立陶宛语造句
造句与例句
手机版
- ولغته الأولى هي الليتوانية، ويتحدث الإنكليزية والروسية بطلاقة، ويجيد استخدام اللغة الفرنسية في العمل، ولديه إلمام بمبادئ اللغتين الأوكرانية والبولندية.
他的第一语言是立陶宛语,能讲流利的英语和俄语,并具备法语的工作知识及波兰语和乌克兰语的基本知识。 - ويجري النظر حالياً في زيادة توسيع فرص استخدام لغات الأقليات، وصون مصالح استخدام الليتوانية كذلك في الحياة العامة بصفتها لغة الدولة.
目前,立陶宛正在考虑进一步扩大使用少数民族语言,同时确保在公共生活中使用国家语言----立陶宛语。 - ولغته الأولى هي الليتوانية، ويتحدث الإنكليزية والروسية بطلاقة، ويجيد استخدام اللغة الفرنسية في العمل، ولديه إلمام بمبادئ اللغتين الأوكرانية والبولندية.
他的第一语言为立陶宛语,能够流利使用英语和俄语,具有法语的工作知识,并具备波兰语和乌克兰语的基础知识。 - 46- ولا تسمح القوانين المعمول بها حالياً في جمهورية ليتوانيا باستخدام لغة أقلية من الأقليات القومية إلى جانب اللغة الرسمية للدولة في الأسماء الرسمية للمواقع التاريخية.
立陶宛共和国的现行法律没有提供机会,规定在传统场所立陶宛语正式名称旁边加注一个少数民族语言。 - وفي منطقة شيزيناو، تم القيام بناء على مبادرة محلية بتنظيم مدارس الأحد لتدريس اللغات الليتوانية، والبولندية، والألمانية، والأزيرية، والأرمنية، والبيلاروسية.
在基希讷乌,在社区的倡议下组织了星期日学校,教授立陶宛语、波兰语、德语、阿泽里语、亚美尼亚语和白俄罗斯语。 - وعليه جرى الاتصال بمركز تطوير التعليم ووزارة التعليم والعلوم وطُرِح عليهما اقتراح يقضي بأن يُحذَف من الكتاب المقرر للغة الليتوانية الطريقة أو الأسلوب الفني التعليمي الذي يروِّج للتمييز ضد المرأة.
因此,建议教育发展中心及教育和科学部在立陶宛语的教科书中消除助长歧视妇女的教学方法或技巧。 - وتتيح الحكومة تعليما ممولا من الدولة بثماني لغات من لغات الأقليات وهي الروسية والبولندية والأوكرانية والبيلاروسية والليتوانية والإستونية والعبرية والغجرية.
政府出资提供8种少数民族语言教育----俄语、波兰语、乌克兰语、白俄罗斯语、立陶宛语、爱沙尼亚语、希伯来语和罗姆语。 - كما أكدت بولندا أن القانون الليتواني ينص على اعتماد الأبجدية الليتوانية حصراً في الكتابة في الحياة العامة لا سيما في الوثائق التي يتم إصدارها لأفراد الأقليات القومية.
波兰还强调指出,立陶宛的法律规定,公共领域的任何拼写只能使用立陶宛语字母,包括对少数民族成员发布的文件。 - وتكون مادة اللغة الليتوانية في هذه المدارس مادة من مواد المنهج الدراسي على أن يكون الوقت المخصص لها هو نفس الوقت المخصص لتدريس اللغة الأم على الأقل.
在这些学校中,立陶宛语课应该是教学课程的组成部分,用于讲授立陶宛语的时间至少应与分配用于讲授母语的时间相等。 - وتكون مادة اللغة الليتوانية في هذه المدارس مادة من مواد المنهج الدراسي على أن يكون الوقت المخصص لها هو نفس الوقت المخصص لتدريس اللغة الأم على الأقل.
在这些学校中,立陶宛语课应该是教学课程的组成部分,用于讲授立陶宛语的时间至少应与分配用于讲授母语的时间相等。 - وتنص التشريعات الوطنية على أن تعتمد المؤسسات التعليمية اللغة الأم في تعليم جميع المواد الدراسية ما عدا الليتوانية ولغات الأقليات القومية الأخرى، وهو ما يمثل حوالي 85 في المائة من إجمالي عدد ساعات التعليم.
