查电话号码
登录 注册

空运能力造句

"空运能力"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما سيتم توفير قــــدرة على النقل الجوي لما يصل إلى 40 فردا بغية مواجهة حالات الطوارئ التي قد تنشأ، لا سيما خلال المراحل المختلفة للتعديلات المتعلقة بالأراضي.
    还将提供最多载乘40人的空运能力,以便处理可能发生的紧急情况,尤其是在领土调整的各个阶段。
  • وكما هو مبين أعلاه، يوصى بأن تضم القوة نحو 310 من الأفراد العسكريين، وتشمل سرية مشاة مع قدرة دعم محمولة جوا وغيرها من قدرات الدعم.
    如上所述。 建议这支部队,由310名军事人员组成;该部队将包括一个具备空运能力和其他支助的步兵连。
  • ودعما للانتخابات، ستجري العملية أيضا مشاورات مع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا بشأن الترتيبات فيما بين البعثات، في شكل دعم للقدرات العسكرية والجوية.
    为了支持选举,联科行动将就军事和空运能力支持等特派团间安排与联合国利比里亚特派团(联利特派团)进行协商。
  • ويجب النظر بعناية في الخيارات الواردة في ذلك التقرير، بما في ذلك إنشاء صندوق دائر لتمكين الدول الأفريقية من الحصول على قدرات استراتيجية في مجال النقل البحري والجوي.
    必须仔细审议报告中提出的各种备选办法,包括设立一个循环基金,使非洲国家能够获得战略海运和空运能力
  • بيد أن العملية المختلطةلا تزال تفتقر إلى طائرة عسكرية توفر خدمة النقل الجوي المتوسط الحجم لإجلاء المصابين والحالات الطبية. لذا استخدمت العملية الأصولَ الجوية التجارية للاضطلاع بهذه المهام
    但是,混合行动仍然缺少军用飞机为伤员和医疗后送提供中型空运能力,因而利用商业空中资产履行这些职能
  • وفي ضوء استمرار عدم امتلاك العملية المختلطة لطائرات عسكرية توفر قدرة النقل الجوي المتوسط الحجم لإجلاء المصابين والحالات الطبية، استخدمت العمليةُ الأصولَ الجوية التجارية في أداء هذه المهام.
    由于仍然缺少军用飞机为伤员和医疗后送提供中型空运能力,达尔富尔混合行动利用商业空中资产承担这些职能。
  • وقد ازدادت قدرات القوات المسلحة وثقتها في تخطيط العمليات وتنفيذها، ولكن تظل ثمة مشاكل تتعلق بالتنسيق مع الوكالات الأخرى، وبالقدرات على الإجلاء الطبي والنقل الجوي.
    武装部队计划和开展行动的能力和信心有所增加,但在与其他机构以及医疗后送和空运能力的协调方面,依然存在问题。
  • وأخيرا، بعد تقليص القدرات التي توفرها البعثة في مجال الطيران، سيكون من الضروري نشر عدد كاف من الطائرات للسماح للبعثة بالمحافظة على قدراتها الحالية في مجال النقل الجوي.
    最后,在联海稳定团特遣队提供的空运能力降低后,必须部署足够的空运资产,以便特派团维持其目前的空运能力。
  • وأخيرا، بعد تقليص القدرات التي توفرها البعثة في مجال الطيران، سيكون من الضروري نشر عدد كاف من الطائرات للسماح للبعثة بالمحافظة على قدراتها الحالية في مجال النقل الجوي.
    最后,在联海稳定团特遣队提供的空运能力降低后,必须部署足够的空运资产,以便特派团维持其目前的空运能力
  • ومن المؤسف أن هناك أيضا مشاكل في مجال الدعم بالموظفين والموارد وأن النقص في التكنولوجيا العسكرية وفي قدرات النقل الجوي ما زال يطرح مشكلة مزمنة لبعثات حفظ السلام.
    不幸的是,在人员和资源支持方面同样存在问题,维持和平特派团的军事技术和空运能力的不足仍然是紧迫的问题。
  • وظلّت العملية المختلطة تفتقر إلى الطائرات العسكرية اللازمة لتوفير قُدرة النّقل الجوي المتوسط الحجم لإجلاء المصابين والحالات الطّبية. وهي قد استخدمت الأصول الجوية التجارية في أداء هذه المهام.
