查电话号码
登录 注册

立面造句

"立面"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويأتي مفهوم الأمن، ونقيضه، النزاع، على رأس تلك العوامل.
    这些因素中最重要的是安全这个概念,和它的对立面,就是冲突。
  • ليشتي من أجل إقامة علاقة طيبة ووثيقة وموجهة نحو المستقبل.
    日本将与东帝汶合作,同这个国家建立面向未来的紧密的有利关系。
  • وسوف نكثف الإصلاحات الهيكلية. ونشجع الاقتصاد الذي يقوده القطاع الخاص والموجه للتصدير.
    我国将加紧结构改革,鼓励建立面向出口、私营部门主导的经济。
  • ويتنافى التكامل الاجتماعي مع التهميش أو الإقصاء الاجتماعي، ولكنه يتنافى أيضا مع الوصم والتمييز بجميع أشكاله.
    社会融合的对立面是社会边缘化或排斥,还有谴责和歧视。
  • الماضي والمستقبل - وحدهما هما القضية، بل أيضا الحاضر نفسه.
    分歧不仅在于这两个对立面 -- -- 过去和未来 -- -- 而且还在于现在。
  • الاستراتيجيات والسياسات واللوائح الصناعية تدعم تحقيق نمو صناعي عادل وشامل للجميع.
    国家和区域机构建立面向企业的市场辅助服务,协助企业提高生产能力。
  • وهذه اﻻنجازات هي بمثابة لبنات في إنشاء نظام إدارة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يركز على تحقيق النتائج.
    它们成为开发计划署建立面向成果的管理系统的基础材料。
  • واقترح المشاركون إنشاء مراكز تدريب إقليمية تعنى بمكافحة الاتجار بالبشر من أجل وكالات إنفاذ القانون.
    与会者建议设立面向执法机构的打击人口贩运问题区域培训中心。
  • ويرى العراق أن المملكة العربية السعودية لم تربط بوضوح بين التعرض للتلوث والإصابة الفعلية.
    伊拉克认为,沙特阿拉伯未能确立面临污染与实际损害之间有密切联系。
  • ومن الضروري الاعتراف بأن الفقر المدقع، الذي ما زال يعصف بمئات الملايين من الناس، يتنافى مع جميع حقوق الإنسان.
    必须要承认,亿万人民继续忍受的赤贫是所有人权的对立面
  • لذلك فمن الضروري معرفة كيف يمكن الموازنة بين المتناقضات ووضع استراتيجيات جديدة لتحقيق التوازن الﻻزم.
    因此,必须学会对对立面作出估计并制定新的战略,以取得必要的平衡。
  • وقد واجه إنشاء نظام لإدرار إيرادات صعوبات في مدن أخرى تقع حاليا تحت سيطرة الاتحاد.
    在伊斯兰法院联盟控制的其他城市中,收入结构的安置和设立面临困难。
  • ويأسف أن تكون جميع مؤسسات الصحافة الممنوعة تنتمي إلى الحراك القريب من المعارضة.
    所有在编新闻机构均站在了上述几份报纸的对立面,独立专家对此表示遗憾。
  • وهو يهدف إلى بناء الثقة بين الشرطة والمجتمع والإسهام في تطوير نموذج شُرطي موجه لخدمة المجتمع.
    该方案旨在加强警察与社会之间的信任,促进建立面向社区的警务模式。
  • وأقامت المدينة منطقة لصد الريح وتثبيت الرمال تؤدي وظيفة الحفظ الإيكولوجي، وتغطي مساحة قدرها 300 2 كيلومتر مربع.
    该市已经建立面积达2 300平方公里的防风固沙生态功能保护区。
  • ومن ثم فإن العالمية لا تناقض التنوع، وإنما تحدد مساره وتمنحه الاتساق.
    从这个意义上讲,普遍性不是多样性的对立面,普遍性可以引导、并增强多样性。
  • ويقود القسم أيضا التغييرات التي تهدف إلى تحسين طرق أداء العمل بشكل مباشر وتطوير القدرات الداخلية تحسبا للمستقبل.
    该科还推动变革,直接改进各项流程,并建立面向未来的内部能力。
  • كما أنه يتناقض مع المثل الديمقراطية التي تطرحها القوى التي تستفيد منها أيضا استفادة مالية، ويؤدي إلى الازدواجية داخل المجتمعات وعلى الصعيد العالمي.
    它反映了在财政上获益的势力所主张的民主理念的对立面
  • فالصراع هو نقيض التنمية تماما، والأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة سببت الدمار في حياة عامة الناس في جميع أرجاء العالم.
    冲突是发展的对立面,小武器对世界各地普通民众的生活造成破坏。
  • والتطرف والعنف والإرهاب أمور تتعارض تماما مع الأساس الأخلاقي والروحي لكل الفلسفات والممارسات الدينية.
    极端主义、暴力以及恐怖主义是所有宗教思想和做法的道德和精神基础的对立面
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用立面造句,用立面造句,用立面造句和立面的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。