查电话号码
登录 注册

穆斯林社区造句

"穆斯林社区"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأشارت المعلومات إلى ما زعم عن رفض تسجيل الطائفة الإسلامية على مدى الأربع سنوات الماضية.
    据称在过去四年一直拒绝为穆斯林社区登记。
  • وفي النهاية، من الضروري أن تنجح الحرب ضد الإرهابيين داخل المجتمعات الإسلامية نفسها.
    归根结底,必须在穆斯林社区内部战胜恐怖分子。
  • كما يجب على سلطان بروني الكف عن التدخل في إدارة شؤون المجتمع المسلم في بروني.
    苏丹必须停止干预文莱境内穆斯林社区的行动。
  • وقالت إن عددا من الهيئات كرابطة الشابات المسلمات، تضطلع بنشاطات في المجتمعات المحلية الإسلامية.
    年轻妇女穆斯林协会等机构在穆斯林社区开展工作。
  • 46- ستواصل الحكومة أعمالها مع الجالية المسلمة المتعلقة بمشروع الاتفاقية الجديد.
    政府将继续与穆斯林社区开展工作,讨论新协议的草案文本。
  • وتروج هذه الصحيفة خطابا عنصريا ضد المجتمع الإسلامي ومجتمع المثليين.
    这份报纸用种族歧视的言词对穆斯林社区和同性恋群体进行攻击。
  • ويجري تنظيم برنامج آخر من الزيارات الوزارية للجاليات المسلمة المحلية في عام 2006.
    2006年还计划让这些部长对地方穆斯林社区进行访问。
  • وأعربت عن قلقها إزاء ارتفاع عدد جرائم الكراهية المرتكبة ضد المسلمين والمجتمعات الإسلامية.
    巴林关注对穆斯林和穆斯林社区犯下的仇恨罪行越来越多。
  • وبناءً على ذلك، انتخب ممثلو المؤسسات التابعة للطوائف غير المسلمة عضواً واحداً في المجلس.
    因此,在当选代表中有一位是非穆斯林社区基金会的代表。
  • وأعرب عن تعاطف وفد بلده مع جموع المسلمين في غضبهم المشروع حيال هذا العنف.
    穆斯林社区对此暴力行为感到义愤填膺;柬埔寨对此表示同情。
  • وتمتلك طائفة المسلمين ٣٢ مدرسة دينية موجهة إلى ٠٠٠ ٨ تلميذ.
    穆斯林社区为8,000名学生开设了23所宗教学校(穆斯林学校)。
  • وثانيا، سيساعد هذا المشروع على تنمية الثقة والتعاون بين المؤسسات الحكومية والطوائف الإسلامية.
    第二,这个项目有助于国家机构和穆斯林社区之间发展信任及合作。
  • وستوفر هذه الجلسات فهما أوضح وأكثر توطدا للقضايا داخل المجتمع الإسلامي.
    这些会议将使人们对穆斯林社区内部的问题有一个更清晰、更扎实的理解。
  • 20- وجاء في التقارير أنه يُشترط على أفراد طائفة الروهنجيا المسلمة في ميانمار الحصول على ترخيص للزواج.
    据报道,缅甸的罗辛亚穆斯林社区成员需要获得许可方能结婚。
  • وأثناء هذا التجمع صلى ممثل الجالية الإسلامية الشيخ منير صلاة الغائب على أرواح الضحايا.
    在该次仪式上,穆斯林社区的代表Munir教长为死难者进行了祈祷。
  • في ظل هذه الظروف من الأكثر مناسبة أن يأتي تعديل القانون من الطائفة الإسلامية نفسها.
    在这种情况下,最合适的方法就是由穆斯林社区本身对法律进行修改。
  • كما ينبغي على الحكومة أيضا أن تضع سياسة للاندماج عوضا عن سياسة الفصل بين الطائفتين البوذية والمسلمة.
    缅甸政府还应制定佛教和穆斯林社区之间的融合而不是隔离政策。
  • وقد أشعل ذلك الهجوم فتيل أعمال عنف واسعة الانتشار بين طائفتي المسيحيين والمسلمين في بانغي وعلى صعيد البلد.
    袭击导致班吉及全国各地的基督教社区与穆斯林社区普遍出现暴力。
  • وأشار ممثلو المسلمين والسلطات إلى أن هناك صعوبات نشأت في الماضي أثناء مشاريع بناء الجوامع.
    穆斯林社区的代表和当局指出,过去在建造清真寺的项目上存在着一些困难。
  • وزار ولاية راخين، حيث التقى بسلطات الولاية والسلطات المحلية وأعضاء من الطائفة المسلمة.
    他访问了若开邦,并在那里会见邦主管当局和地方主管当局及穆斯林社区的成员。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用穆斯林社区造句,用穆斯林社区造句,用穆斯林社區造句和穆斯林社区的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。