纯化造句
造句与例句
手机版
- ومن شأن اعتماده أن يرسل إشارة واضحة للذين يدافعون عن نظريات النقاء الإثني، ويقدم إسهاماً هاماً في القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب.
这项决议的通过将向宣扬种族纯化的人发出清晰的信号,并将大大有利于消除种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为。 - فصار من الممكن تركيب الجين ذي الصلة كيميائياً واستخراجه وتطهيره من خلية عائلة مما يلغي ضرورة وجود الكائن نفسه، ومما قد يقلل مستوى احتياطات السلامة والأمن المطلوبة لأداء العمل.
现在可以化学合成出有关的基因并使用宿主细胞进行表达和纯化,而无需使用生物体本身,从而可降低相关工作所需要的安全保障级别。 - تحتفظ معظم الشركات والمعاهد البحثية بمجموعات داخلية للموارد الجينية، بما في ذلك الكائنات المجهرية والنباتات والحيوانات والفطريات والبكتيريا ومنتجات هذه الموارد، مثل الإنزيمات والمركبات النقية والمستخلصات.
大多数公司和研究所保存着内部保藏的遗传资源,包括微生物、植物、动物、真菌、细菌以及这些资源的产品,例如酶、纯化化合物和提取物。 - وتسببت عمليات القصف المستمر في انفجارات عديدة انتشرت آثارها بسرعة وخرجت عن نطاق السيطرة، وصاحبتها عمليات انسكاب وتبخر وتسامي لكميات كبيرة من المواد عالية السمية، واحتراق كامل وغير كامل للمواد القابلة لﻻشتعال.
持续不断的轰炸造成无数爆炸,使大量剧毒物质难以控制地迅速扩散、溢出、蒸发和纯化,并使易燃物质燃烧、内燃和不完全燃烧。 - وتسببت عمليات القصف المستمر في انفجارات عديدة انتشرت آثارها بسرعة وخرجت عن نطاق السيطرة، وصاحبتها عمليات انسكاب وتبخر وتسامي لكميات كبيرة من المواد عالية السمية، واحتراق كامل وغير كامل للمواد القابلة لﻻشتعال.
持续不断的轰炸造成无数爆炸,使大量剧毒物质难以控制地迅速扩散、溢出、蒸发和纯化,并使易燃物质燃烧、内燃和不完全燃烧。 - 100- وتدعي شركة بوتاس بأنها حققت إيرادات إضافية من الخدمات التي أتاحتها للسفن التي تشحن النفط الخام العراقي في محطة جيهان الطرفية البحرية ومن تنقية وبيع النفط منخفض الثقل المسترد من صوابير السفن.
BOTAS称,该公司通过向在杰伊汉海港装载伊拉克原油的船舶提供服务并通过纯化和出售从船舶压舱物中收回的低比重石油赚取了额外收入。 - وترى هذه الجماعات أن العنوان المقترح " خدمات تجميع المياه وتنقيتها وتوزيعها من خلال الشبكات الرئيسية " يثير أسئلة حول إمكانية الوصول إلى الأسواق مقابل الوصول إلى الموارد المائية والسيطرة عليها(35).
它们认为,提议的 " 通过主要管道的水收集、纯化和分配服务 " 引起有关市场准入与获得和控制水资源的问题。 - وقد عرف التقرير المواد المستنفدة للأوزون المختزنة في مصارف بأنها تشمل مواداً قد أُنتجت ولكنها لم تطلق للغلاف الجوي بعد ومنها مركبات الكربون الكلورية فلورية المخزونة في المعدات الحالية كمادة كيميائية نقية وموزعة داخل خلايا الرغاوي.
该报告给库存消耗臭氧物质所下的定义是:业已生产出来、但确尚未进入大气的物质,其中包括那些存在于现行设备中的氟氯化碳、以及作为一种纯化学品和分布在泡沫中的物质。 - وسيشمل هذا الشبكة الدولية للعمل المتعلق بمبيدات الآفات، والمجلس الدولي للرابطات الكيميائية؛ والمجلس الدولي للتعدين والفلزات؛ ومجتمع علوم السموم والكيمياء البيئية؛ والاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية؛ والمجلس العالمي للكلور؛ والصندوق العالمي للطبيعة؛ والفريق العامل المعني بالتخلص من الزئبق؛ ومنظمات أخرى.
这将包括国际农药行动网、化学协会国际理事会、国际采矿与金属委员会、环境毒物学与化学学会、国际纯化学与应用化学联盟、世界氯委员会、世界自然基金会、零汞团队等。 - والمواد المستنفدة للأوزون " المُحَرَزَة " أو الموجودة في مصارف يرد تعريف لها في التقرير وتشمل المواد التي أُنتجت ولكن لم يُطلق سراحها في البيئة بعد ومنها مركبات الكربون الكلورية فلورية الموجودة داخل المعدات الموجودة حالياً كمادة كيميائية نقية وموزعة داخل خلايا رغوية.
按照该特别报告中确立的定义,所存储的耗氧物质应包括所有业已生产出来、但尚未排入大气的耗氧物质,其中包括作为纯化学品存储在设备之中或分布在泡沫的单元中的氟氯化碳。 - وقد أعربت بعض جماعات المجتمع المدني عن قلقها من أن العنوان المقترح " خدمات تجميع المياه وتنقيتها وتوزيعها " يؤدي بشكل صريح إلى إدراج " توزيع المياه " ضمن تصنيف الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات(34).
一些民间社会团体对提议的 " 水收集、纯化和分配服务 " 标题会明确地将 " 水的分配 " 列入服贸总协定的分类之中表示关注。 - إن أحكام البروتوكولات الإضافية للوكالة تسمح بطلب الحصول على معلومات بشأن البرامج النووية للدول، بما في ذلك الأبحاث والتطوير والمنشآت التي لم يسبق أبداً أن شُغِّلت أو التي تم إغلاقها والأنشطة المتعلقة بصنع أو استيراد معدات محددة يمكن استخدامها في إنتاج أو تنقية مواد نووية.
补充议定书的规定使原子能机构可以要求提供有关国家核方案的资料,包括研究与发展、从未投入使用或业已退役的设施、与制造或进口可用于生产或纯化核材料的专用设备有关的活动。 - 14- وأعربت لجنة القضاء على التمييز العنصري عن قلقها العميق إزاء مخاطبة الأقليات القومية والعرقية بأقوال تنم عن الكراهية، بما يشمل أقوال تُعزى إلى موظفين حكوميين رفيعي المستوى وشخصيات عامة ممن يناصرون نقاء العرق التركماني، كما أعربت عن قلقها العميق إزاء القيود الشديدة المفروض على حريتي الرأي والتعبير والتي تحول دون التمكن من الاعتراض على هذا النوع من المخاطبة (44).
消除种族歧视委员会对于针对少数民族的仇恨言论事例深感关切,其中包括支持土库曼种族纯化的高级政府官员和公众人物的言论;还对见解和言论自由受到严重限制妨碍反对仇恨言论的表达情况深感关切。
- 更多造句: 1 2
如何用纯化造句,用纯化造句,用純化造句和纯化的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
