索马里援助协调机构造句
造句与例句
手机版
- وفي نيروبي، تنشط منظمات الأمم المتحدة المعنية بالصومال في التنسيق مع المنظمات غير الحكومية والمانحين في إطار هيئة تنسيق المساعدة للصومال.
在内罗毕,处理索马里事务的联合国各组织在索马里援助协调机构的框架内积极同非政府组织和捐助国协调。 - المؤلفة من المانحين، ووكاﻻت اﻷمم المتحدة، والمنظمات الدولية غير الحكومية وغيرها من المنظمات الدولية رداً حازماً على حادث اﻻغتيال.
由捐助者、联合国各机构、国际非政府组织和其他国际组织组成的索马里援助协调机构对谋杀事件作出了强烈反应。 - وسوف يواصل المكتب القطري أيضا إشراك المانحين في عملية إعداد وتقييم المشاريع من خلال اللجان التوجيهية المختصة والهيئة الصومالية لتنسيق المعونة.
国家办事处还将继续通过各捐助国的指导委员会和索马里援助协调机构,让捐助国参与项目的制定和审查进程。 - وأنشأت الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة أمانة لها في هرجيسا لتطوير هذه العملية في أرض الصومال.
索马里援助协调机构已经在哈尔格萨设立秘书处,以便在 " 索马里兰 " 推进该进程。 - ويمثل المنسق المقيم أيضا اﻷمم المتحدة في هيئة تنسيق المعونة المقدمة إلى الصومال، التي يشارك فيها مانحون دوليون ومنظمات دولية غير حكومية.
驻地协调员和还充当索马里援助协调机构内的联合国代表,双边捐助者和国际非政府组织都参加这个协调机构。 - كما أنشأت هيئة تنسيق المساعدة الصومالية فريقاً عاملاً مخصصاً لسيادة القانون والحماية، يهدف إلى تعزيز التنسيق والتعاون بين الشركاء الدوليين والمحليين في هذه المجالات.
索马里援助协调机构还设立了一个法治和保护工作组,目的是加强国际和当地伙伴在这些领域的协调和合作。 - ويكفل المكتب، أيضا، دعم اﻷمانة للهيئة الصومالية لتنسيق المعونة التي تضم في عضويتها وكاﻻت اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة.
索马里发展事务处还向索马里援助协调机构提供秘书处支助该协调机构的成员由联合国机构、非政府组织和捐助国组成。 - واللجنة الاستشارية للهيئة هي منتدى شهري مفتوح للجمهور العام، تتوفر فيه آخر المعلومات عن الحالة السياسية والأمنية والتنفيذية الراهنة.
索马里援助协调机构协商委员会是一个每月举行一次会议的论坛,向公众开放,提供关于当前政治、安全和活动的最新情况。 - وبالتعاون مع شركاء الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة، يقوم بالتنسيق العام للمعونة اﻹنسانية مكتب المقيم ومنسق المعونة اﻹنسانية للصومال التابع لﻷمم المتحدة.
在与索马里援助协调机构各伙伴的合作中,联合国索马里驻地和人道主义协调员办事处对人道主义援助进行了全面协调。 - ومن ناحية أخرى، فإن اللجنة الاستشارية للهيئة تجري مشاورات وتتقدم بتوصيات، يتم التوصل إليها من خلال الحرص على تحقيق توافق الآراء، فيما يتعلق بالمسائل السياسية والأمنية المشتركة.
另一方面,索马里援助协调机构执行委员会,完全根据共识,就共同的政治和安全问题从事协商和提出建议。 - ومن ناحية أخرى، فإن اللجنة الاستشارية للهيئة تجري مشاورات وتتقدم بتوصيات، يتم التوصل إليها من خلال الحرص على تحقيق توافق الآراء، فيما يتعلق بالمسائل السياسية والأمنية المشتركة.
