稳定进程造句
造句与例句
手机版
- ورحب المجلس أيضا باستعداد المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية للمساهمة في العملية الجارية لتحقيق الاستقرار.
安理会还对区域和次区域组织愿意促进当前的稳定进程表示欢迎。 - بل إنها قد أصبحت دولة تشارك بهمة في عمليات تحقيق الاستقرار سواء في المنطقة وفي أرجاء العالم.
它已成为一个积极参加我们区域和整个世界稳定进程的国家。 - كما يمول البنك الدولي برنامجا للمساعدة التقنية يرمي إلى اتخاذ تدابير لمواكبة عملية تحقيق الاستقرار المالي.
世界银行也在资助旨在与财政稳定进程一起进行的技术援助方案。 - ويحتاج جنوب شرق أوروبا إلى ميثاق استقرار يفتح الباب أمام عملية طويلة اﻷجل لتحقيق اﻻستقرار السياسي واﻻقتصادي.
东南欧需要缔结一个稳定条约,为长期政治和经济稳定进程打开大门。 - فقد أعادت العناصر المعارضة لعملية إقرار السلم والاستقرار تجميع قواتها وتحاول عرقلة عملية إعادة وضع الدستور وإعادة البناء والمصالحة.
和平与稳定进程的反对分子重新集结,试图阻挠重组、重建与和解。 - وفي نهاية القرن الماضي بدأت عملية الاستقرار تستتب، وبدأنا في الوقت الراهن نلحظ توازنا ايجابيا في حركة الهجرة.
上世纪末,稳定进程开始,目前,我们的移徙流动正在走向积极平衡。 - وظل مطار بريشتينا يشكل عاملا هاما في النمو الاقتصادي لكوسوفو وكذلك في عملية التطبيع والاستقرار.
普里什蒂纳机场仍是科索沃经济增长以及正常化和稳定进程中的一个重要因素。 - وستدعم الحكومة بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم إلى أفغانستان، التي أثبتت قدرتها على القيام بدور أكبر في عملية تحقيق الاستقرار.
政府将支持联阿援助团,后者已证明能够在稳定进程中发挥更大的作用。 - وأشار إلى أن البلد قد شرع في عملية لبناء الدولة وتحقيق الاستقرار استنادا إلى سيادة القانون، وقد أحرز تقدما هاما.
阿富汗在巩固法治的基础上,展开了建国和稳定进程,取得了重大进展。 - بيساو بغية الإسهام في تحقيق استقرار هذين البلدين.
意大利即将离开建设和平委员会,但是还会参与塞拉利昂和几内亚比绍组合,以促进两国的稳定进程。 - وأعرب أعضاء المجلس عن قلقهم إزاء الأضرار الجسيمة التي لحقت بهايتي من جراء الأعاصير وتداعيات ذلك على عملية تحقيق الاستقرار.
安理会成员表示关切飓风给海地造成的严重破坏以及对稳定进程产生的后果。 - وأكدنا على التزامنا بعملية تحقيق الاستقرار في أفغانستان، ولا سيما فيما يتعلق بالمساعدة على معالجة مسائل الأمن ومكافحة خطر المخدرات.
我们申明对阿富汗稳定进程的承诺,特别是帮助处理安全问题和打击毒品威胁。 - ويأمل الاتحاد الأوروبي أن تشكل هذه القمة مرحلة هامة على طريق المصالحة الدائمة في شبه الجزيرة وتعزيز الاستقرار في المنطقة.
欧洲联盟希望首脑会议成为朝鲜半岛迈向持久和解及增强区域稳定进程的里程碑。 - وأعرب أعضاء المجلس عن قلقهم إزاء الأضرار الجسيمة التي لحقت بهايتي من جراء الأعاصير وتداعيات ذلك على عملية تحقيق الاستقرار.
安理会成员对飓风在海地造成的严重破坏和由此给稳定进程带来的后果表示关切。 - وأكد أعضاء مجلس الأمن على ضرورة محاسبة من يقوضون عملية توطيد السلام والأمن والاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى.
安理会成员强调,应当追究中非共和国境内破坏巩固和平、安全与稳定进程者的责任。 - جرت صياغة الخطة الثامنة في ضوء السياسة اﻻقتصادية الجديدة التي استحدثت عملية لتحقيق اﻻستقرار اﻻقتصادي الكلي وعمليات للتكيف الهيكلي.
第八个计划是在新经济政策实现了宏观经济稳定进程和结构调整进展的背景下制定的。 - وتنظر أوكرانيا إيجابيا لتعزيز عملية الاستقرار في البلقان، وعلى وجه الخصوص في البوسنة والهرسك وفي كوسوفو.
乌克兰积极肯定巴尔干地区、尤其是波斯尼亚和黑塞哥维那以及科索沃稳定进程取得的进展。 - وتعتز هنغاريا بالمساعدة الإنسانية التي قدمتها إلى شعب أفغانستان، وأيضا بالإسهام الذي قدمته لتيسير عملية تثبيت الاستقرار السياسي.
匈牙利为其向阿富汗人民提供人道主义援助并为促进政治稳定进程做出的贡献感到自豪。 - وتُنسَّق حاليا أنشطة البعثة لدعم تحقيق الاستقرار، على الصعيد الوطني، عن طريق وحدة دعم الاستقرار المنشأة حديثا في غوما.
现在通过在戈马新成立的稳定支助股在国家一级协调联刚稳定团支持稳定进程的活动。 - وعليهم اغتنام هذا الظرف الملائم لوضع حد للخلافات السياسية التي لا يمكنها أن تؤدي إلا إلى تعقيد عملية تحقيق الاستقرار في الصومال.
他们必须抓住这个机会结束政治纷争,这些纷争只会使索马里稳定进程复杂化。
如何用稳定进程造句,用稳定进程造句,用穩定進程造句和稳定进程的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