    混合行动仍缺少为伤亡人员后送和医疗后送提供中型空运能力所需的军用飞机,因此利用商业空中资产发挥此类职能。
  • وإذ تشير اللجنة الاستشارية إلى التخفيض المقترح في الاحتياجات من خدمات الطائرات، فإنها تثق في أن البعثة سوف تحافظ على حد كاف من قدرة النقل الجوي بما يكفل تحقيق الأهداف المنوطة بها في إطار ولايتها.
    行预咨委会注意到拟议削减飞机服务所需经费,相信特派团将维持足够的空运能力,确保完成法定任务。
  • وسيكون العنصر الأول منهمــا، كما هــو مبيَّــن فــي تقريــري الخـاص، مكـونا مـن نحو 310 جنود مُشَكَلين، من بينهم سرية مشاة مزودة بقدرة ودعم محمولين جوا.
    如我在特别报告中所述,其中第一个将成为约310人建制部队的组成部分,由一个具有空运能力和能够提供支助的步兵连组成。
  • كما لا يزال تزويد نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية بالموارد التمكينية المتخصصة محفوفا بالمشاكل، ولا سيما قدرات النقل الجوي الاحتياطية لنقل المعدات المملوكة للقوات والوحدات من مناطق البعثات وإليها.
    向待命制度提供专用资源的规定也还有问题,特别是将部队和特遣队所属装备运出和运入特派任务地区的战略空运能力
  • وستعفى القوة الاحتياطية الاستراتيجية تماما من إجراء عمليات أمنية روتينية بينما ستتمركز في موقع واحد مع تزويدها بقدرة على النقل الجوي تكفي لنقل سرية واحدة عبر جميع أنحاء البلد.
    军事战略储备部队无需开展任何例行安全行动,而是驻扎在一个固定地点,具备可在全国范围运送一个连的充分空运能力
  • وقد تشمل العنصر العسكري توفير المرافقة المسلحة والحماية، والتنقل جوا، والإجلاء برا أو جوا عند الضرورة، بالنسبة لضباط الاتصال العسكري أو غيرهم من موظفي الأمم المتحدة.
    军事部分的任务可包括必要时向军事联络官或其他联合国工作人员提供武装护送和武装保护、空运能力、以及进行空中和地面疏散。
  • فقد أتاحت حكومة ألمانيا طائرتين للبضائع من طراز C-160 لنقل إمدادات من أكرا إلى البلدان المتضررة الثلاثة، في حين وفرت حكومة لكسمبرغ قدرة للنقل الجوي بغية إيصال اللوازم الحيوية.
    德国政府提供了两架C-160货运飞机,从阿克拉向三个受灾国家运送用品,卢森堡政府提供了载送重要用品的空运能力
  • ليشتي، ارتأت رئيسة الوزراء أن من المناسب تنصيب قدرة النقل الجوي النيوزيلندية في داروين الآن، لكي تساعد في الإجلاء وفي نقل القوات عند الاقتضاء.
    " 鉴于新西兰与东帝汶的距离,现在应该将新西兰空运能力部署到达尔文,以便在必要时协助撤出人员和协助运送士兵。
  • وبالنظر إلى مساحة السودان الشاسعة وعدم وجود طرقات معبدة كافية في معظم مناطق البلد، سيتوقف تنقل الأفراد ونقل البضائع إلى حد كبير على قدرات البعثة من حيث النقل الجوي.
    鉴于苏丹国土面积广阔,大多数地区的道路设施较差,因此人员调遣和货物运输在很大程度上将依赖联合国苏丹特派团的空运能力
  • وستتيح السويد للجماعة الاقتصادية في غضون مهلة قصيرة ساعات طيران بطائرات من طراز C17 انطلاقا من قدرة النقل الجوي الاستراتيجي، وذلك من أجل الإسراع بنشر بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في مالي.
    瑞典将在短时间内把战略空运能力C-17型运输机的飞行时间提供给西非经共体,以加快部署非洲主导的驻马里国际支助团。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用空运能力造句,用空运能力造句,用空運能力造句和空运能力的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。