另一方面,索马里援助协调机构执行委员会,完全根据共识,就共同的政治和安全问题从事协商和提出建议。 - 8- وفضلاً عن ذلك، التقت الخبيرة المستقلة ممثل وموظفي وحدة الصومال التابعة للجنة الأوروبية، ويرأس هذا الممثل أيضاً هيئة تنسيق المعونة المقدمة إلى الصومال.
此外,独立专家会见了欧洲委员会 -- -- 索马里部的代表及其工作人员,该代表还主持索马里援助协调机构的工作。 - ويرأس مكتب الشؤون الإنسانية أيضا فريق الاستجابة الإنسانية التابع للهيئة الصومالية لتنسيق المعونة لكفالة الاستجابة السريعة والملائمة والمنسقة لحالات الطوارئ.
人道主义事务协调厅也担任持索马里援助协调机构人道主义反应小组的主席,以期确保对紧急情况进行快速、恰当而协调的反应。 - وأوصت الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة بوقف جميع أنشطة اﻹنعاش والتنمية في منطقة غيدو حيث أن السلطات المحلية، التي يشير ظاهر اﻷمر إلى أنها تعرف الجناة، لم تتمكن من تقديمهم للمحاكمة.
索马里援助协调机构建议暂停盖多州所有的重建和发展活动,因为显然知道凶犯的当地当局未能将他们绳之以法。 - وفضلا عن ذلك أنشأت الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة فريقا عاملا لبسط القانون والحماية من شأنه أن يساعد في تعزيز التنسيق والتعاون بين الشركاء الدوليين والمحليين في هذه المجالات.
此外,索马里援助协调机构已经设立一个法治和保护工作小组,来帮助加强国际和地方合作伙伴在这些领域中的协作。 - وترأس اليونيسكو حاليا اللجنة القطاعية للتعليم التابعة لهيئة تنسيق المعونة للصومال، التي تنسق بين المانحين لقطاع التعليم ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
教科文组织目前担任索马里援助协调机构教育部门委员会主席,该委员会促进各教育部门捐助者、联合国机构和各非政府组织间的协调。 - وتظل الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة الهيئة الرئيسية التي تتولى التنسيق بين الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية الدولية والصومالية، والجهات المانحة، وسائر أعضاء المجتمع الدولي.
索马里援助协调机构仍然是联合国、国际非政府组织、索马里的非政府组织、各方捐助者以及国际社会其他成员之间的主要协调机构。 - • وتحديد احتياجات العائدين بوضوح وتلبيتها في إطار استراتيجية المساعدة الشاملة للمجتمع الدولي، بالمشاركة الفعالة في المحافل المشتركة بين الوكالات مثل استحداث عملية النداءات الموحدة للأمم المتحدة في الصومال، والفريق القطري للأمم المتحدة في الصومال والهيئة الصومالية لتنسيق المعونة.
通过有效参加机构间论坛,如制订联合国关于索马里的联合呼吁、联合国索马里国别队和索马里援助协调机构。 - وقد شُكلت هذه الهيئة بموجب إعلان أديس أبابا لعام 1993 الصادر عن الاجتماع الرابع لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى الصومال الذي نظمته عملية الأمم المتحدة في الصومال.
索马里援助协调机构是根据联合国索马里行动组办的第四次索马里人道主义援助协调会议发表的1993年《亚的斯亚贝巴宣言》设立的。 - وبدعم تقني كبير من اليونسكو واليونيسيف اتخذت لجنة التعليم القطاعية التابعة للهيئة الصومالية لتنسيق المعونة خطوات صوب تحسين نوعية التعليم اﻻبتدائي بواسطة أفرقة عاملة تقنية.
由于得到了教科文组织和儿童基金会的大量技术支助,索马里援助协调机构教育部门委员会通过各种技术工作组采取步骤以提高小学教育的质量。
如何用索马里援助协调机构造句,用索马里援助协调机构造句,用索馬里援助協調機構造句和索马里援助协调机构的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
