查电话号码
登录 注册

管制区造句

"管制区"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ' ٣ ' بيان بشأن تحديد اﻷسلحة الصغيرة أمام حلقة عمل إقليمية معنية بتنظيم اﻷسلحة النارية، ساو باولو.
    (三) 关于火器管制区域讲习班(圣保罗),关于小武器管制。
  • ويمكن فرض رقابة أشد على انبعاثات الكبريت في المناطق الخاصة لمراقبة انبعاثات أكسيد الكبريت.
    可以在特别指定的硫氧化物排放管制区内对硫排放问题实行更严格的管制。
  • ونُظمت حلقة عمل حول تحليل السلائف، كجزء من المشروع الإقليمي بشأن مراقبة السلائف في آسيا الوسطى.
    作为中亚前体管制区域项目的一部分举办了一次有关前体分析的讲习班。
  • وقد دخلت حيز التنفيذ في عام 2006 مناطق ضبط انبعاثات الكبريت في بحر البلطيق وبحر الشمال وجزر القنال.
    波罗的海、北海和海峡群岛的硫排放物管制区在2006年开始生效。
  • وحُدد أيضا عددٌ من جهات إدارة العَلم التي ستخضع للتفتيش في أكثر من منطقة من مناطق المراقبة من قبل دولة الميناء().
    在不止一个港口国管制区域,还把一些船旗主管机构列为检查重点。
  • كما نشرت على موقعها على الإنترنت قائمة بسفن الصيد التي ضُبطت وهي تصيد في المنطقة الخاضعة لإشرافها بالمخالفة لترتيبات الإدارة.
    它还在其网站上公布了在其管制区内违反管理措施进行捕捞的渔船名单。
  • ولمواجهة هذه المسألة أنشأت المنظمة لجنة دائمة تعنى بأنشطة الأطراف غير المتعاقدة في المنطقة التنظيمية.
    为解决这个问题,北大西洋渔业组织设立了非缔约方在管制区内活动问题常设委员会。
  • ولا يمكن نقل هذه السلع من منطقة خاضعة للجمارك (أي منطقة مرخصة من الجمارك) إلا بموافقة من دائرة الجمارك النيوزيلندية.
    未经新西兰海关署核可,不得将这些货物挪离海关管制区(海关特许的地区)。
  • وذكرت منظمة مصائد أسماك شمال غرب الأطلسي أنه ليس هناك تدابير تُنفذ في المنطقة الخاضعة لسلطتها التنظيمية لمعالجة قدرة الصيد.
    西北大西洋渔业组织指出,尚未在其管制区内采取任何措施来处理捕捞能力问题。
  • وينص المرفق السادس أيضا على تعيين مناطق مراقبة لانبعاثات أكاسيد الكبريت والجسيمات، أو أكاسيد النيتروجين، أو لأنواع الانبعاثات الثلاثة جميعها.
    附件六还规定为氟化硫和颗粒物质或氮氧化物或所有这三种排放指定排放管制区
  • وتقوم اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ بالترويج لتنفيذ المدونة في مجال اختصاصها بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة.
    南太平洋常设委员会正在开展各项活动,与粮农组织合作推动《守则》在管制区内得到执行。
  • وسيعمل الخبير أيضا بمثابة جهة اتصال لتنفيذ المشاريع في افريقيا في اطار المشروع الرائد الأقاليمي المخطط بشأن مراقبة الحاويات.
    该专家还将作为根据计划中的集装箱管制区域内试点方案而加以落实的非洲项目的联络人。
  • وفي غرب أفريقيا دعم المكتبُ الجماعةَ الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من أجل وضع خطة عمل إقليمية بشأن مراقبة المخدرات.
    在西非,禁毒办协助西非国家经济共同体(西非经共体)制定了《药物管制区域行动计划》。
  • وقد يسَّر هذا الاجتماع سبل تبادل الممارسات الجيدة، وأسفر عن إنشاء شبكات مهنية تهدف إلى تعزيز التعاون الإقليمي لمراقبة الحدود.
    会议促进了分享良好做法,取得了建立专业人员网络的成果,其目的是加强边境管制区域合作。
  • ولذلك ركزت اللجنة اهتمامها على النشاط في مجالها التنظيمي، وهو المجال الذي يخرج عن نطاق الولاية الوطنية على مصائد الأسماك في المنطقة الخاضعة للاتفاقية.
    因此,它全神贯注在其管制区内的活动;管制区是公约区内国家渔业管辖范围以外的地区。
  • ولذلك ركزت اللجنة اهتمامها على النشاط في مجالها التنظيمي، وهو المجال الذي يخرج عن نطاق الولاية الوطنية على مصائد الأسماك في المنطقة الخاضعة للاتفاقية.
    因此,它全神贯注在其管制区内的活动;管制区是公约区内国家渔业管辖范围以外的地区。
  • وقد اتخذت لجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا تدابير محددة للحد من آثار أنشطة الصيد في قاع البحار في المنطقة الخاضعة لأنظمتها.
    南极海洋生物资源保护委员会通过了具体措施,以限制其管制区内现有的底鱼捕捞活动足迹。
  • وفقا لبيانات الرادار، كانت هناك ثلاث طائرات تجارية ضمن منطقة المراقبة نفسها للرحلة MH17 عند وقت الواقعة.
    雷达数据显示,事故发生时,有三架商用航空器与MH17航班位于同一管制区,都在第聂伯雷达控制下。
  • وذكر هذا البلد أيضا أنه تلقى مساعدة تقنية دولية عن طريق خمسة مشاريع اقليمية تابعة لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في ميدان مراقبة العقاقير.
    该国还报告通过联合国国际药物管制规划署的五个药物管制区域项目接受了国际技术援助。
  • وتتضمن شروط المنطقة الجمركية وجوب حفظ جميع البضائع بما فيها الأسلحة النارية في بيئة آمنة ويخضع موظفوها لعمليات فحص أمني دقيق.
    海关管制区的规定之一是要求包括武器在内的一切货物都必须安全存放,人员都必须接受安全检查。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用管制区造句,用管制区造句,用管制區造句和管制区的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。