类比造句
造句与例句
手机版
- التشبيه الذى استخدمه "مسيح" حديقة الملاهى بالأمس كان ألمعيّا
昨天遊乐场裡的耶稣 用的那个类比,真是华丽 - 80- ويصعب العثور على بيانات مماثلة لبرامج غير برنامج إمبريتيك.
有关非经营技术方案的类比资料很难获得。 - التناظري ينتج من علم الأحياء الجزيئي, أي إستنساخ الكائن الحي
由分子生物学和生物克隆技术 产生了类比技术 - إنها إمتدادات متماثلة لمجموعة من الإمتدات التي لا حصر لها
那是由类比变成弗罗 宾尼斯的非交换性扩张体 - العلم الوحيد الذي يتوافق مع ذلك القياس هو فيزياء الطاقة.
唯一能[适逃]用於这种类比的科学只有量子物理 - إبدأ التجول الافتراضي - استيراد التفضيلات ومعايرة البيئة المحيطة -
导入优化程式,校准类比环境 - 检查表面控制装置 - وهذه الاعتبارات تتجاوز بكثير التركيز التقليدي على القياس على القانون الخاص.
这种考虑远远超出了对传统上私法类比的注重。 - لكن السوابق القضائية الدولية تتيح مماثَلة ذلك بواجب التفاوض بحسن نية.
但是,国际判例法以真诚谈判义务提供了类比。 - 7- إن مجموعة الموظفين الذين تشملهم هذه الورقة أوسع مما يوحي به العنوان.
文件中所涉的人员种类比标题所指的要广泛些。 - ومن الخطأ القياس على التحفظات والاعتراضات حينما يتعلق الأمر بالإعلانات التفسيرية.
在处理解释性声明时,用保留来类比反对是错误的。 - إذن أجبني عن هذا السؤال - إن كان الإنسان أفضل منزلة ، لما لم يستطع النجاة ؟
回答我这个问题 人类比较高等 卻不存在了 - ويلزم دائما توخي الكثير من الحذر في قياس القانون الدولي بالقانون الوطني)٩٠١(.
在国家法与国际法之间进行类比;往往要非常谨慎。 - ويلزم دائما توخي الكثير من الحذر في قياس القانون الدولي بالقانون الوطني)٩٠١(.
在国家法与国际法之间进行类比;往往要非常谨慎。 - وتواجه البشرية الآن أكثر من أي وقت مضى، تحديا هائلا في إدارة الهجرة.
人类比以往任何时候都更加面临管理移徙的挑战。 - وفي هذا الصدد، فإن المقرر الخاص يشجع بقوة على إجراء بحوث مقارنة.
在这方面,特别报告员大力鼓励进行这类比较研究。 - أعلم أنه لم يكن زواجاً سعيداً, لذلك إنه ليس تشبيهاً جيداً
我知道你们的婚姻不幸福 但他们也是 所以这个类比不大好 - والمواد التي يتعذّر اختبارها يتعيَّن تصنيفها بمقارنتها مع بنود موجودة.
无法进行试验的物质,应通过与现有条目的类比进行分类。 - كما أبدى الفريق إدراكه للحاجة إلى تحاشي إيجاد هياكل تراتبية مماثلة للأنظمة القانونية الوطنية.
也认识到需要避免与国内法律体系进行等级类比。 - وهذا ما سيفيد الممارسين الذين سيسهل عليهم التعليل انطلاقاً من القياس.
这对业内人士将很有帮助,他们容易通过类比进行辩论。 - التشابه بين الحالتين، فإنه ليس وثيقاً إلى هذا الحد.
但是,虽然两种情况之间有某种类比存在,这种类比并不密切。
如何用类比造句,用类比造句,用類比造句和类比的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
