查电话号码
登录 注册

稳定与结盟进程造句

"稳定与结盟进程"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تمت المشاركة مع المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي في 3 اجتماعات لعملية تحقيق الاستقرار والانتساب، وفي اجتماعين قطاعيين
    与临时自治机构一起参加了3次关于稳定与结盟进程追踪机制的会议和2次部门会议
  • وكانت عملية تحقيق الاستقرار والانتساب قد شجعت على إبرام اتفاقات للتجارة الحرة في جنوب شرق أوروبا تمشيا مع أحكام منظمة التجارة العالمية.
    欧盟稳定与结盟进程根据世贸组织的规定促进了东南欧的自由贸易协定。
  • وصدقت غالبية بلدان الاتحاد الأوروبي، وكذلك عدد من البلدان المرشحة وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب، على هذه الصكوك.
    欧洲联盟的多数国家以及一些候选国和参与稳定与结盟进程的国家已批准这些文书。
  • وأعرب رؤساء الحكومات عن توقعهم بأن يحدد الاتحاد الأوروبي في أقرب وقت ممكن الشــروط المتعـلقة بإدخــال جمهورية يوغوســلافيا الاتحـــادية في عمليــة تحقيـق الاستقرار والانتساب.
    政府首脑表示期望欧盟将尽早限定将南联盟纳入稳定与结盟进程的条件。
  • رصد تنفيذ المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي للتوصيات النابعة من عملية آلية الاتحاد الأوروبي لتتبع التقدم المحرز بالنسبة لتحقيق الاستقرار والانتساب
    监测临时自治机构执行源自欧洲联盟稳定与结盟进程跟踪机制过程的各项建议的情况
  • وتطورت علاقات الاتحاد الأوروبي مع البلدان الواقعة في جنوب شرقي أوروبا في إطار عملية الاستقرار والانتساب، التي انطلقت في عام 2000.
    欧盟与东南欧国家之间的关系在2000年启动的稳定与结盟进程框架内不断发展。
  • وفي هذا السياق، رأى الرؤساء أن عملية الاستقرار والانتساب التي ينفذها الاتحاد الأوروبي ساهمت مساهمات قيمة في توطيد الاستقرار العام في المنطقة.
    在此背景下,据认为,欧盟的稳定与结盟进程为本地区的全面稳定作出了宝贵贡献。
  • وواصلت آلية المتابعة في عملية تحقيـق الاستقرار والانتسـاب للاتحاد الأوروبـي التابعـة للمفوضيـة الأوروبيــة توجيه كوسوفو نحو الإصلاحات التي تتفق مع اشتـراكات الاتحاد.
    欧洲联盟委员会稳定与结盟进程跟踪观察机制继续指导科索沃开展与欧盟兼容的改革。
  • وأكدت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مؤخرا انحيازها الاستراتيجي بالانضمام إلى الاتحاد الأوروبي وتبنيها لأهداف عملية الاستقرار والارتباط التي حددها الاتحاد الأوروبي.
    该公约最近确认了与欧洲联盟(欧盟)的战略合作,以及确认欧盟的稳定与结盟进程的目标。
  • إلا أن الاتحاد الأوروبي يعتقد أن التعاون الكامل بين صربيا والمحكمة شرط أساسي لاستكماله عملية الاستقرار والانتساب.
    然而,欧洲联盟继续认为,塞尔维亚同法庭之间的充分合作是该国完成稳定与结盟进程的基本要求。
  • وبالنسبة لبلدان جنوب شرق أوروبا غير المرشحة للانضمام، فإن علاقاتها بالاتحاد الأوروبي تحددها عملية تحقيق الاستقرار والانتساب لجنوب شرق أوروبا.
    对于非加入候选国的东南欧国家,其与欧洲联盟的关系由东南欧国家稳定与结盟进程加以确定。
  • ولا ينبغي إصدار حكم مسبق فيما يتعلق بالمركز النهائي لكوسوفو عن طريق مثلا هيكل عملية تحقيق الاستقرار والارتباط في يوغوسلافيا.
    不应该预先确定科索沃的最后地位,譬如,通过南斯拉夫稳定与结盟进程的结构来确定这一地位。
  • ويؤيد هذا البيان البلد المرشح للانضمام إلى الاتحاد كرواتيا، وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب المحتمل ترشحها أرمينيا وأوكرانيا والجبل الأسود.
    参与稳定与结盟进程的候选国克罗地亚、可能的候选国黑山以及乌克兰和亚美尼亚赞同这一发言。
  • وقد منحت كافة البلدان المشتركة في عملية توطيد الاستقرار والارتباط حق الوصول إلى سوق الاتحاد دون رسوم جمركية أو حصص بالنسبة لمعظم منتجاتها.
    参与稳定与结盟进程的所有国家的大部分产品都获准进入欧盟市场,并且免付关税和不设限额。
  • تبين التقييمات الفصلية التي أجرتها المفوضية الأوروبية التقدم الذي أحرزته مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في مختلف مجالات آلية تتبع عملية تحقيق الاستقرار والانتساب
    欧洲联盟委员会的季度评估表明临时自治机构在稳定与结盟进程追踪机制的不同领域取得了进展
  • وفي هذا السياق، يذكّر الاتحاد بأن التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة ضروري فيما يتصل بعملية الاتحاد الأوروبي لتحقيق الاستقرار والانتساب.
    在这方面,欧盟重申,与前南斯拉夫问题国际刑事法庭的合作,对欧盟的稳定与结盟进程至关重要。
  • ورحب الوزراء بما أحرزته البلدان المشمولة بعملية تحقيق الاستقرار والارتباط من تقدم فيما يتعلق بالمفاوضات مع الاتحاد الأوروبي بشأن ترتيبات تحقيق الاستقرار والارتباط.
    部长们欢迎稳定与结盟进程所包括的国家,在其与欧洲联盟商订稳定与结盟协议方面所取得的进展。
  • 1-4-3 إجراء تقييمات فصلية من جانب الاتحاد الأوروبي تبين التقدم المحرز في الامتثال للمعايير التي حددتها عملية الاستقرار والمشاركة
    4.3 欧洲联盟委员会进行的季度评估显示,在执行欧洲联盟委员会稳定与结盟进程制订的标准方面取得进展
  • وُضعت خطة العمل الهادفة إلى تنفيذ الشراكة الأوربية من أجل إرساء القدرات المؤسسية، وأنشئت قاعدة بيانات لتنفيذ عملية تحقيق الاستقرار والانتساب.
    编写了落实欧洲伙伴关系的行动计划,以便建立落实稳定与结盟进程追踪机制进程的机构能力和数据库。
  • لكن التعاون مع المحكمة ما يزال يشكل الصعوبة الأساسية التي تمنع تقدم البوسنة والهرسك باتجاه عملية الاتحاد الأوروبي للاستقرار والانتساب.
    但是,同法院的合作仍然是阻碍波斯尼亚和黑塞哥维那在欧盟稳定与结盟进程范围内向前迈进的主要症结所在。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用稳定与结盟进程造句,用稳定与结盟进程造句,用穩定與結盟進程造句和稳定与结盟进程的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。