查电话号码
登录 注册

系统科学造句

"系统科学"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأوصيَ بإنشاء مركز دولي بشأن علوم النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها وتدريسها في إطار مؤسسة وطنية قائمة للتدريس والبحث.
    会议建议在一个现有国家教育和研究机构内设立导航卫星系统科学、应用和教育国际中心。
  • الاقتصادية والعلمية لتغير المناخ.
    在促进国际合作,推进解决气候变化的社会、经济以及科学方面的研究中,缔约方强调认为地球系统科学联盟可发挥重要作用。
  • ووضعت الشراكة استراتيجية جديدة ستوفر نهجا كليا منسقا على الصعيد الدولي لاتباعه في علوم نظام الأرض.
    地球系统科学联盟制定了一项新战略,该战略将为地球系统科学提供一个国际协调进行的全面办法。
  • ووضعت الشراكة استراتيجية جديدة ستوفر نهجا كليا منسقا على الصعيد الدولي لاتباعه في علوم نظام الأرض.
    地球系统科学联盟制定了一项新战略,该战略将为地球系统科学提供一个国际协调进行的全面办法。
  • ومفهوم القدرة على التكيف أساسي أيضا لاعتماد نهج قائم على علم النظم لفهم الاستدامة، ونهج تكاملي لفهم التنمية المستدامة.
    复原力概念对于理解可持续性的系统科学办法和对可持续发展采取综合办法也是至关重要的。
  • شراكة العلم بشأن نظام الأرض المعني بالتحديات في مجال التغير البيئي والزراعة والأمن الغذائي.
    目前这一举措是作为国际农业研究磋商小组和地球系统科学联盟的气候变化、农业和粮食保障挑战方案来采取的。
  • افتتح حلقة العمل الدكتور شيلش ناياك، أمين منظمة علوم نظام الأرض - وزارة علوم الأرض.
    二. 研讨会进程 3. 印度地球科学部地球系统科学组织秘书Shailesh Nayak博士宣布研讨会开幕。
  • (أ) إنشاء شعبة ا لكترونية لربط المعلومات المتعلقة بأنشطة الأمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لاغراض التنمية وإذكاء الوعي بالتطورات العلمية؛
    (a) 建立一个电子网络,以交流联合国系统科学与技术活动的资料,并建立对科学发展的了解;
  • إذ تُقر بدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية،
    确认科学和技术促进发展委员会在协调联合国系统科学和技术促进发展领域的活动方面的作用,
  • ووافق مسؤول البرامج في المركز الوطني الهندي لخدمات معلومات المحيطات التابع لمنظمة علوم نظام الأرض على تولي مهمة تنسيق هذه العملية.
    担任方案干事的地球系统科学组织 -- -- 印度国家海洋信息服务中心同意担任这一项目的协调人。
  • وإذ تلاحظ أن لعلم النظام الأرضي دورا مهما في سياق التشجيع على اتّباع نهج شمولي لتحقيق التنمية المستدامة في ظل الانسجام مع الطبيعة،
    注意到地球系统科学在推动采取综合办法实现与自然和谐相处的可持续发展方面发挥重要作用,
  • ستستحدث أمانة برنامج البيئة عمليات استعراض أقران جديدة بالتعاون مع منظمات وجمعيات علمية مرموقة، مثل شراكة العلم بشأن نظام الأرض.
    环境署秘书处应在与著名科学组织和地球系统科学联盟等学术社团之间的合作中引进新的同行审查程序。
  • (ه) العمل على مكافحة التصحر وآثار الجفاف من خلال تحسين التقييم العلمي والمنهجي لتردي الأراضي في المناطق القاحلة والمناطق شبه القاحلة والمناطق الجافة وشبه الرطبة.
    通过改进干旱、半干旱和亚湿润偏旱地区土地退化的系统科学评估,防治荒漠化和干旱的影响。
  • أن تستخدِم أمانة برنامج البيئة عمليات استعراض أقران جديدة بالتعاون مع منظمات وجمعيات علمية مرموقة، مثل شراكة العلم بشأن نظام الأرض.
    环境署秘书处应在与著名科学组织和地球系统科学联盟等学术社团之间的合作中引进新的同行审查程序。
  • وكان الغرض من حلقات العمل هذه الإسهام في إيجاد قوى عاملة أكثر دراية، وهذا الأمر ضروري للنهوض بالتطبيقات العلمية للنظم العالمية لسواتل الملاحة في تلك المناطق.
    这些讲习班的计划着力于协助创建一支推进本地区导航卫星系统科学应用所必需的富有知识的工作队伍。
  • وأكد مدير المركز أنه بناء على الردود الواردة في الاستبيان، يمكن تنظيم برامج التدريب على الصعيد الإقليمي.
    地球系统科学组织 -- -- 印度国家海洋信息服务中心主任表示,可以根据调查问卷收集的答复,举办区域一级的培训课程。
  • وقد مهد علم النظام الأرضي السبيل أمام حوكمة النظام الأرضي، وظهور القانون المراعي للأرض والاقتصاد المراعي للأرض، وجميعها مسائل يتناولها هذا التقرير أيضا.
    地球系统科学为地球系统治理、基于地球的法律和基于地球的经济学铺平了道路,本报告还叙述了以上所有问题。
  • ورحب مدير المعهد الوطني لتكنولوجيا المحيطات التابع لمنظمة علوم نظام الأرض بجميع المشاركين في حلقة العمل الثامنة المعقودة دعما للدورة الأولى من العملية المنتظمة.
    地球系统科学组织 -- -- 全国海洋技术研究所所长欢迎所有与会者参加支持经常程序第一个周期的第八次研讨会。
  • وأضاف أن علم النظم الإيكولوجية للمحيطات تدفعه عدة عوامل، من بينها اعتماد جزء كبير من سكان العالم في أسباب رزقه وأمنه الغذائي على النظام الإيكولوجي للمحيطات.
    196. 海洋生态系统科学由一些因素推动,包括世界上有很大部分人口依靠海洋生态系统谋生和取得粮食保障。
  • وترحب الهيئة الفرعية بالمشاركة المستمرة من " شراكة البحوث العلمية المتعلقة بنظام الأرض " والبرامج المنضوية في إطارها، ومن برامج ومنظمات البحوث الإقليمية المعنية بتغير المناخ في هذا الحوار.
    科技咨询机构欢迎地球系统科学联盟及其成员方案和各种区域气候变化研究方案和组织继续参与这一对话。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用系统科学造句,用系统科学造句,用系統科學造句和系统科学的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。