空气污染物造句
造句与例句
手机版
- والمركبات التي تعمل بالوقود الأحفوري هي الآن السبب الرئيسي وراء الانبعاثات المتزايدة لغازات الدفيئة وملوثات الهواء في المناطق الحضرية.
以矿物燃料为动力的车辆,现在是城市地区温室气体排放量和空气污染物增加的首要原因。 - ويمكن لارتفاع تركيز ملوثات الهواء فضلا عن النفايات الصلبة ومياه الفضلات التي تُنتج في المدن الكبيرة أن يلحق أضرار بالغة بالبيئة الطبيعية المحلية.
大城市产生的固体废物和废水等空气污染物高度集中,可能使地方的自然环境不堪重负。 - وبالإضافة إلى ذلك، سيزيد ارتفاع درجات حرارة الجو مستويات بعض ملوثات الهواء الرئيسية، مثل الأوزون على سطح الأرض، وخاصة في المناطق الملوثة بالفعل.
此外,特别是在已被污染地区,气温升高将增加诸如地表臭氧等主要空气污染物的浓度。 - مستويات الانبعاث الوطنية US EPA 40 CFR 63 Subpart EEE بشأن ملوثات الهواء الخطرة الناتجة عن محارق النفايات
美国环境保护署40 CFR第 63项 EEE 关于来自危险废物焚化炉的危险空气污染物的国家排放标准 - ومن المعروف أن تلوث الهواء عامل رئيسي في الأمراض التنفسية وأمراض القلب، وهناك عدد من ملوثات الهواء معروف أو مرجح أنها من مسببات السرطان.
空气污染被认为是呼吸系统、心脏病的主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或可能致癌。 - الفقراء هم الذين يزداد تعرضهم للنفايات وملوثات الهواء مثل الأسبست والديوكسين والجسيمات الدقيقة، والأراضي والمياه الملوثة بالمعادن الثقيلة وغير ذلك من السموم.
穷人常接触废物、石棉、二恶英类和微粒等空气污染物以及受重金属和其他毒物污染的土壤和水。 - مستويات الانبعاث الوطنية US EPA 40 CFR 63 Subpart EEE بشأن ملوثات الهواء الخطرة الناتجة عن أجهزة حرق النفايات الخطرة
美国环境保护署40 CFR第 63项 EEE 关于来自危险废物焚化炉的危险空气污染物的国家排放标准 - وبينت عدة أطراف أن المحوﻻت الحفازة تخفض بصورة كبيرة عدة ملوثات رئيسية للهواء لكنها تصدر أكسيد النيتروز كأثر جانبي.
若干缔约方指出,催化式排气净化器虽大幅度地减少了若干关键空气污染物,但它们副带地排放一氧化二氮。 - 71- تطلب إيران تعويضاً قدره 660 984 1 دولاراً عن مشروع لتصميم نموذج يعمل بالحاسوب لانتقال ملوثات الهواء الناجمة عن حرائق النفط في الكويت.
伊朗就开发一种科威特石油火灾空气污染物传播的电脑模型的项目索赔1,984,666美元。 - وتشمل الأنشطة المحددة في هذه المجالات إعداد قواعد بيانات عالمية للانبعاثات الملوثة للهواء، وقوائم حصر لغازات الاحتباس الحراري، ومشاريع آليات التنمية النظيفة.
在这些领域中开展的具体活动包括:开发全球空气污染物排放数据库;温室气体清单以及清洁发展机制项目。 - وتتواصل في إطار اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود، عمليات الرصد والقياس الساتلية للحمولات والمستويات الخطيرة من ملوثات الجو.
此外,还继续在《远距离跨界空气污染公约》框架内,对空气污染物的临界负荷和污染程度进行卫星监测和测量。 - يجب زيادة الاستثمار في أنشطة البحث والتطوير الهندسية من أجل التعجيل بإحراز تقدم في مجال تكنولوجيات النقل نحو تخفيض انبعاثات ملوثات الهواء والغازات المسببة للاحتباس الحراري.
工程研究和开发的投资必须增加,以加快交通运输技术的进步,减少空气污染物和温室气体排放量。 - وتتواصل أيضا في إطار اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود، عملياتُ رصد وقياس الكميات والمستويات الخطيرة من ملوثات الجو بواسطة السواتل.
此外,还继续在《远距离跨界空气污染公约》框架内对空气污染物的临界负荷和污染程度进行卫星监测和测量。 - فيما يتعلق بالاتفاقيات الدولية، يعد الرصد المنهجي لمختلف ملوثات الهواء وغازات الدفيئة أمراً ضرورياً من أجل دعم تقييمات حالة الغلاف الجوي واستقرار النظام المناخي.
关于各国际公约,有必要系统地监测各种空气污染物和温室气体,以支助对大气状况和气候系统稳定性的评估。 - ويمكن إطلاع البلدان في مناطق أخرى كآسيا على التجربة المكتسبة في وضع هذه الاتفاقية، وهي بلدان يتزايد تضررها بفعل ملوِّثات الهواء العابرة للحدود.
在拟定该公约方面取得的经验可以与亚洲等其他区域的国家分享,因为这些国家日益受到越境空气污染物的影响。 - يمكن أن يؤدي إطلاق ملوثات الهواء في الغلاف الجوي إلى تراكم المركبات الحمضية وإطلاق الأمطار الحمضية عبر مسافات طويلة، وهو الأمر الذي يمكن أن يؤثر على التنوع البيولوجي البحري.
空气污染物排放到大气中会导致酸性化合物的集聚和远处下酸雨,因而可能影响到海洋生物多样性。 - ومن جهة أخرى أشارت عدة أطراف إلى أن المحوﻻت الحفازة تخفض تخفيضاً كبيراً عدة ملوثات رئيسية للهواء لكنها تصدر أكسيد النيتروز كأثر جانبي.
与此相反,几个缔约方指出,尽管催化转换器大大减少几个关键的空气污染物,但也会释放作为负作用的一氧化二氮。 - وتدل مبادئ الاستدامة على أن هذا التقدم سيتجه أكثر نحو تحقيق الهدف الطويل الأجل والمتمثل في بلوغ نسبة تقترب من الصفر في انبعاثات ملوثات الهواء وغازات الدفيئة.
可持续性的原则表明,这种进步将会朝着实现使空气污染物和温室气体排放接近于零的长期目标进一步发展。 - تشجع الحدود العليا للانبعاثات العادية الملوثة للهواء والكربونية العمل على توليد طاقة كهربائية نظيفة وتزويد المستهلكين بمنتج نظيف للطاقة.
㈣ 制订洁净能源生产国家标准。 对标准的空气污染物和碳排放量规定最高限额可促进清洁发电,并为消费者提供洁净能源产品。 - وفي الوقت ذاته، ينبغي النظر إلى بناء القدرات باعتباره عملية تستهل في المشاريع الجديدة أو المستمرة المتصلة بالطاقة والمشاريع المتعلقة بنوعية الهواء وملوثاته.
与此同时,正在进行或新开展的能源项目及空气质量和空气污染物项目应当将能力建设视为一项由此启动的长期过程。
如何用空气污染物造句,用空气污染物造句,用空氣污染物造句和空气污染物的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
