素来造句
造句与例句
手机版
- وتساءلت عن العناصر التي يمكن الاستعانة بها في تحديد الوقت الذي يجري فيه إعادة اللاجئين إلى الوطن.
她询问可采用哪些因素来确定可以在什么时候遣返难民。 - 18-8 ويمكن تفسير سلوك اقتصادات المنطقة بعد عام 2003 بعوامل داخلية وأخرى خارجية.
8 这一区域各经济体2003年后的行为可以借助内外因素来说明。 - ولكن في الممارسة العملية، يتيح العنصر المادي، في كثير من الأحيان، إثبات قصد ارتكاب الإبادة الجماعية.
但是,实践上,常常可以通过物质因素来证明种族灭绝的意图。 - وفيما يتعلق بأساليب التدريب والترحيب، تأتي العناصر الإيجابية من المشهد الوطني، بل ومن المشهد الدولي بصفة خاصة.
至于培训和欢迎方式,积极因素来自国家,特别是国际社会。 - وتحدد المادة 99-2 من قانون الطاقة الذرية امتلاك مصادر النظائر المشعة ونقلها وحيازتها.
《原子能法》第99-2条限制拥有、转让和购置放射性同位素来源。 - وقد درجت النرويج منذ أمد بعيد على إيلاء اهتمام أكبر لاحترام الحياة الخاصة بالمقارنة مع بعض البلدان الأخرى.
与其他一些国家相比,挪威素来非常重视对私生活的尊重。 - إن تجليات التأييد لبورتوريكو كانت واسعة النطاق تاريخيا في المجموعات السياسية الدولية والحكومات وفيما بين الشخصيات القيادية.
波多黎各素来得到国际政治团体、政府和领导人的广泛支持。 - (أ) المنع المباشر الذي يرمي إلى منع التعذيب من خلال التقليل من عوامل الخطر التي تسببه؛
直接预防,旨在通过减少导致酷刑的风险因素来防止发生酷刑; - وفي معرض تفسير هذا النقصان أشير إلى عدة عوامل باﻹضافة إلى العملية السياسية التي تشكل هذه الدراسات جزءا منها.
除了研究所属的政治进程外,还提出几个因素来解释这一减少。 - ويتيح نظام المعلومات الإلكترونية المتعلقة بسلامة النظائر المشعة التتبع المفصل لفرادى المصادر للنظائر المشعة.
通过网络放射性同位素安全信息系统,可详细跟踪个别放射性同位素来源。 - ويمكنها أن تجعل الهياكل الأساسية أكثر ديمومة وقدرة على التكيف من حيث الوظيفة والاقتصاد وغير ذلك من العوامل.
从功能、经济学或其他因素来说,可使基础设施更耐用和更适应。 - أما العامل الثالث فيمثله جيل جديد من المشاريع اﻹقليمية في مجال المياه الدولية )يمولها مرفق البيئة العالمية(.
第三项因素来自于国际水域(环境基金供资)领域内进行的区域新项目。 - وينبغي أن يستند تقرير ضرورة الإبقاء على اتصال بين الأولاد والشخص غير الوصي عليهم من الأبوين إلى اعتبارات متساوية.
子女与非监护父母之间保留联系的需要应依据平等考虑因素来确定。 - ومع ذلك، فإنه تتوفر الآن مواد ماصة تمت معالَجتها كيميائياً مع الهالوجينات مثل البروم والكلورين، على سبيل المثال.
但是,现在有了经过化学处理的吸附剂,例如用溴和氯等卤素来处理。 - وعلى ذلك، فإن النجاح يُقاس بالنسبة لقرب انضمام بلد محدد إلى أي منظمة.
这方面是否成功往往按照一种因素来衡量,那就是某一国家是否快将加入某一组织。 - وينبغي للقضاة أن يستندوا دائما إلى عناصر أخرى حتى يحددوا ما إذا كان الشخص قد اعترف مكرها.
法官们始终应依赖于其它一些要素来确定当事人是否在逼迫之下作出供述。 - وذكر أيضا أنه يمكن تعزيز المادة ٣ من خﻻل إضافة عناصر مستمدة من اﻻتفاقيات البيئية الموجودة.
还有人指出,可以通过加入从现有各项环境公约得出的种种因素来加强第3条。 - ويرمي التخطيط الثقافي إلى الاستفادة من التراث الثقافي وفن العمارة بمزيد من الفعالية والتأني وكعامل يحدد نوعية البيئة.
目的在于更有效更慎重地把文化遗产作为决定环境质量的一个因素来利用。 - وآثر الفريق أن يفعل ذلك بالاكتفاء باستعراض الحجج المؤيدة و الحجج المعارضة المرتبطة بكل خيار وإدراجها في قائمة.
专家组选择了通过简要审评并列举每种方案的利弊因素来进行评估的方法。 - وتوفر الماشية والأسماك حصة كبيرة من البروتينات والمعادن والفيتامينات والمغذيات الدقيقة في الوجبات الأفريقية.
在非洲饮食中,很大一部分蛋白质、矿物质、维生素和微量营养素来自牲畜和鱼类。
如何用素来造句,用素来造句,用素來造句和素来的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