根据国家立法,除立陶宛语和其他少数民族语言以外的所有科目都以母语教学,约占全部学习时间的85%。 - وبالإضافة إلى ذلك، يفتقر المستفيدون المحتملون من المساعدة القانونية إلى المعلومات عن المساعدة القانونية المكفولة من الدولة، لا سيما ذوو الإعاقة، والأشخاص الذين لا يفهمون أو يتكلمون اللغة الليتوانية، والمحتجزون(41).
通常情况下,潜在受益者无从获得有关国家保证的法律援助的信息,尤其是残疾人、不懂或不会讲立陶宛语的人和被拘留者。 - وذكر المراقب عن اﻻتحاد الروسي أنه توجد نحو ٠٤ مدرسة في اﻻتحاد الروسي تتيح التعليم بإحدى لغات اﻷقليات، بما في ذلك العبرية والليتوانية والجورجية والتتارية.
俄罗斯联邦观察员指出,俄罗斯联邦约有40所学校用少数群体语言 -- -- 包括希伯来语、立陶宛语、格鲁吉亚语和塔塔语 -- -- 进行教学。 - وللجنة صفحة خاصة بموقع وزارة الدفاع الوطني على الإنترنت تنشر عليها اللجنة باللغة الليتوانية المعلومات عن أنشطتها كما تنشر نصوص جميع معاهدات القانون الإنساني الدولي التي تكون ليتوانيا طرفا فيها.
委员会还在其在国防部网站的网页上用立陶宛语发布了有关委员会开展活动的信息以及立陶宛加入的所有国际人道主义法条约的案文。 - 185- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتيح تقاريرها الدورية لعامة الجمهور فور تقديمها، وبأن تعمم ملاحظات اللجنة الختامية على هذه التقارير بالطريقة نفسها، وباللغة الليتوانية ولغات الأقليات الرئيسية.
委员会建议缔约国自报告提交之日起就以立陶宛语和主要的少数民族语言向公众提供报告,同时以类似方式发表委员会对这些报告提出的意见。 - ويحق لممثلي كل المجموعات العرقية استخدام لغاتهم الخاصة، والمؤسسات التعليمية المختلفة التي لا تكون فيها البيلوروسية هي اللغة الأم تسمح بالدراسة بلغات أخرى، من بينها البولندية والليتوانية والعبرية.
各族裔社区的代表有权使用自己的母语,凡是白俄罗斯语并非母语的各种教育机构,都允许学习其他语文,包括波兰语、立陶宛语和希伯来文。 - ولدى اللجنة صفحة إنترنت على الموقع الشبكي لوزارة الدفاع (www.kam.lt) حيث تنشر معلومات عن أنشطة اللجنة ونصوصا (باللغة الليتوانية) لجميع معاهدات القانون الإنساني الدولي التي تعد ليتوانيا طرفا فيها.
委员会在国防部网站中设有网页(www.kam.1t),发布关于委员会活动的信息和立陶宛签署的所有国际人道主义法条约的文本(立陶宛语)。 - (ج) نشر المعلومات المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي بين العسكريين وأفراد الجمهور من خلال إعداد ترجمات لوثائق القانون الإنساني الدولي إلى اللغة الليتوانية ونشر هذه الوثائق أو وضعها على موقع وزارة الدفاع الوطني على الإنترنت؛
(c) 通过将国际人道主义法文件翻译成立陶宛语,并出版或张贴到国防部的网站主页上,在整个军事部门以及向公众宣传有关国际人道主义法; - (ج) نشر المعلومات المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي بين العسكريين وأفراد الجمهور من خلال إعداد ترجمات لوثائق القانون الإنساني الدولي إلى اللغة الليتوانية ونشر هذه الوثائق أو وضعها على موقع وزارة الدفاع الوطني على الإنترنت؛
(c) 通过将国际人道主义法文件翻译成立陶宛语,并出版或张贴到国防部的网站主页上,在整个军事部门以及向公众宣传有关国际人道主义法; - وسوف يستفيد خريجو مدارس الأقليات القومية الذين يخوضون امتحان اللغة الليتوانية وآدابها خلال الفترة الانتقالية، من تنازلات وإعفاءات شتى من قبيل تمديد مدة الامتحان وإمكانية استخدام القواميس واعتماد معايير أقل صرامة في التقييم.
在过渡期间参加立陶宛语言和文学考试的少数民族学校毕业生,可享有各种考试优待和豁免,如延长考试时间,可以使用字典和较宽松的评卷标准。
如何用立陶宛语造句,用立陶宛语造句,用立陶宛語造句和立陶宛语的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
