查电话号码
登录 注册

稳态造句

"稳态"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • يعد اقتصاد الدولة المستقر مفهوماً جديداً نسبياً في النظرية الاقتصادية، ولكنه يقدم بديلاً عملياً للنموذج الحالي المناصر للنمو.
    稳态经济是经济理论中一个相对较新的概念,但可为当前的促增长模式提供可行的替代方案。
  • وتظهر النتائج اطرادا وزيادة طفيفة في امتثال الدول الأعضاء للتدابير المقررة في مجال التعاون القضائي (انظر الشكل الحادي عشر).
    结果显示会员国在司法合作领域所规定措施上的遵行率呈平稳态势,并略有上升(见图十一)。
  • 414- وفي المناطق الريفية، اتسم معدل البطالة بتوجه مستقر خلال الفترة 2006-2010 فارتفع من 8.2 إلى 8.5 في المائة.
    在农村地区,2006-2010年期间失业率一直保持平稳态势,从8.2%变为8.5%。
  • ومن شأن اقتصاد الدولة المستقر أن ييسر الإدماج الاجتماعي لأن أحد أهدافه الرئيسية هو التوزيع العادل للثروة والخدمات داخل المجتمع.
    稳态经济的首要目标之一是在全社会范围内公平分配财富和服务,因此,它将可促进社会融合。
  • ولكن من ناحية أخرى شهِدَت مشاركة الرجل في قوة العمل انخفاضا محدودا ولكن مضطرد يرجع في معظمه إلى الإحالة إلى التقاعد المبكِّر.
    另一方面,加入劳动大军的男性人数略有下降,但下降呈平稳态势,这主要是提前退休造成的。
  • وقد وجد أن قيمة عامل التركيز البيولوجي عند بلوغ التركيز الثابت هي 085 13 في جميع الأسماك التي عرضت للمزيج التقني ذي التركيز الأقل.
    通过计算得出暴露于较低浓度下的商品六溴环十二烷的全鱼,其稳态生物富集系数值为13,085。
  • وحيث أن الهرمونات الدرقية هامة في عملية نمو الجهاز العصبي، فإن اختلال الاستقرار الدرقي المتجانس يعتبر خطراً محتملاً على النمو الطبيعي للجهاز العصبي.
    由于甲状腺激素在神经发育过程中起着重要作用,甲状腺内稳态破坏会为神经系统的正常发育造成潜在危害。
  • لا تزال ليبريا بعيدة عن بلوغ " حالة استقرار الأمن " ، التي تشكل الهدف الاستراتيجي الذي تُركِّز عليه البعثة.
    利比里亚还远未实现 " 稳态的安全状态 " ,而这正是联利特派团战略目标的重心。
  • ففي البلدان النامية، حيث لا يستهلك السكان حالياً ما يكفي لتلبية احتياجاتهم الأساسية، فإن الأمر يحتاج إلى فترة نمو قبل أن يتسنى تحقيق اقتصاد الدولة المستقر.
    在发展中国家,人们目前在满足基本需求方面的消费不足,因此,还要经过一段时期的增长才能实现稳态经济。
  • وقدمت العينتان الأخريان وشركة " ألينيا سباتسييو " الإيطالية وهما عبارة عن مواد كربونية خاصة مستخدمة في أداة مقياس التدرج في بعثة " GOCE " .
    另外两个样品是意大利的阿莱尼亚空间公司提供的特殊碳碳材料,用于重力场和稳态海洋环流探测器的重力仪仪器之内。
  • فاقتصاد الدولة المستقر من شأنه أن يحقق منافع اقتصادية للجميع، وليس لمجرد حفنة قليلة على القمة، كما يهدف إلى الموازنة بين احتياجات الأسواق، والمجتمع المدني، والدولة.
    稳态经济旨在平衡市场、民间社会和国家之间的需求,所以可向所有人提供经济利益,而不只是处于最顶端的少部分人。
  • ومرة أخرى، كانت هناك عينة واحدة من شطيرة الألومنيوم النخروبية التي تكوِّن صحائف واجهة مصنوعة من البلاستيك المقوى بألياف الكربون وتستخدم في الألواح الشمسية لبعثة " GOCE " .
