقدسة قريبا وأعود إلى وظيفتي بوصفي وزيرا للشؤون الخارجية والإعلام والإذاعة في ناميبيا، فإن قلبي وروحي سيظلان دائما يتمشيان في الممرات المطروقة بالجمعية العامة.
尽管我很快会要告别这些神圣的殿堂、回国行使纳米比亚外交、信息和广播部长职务,我的心魂将永远像在大会一样的节奏运动。 - بن غوريراب، وزير خارجية ناميبيا، على إدارته النشطة للدورة السابقة، وبخاصة على جهوده الهامة في التحضير لمؤتمر قمة الألفية.
在这样做之前,我要赞扬纳米比亚外交部长西奥-本·古里拉布先生精力充沛地主持了上届会议,特别赞扬他为筹备本次千年首脑会议做了坚定的工作。 - بن غوريراب، وزير خارجية ناميبيا ورئيس الجمعية العامة في الدورة الرابعة والخمسين، على عمله المخلص ومهاراته الكبيرة في أداء مهامه الصعبة.
最后,我要祝贺纳米比亚外交部长和大会第五十四届会议主席西奥-本·古里拉布先生所作的一丝不苟的工作及他完成其高要求工作时的非凡才干。 - بن غوريراب، وزير خارجية ناميبيا، على قيادته الحكيمة لأعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، وعلى تحضيره المتمكن لقمة الألفية.
迪尼先生(意大利)(以英语发言):我谨祝贺纳米比亚外交部长西奥-本·古里拉布对第五十四届大会的明智领导及其为千年首脑会议所作的干练的准备。
如何用纳米比亚外交造句,用纳米比亚外交造句,用納米比亞外交造句和纳米比亚外交的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