    其中一个样品也是夹在碳纤维强化塑料面板中间的铝质蜂窝结构,用于重力场和稳态海洋环流探测器太阳能电池板。
  • وعند تعريض الجرذان لهذه المادة لفترة طويلة الأجل كان التركيز أعلى في الإناث مقارنة بالذكور إلا أن المادة كانت تتراكم في كلا النوعين مع مرور الوقت لتصل إلى وضع الاستقرار في ظرف شهور.
    在长期暴露下,雌性所达到的浓度高于雄性,但该物质在两种性别中都会发生生物积累,达到稳态浓度的时间为几个月。
  • ويمثل عامل التراكم في الحيويات- الرسوبيات الحالة الثابتة لمعدل التركيز لملوث ما، بين كائن ورسوبيات، ويمكن أن يعطي المزيد من النظرات الفاحصة في إمكانات التراكم البيولوجي والتضخم البيولوجي.
    生物群-沉积物累积系数(BSAF)体现了生物与沉积物之间的污染物稳态浓度比,有利于进一步了解生物累积和生物放大潜力。
  • أما أسماك التروتة التي عرضت لتركيزات أعلى فلم تبلغ مرحلة ثبات التركيزات في الأنسجة خلال فترة الاختبار ولذلك فإن عوامل التركيز البيولوجي المحسوبة اعتبرت أقل موثوقيةً من تلك التي حددت عند التركيزات الأقل.
    暴露于较高试验浓度的鳟鱼在试验期间未达到稳态组织浓度,认为计算得出的生物富集系数可靠性低于在较低试验浓度下确定的值。
  • (ب) توصيف المخزونات الفردية، إن كانت زئبقاً معدنياً أو مركبات زئبق أو زئبقاً مثبتاً، وتصنيفها كسلعة أو نفايات، واسمها التجاري، والاسم الذي يستخدم عند التجارة بها، ورقمها في سجل دائرة المستخلصات الكيميائية عند الاقتضاء؛
    (b) 库存的特征描述(金属汞、汞化合物或稳态汞)、分类(商品或废物)、商业名称、贸易名称,以及化学文摘社编号(如有);
  • وقد حافظ هذا المعدل على ثباته في الفترة الممتدة من النصف الثاني لعام 2005 حتى النصف الثاني لعام 2006، ثم انخفض فارتفع مجدداً حتى استقر في عام 2008، ثم عاد فانخفض مرة أخرى.
    在2005年下半年到2006年下半年这段期间这一比率一直保持不变,虽然略有起伏,但到2008年之前一直保持平稳态势,之后有所下降。
  • اختلالات الغدد الصماء يبدو أن المنتج التجاري C-PentaBDE يستحث التغييرات في هرمونات الغدة الدرقية، ويتدخل في العمليات المنظمة لهرمون الإسترويد (الجماعات الأوروبية، 2001ب، ولجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، 2006).
    五溴二苯醚商用混合物可能会引起甲状腺激素稳态失衡,并会干扰类固醇激素的调节过程(欧洲共同体,2001年b;持久性有机污染物审查委员会,2006年)。
  • اختلالات الغدد الصماء يبدو أن المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم يستحث في توازن هرمون الغدة الدرقية، ويتداخل مع عمليات تنظيم هرمون الغدة (الاتحاد الأوروبي، 2000، لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، 2006).
    五溴二苯醚商用混合物可能会引起甲状腺激素稳态失衡,并会干扰类固醇激素的调节过程(欧盟,2000年;持久性有机污染物审查委员会,2006年)。
  • واقتصاد الدولة المستقر ليس معناه الجمود، وإنما " التوازن الدينامي " ، كما يسميه الاقتصاديون الإيكولوجيين، والذي يتغير ويتطور بصورة مستمرة مع مرور الزمن، ولكنه يحافظ على التوازن مع البيئة الطبيعية.
    稳态经济并不意味着经济停滞,而是生态经济学家所称的 " 动态平衡 " ,即随着时间推移而持续变化发展,但保持了与自然环境的平衡。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用稳态造句,用稳态造句,用穩態造句和稳态的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。