查电话号码
登录 注册

程序错误造句

"程序错误"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد أبطلت محكمة الاستئناف الحكمَ بسبب أخطاء إجرائية وسمحت بالدعوى في حكم مؤقت.
    上诉法院以程序错误不由推翻该判决,在一份临时判决中批准了该要求。
  • وضع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وتنفيذها لاستراتيجيات لمعالجة أسباب الأخطاء الإجرائية المتعلقة بعدم إقامة العدل
    刚果民主共和国政府拟订和执行有关战略,解决误判的程序错误的原因
  • وتم اكتشاف خطأ في برمجة عنصر آخر من عناصر البرمجيات، وقام البائع بتحسين البرنامج.
    在另一个软件组成部分中发现一个程序错误,供应商已对该软件加以改正。
  • وتم اكتشاف خطأ في برمجة عنصر آخر من عناصر البرمجيات، وقام البائع بتحسين البرنامج.
    在另一个软件组成部分中发现一个程序错误,供应商已对该软件加以改正。
  • يتعلق القرار بطلب نقض قرار تحكيم بسبب ارتكاب أخطاء اجرائية في تشكيل هيئة التحكيم.
    这一判决与因仲裁庭组成方面的程序错误而要求撤销一项裁决的动议有关。
  • )ج( تلبية طلبات المستعملين المتعلقة بالصيانة، بما في ذلك تصويب اﻷخطاء واستحداث سمات ووظائف جديدة.
    (c) 对用户的维护需求作出反响,包括改正程序错误和开发新的特性和功能。
  • 3-1-3 وضع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وتنفيذها لاستراتيجيات لمعالجة أسباب الأخطاء الإجرائية المتعلقة بعدم إقامة العدل
    1.3 刚果民主共和国政府拟订和执行有关战略,解决误判的程序错误的原因
  • وقد رأت وفود عديدة أن الحادث لم يكن خطأ إجرائيا كما تدعي اللجنة، فهو باﻷحرى، خطأ جوهري.
    很多代表认为,这次事件并非如该组织所称,是一个程序错误,而是一个实质性错误。
  • وقد رأت وفود عديدة أن الحادث لم يكن خطأ إجرائيا كما تدعي اللجنة، فهو باﻷحرى، خطأ جوهري.
    很多代表认为,这次事件并非如该组织所称,是一个程序错误,而是一个实质性错误。
  • وفي هذا السياق، لاحظت البعثة أيضا تقاعس المدعي العام على نحو خطير عن اتخاذ إجراء وكشفت أخطاء إجرائية كبيرة.
    在此方面,欧警特派团也注意到检察官采取的行动严重不足,并发现了主要程序错误
  • وكانت هذه المحاكمة الثالثة المتصلة بالأحداث نفسها بعد أن أمرت محكمة الاستئناف بمعاودة المحاكمة في حالتين بسبب ارتكاب أخطاء إجرائية.
    这是与同样事件有关的第三次审判,此前由于程序错误,上诉法庭曾下令两次重审。
  • وأشار المتهمان()، باعتبارهما متضامنين في المسؤولية، إلى سلسلة من الأخطاء الإجرائية التي ارتكبتها إدارة الضرائب والتي كان يجب أن تؤدي إلى بطلان الدعوى().
    被告 共同和个别提请注意税务局所犯的一系列程序错误,而它本应取消该程序。
  • وتثبت الوثائق التي حصل عليها الفريق أن بعض الأخطاء السافرة قد شابت العملية، وأن هذه الفئة من العقود قد شابها الاحتيال.
    专家小组获得的文件显示,一些最明显的程序错误和欺诈的例子都是在这组合同中被发现的。
  • )دعوى من موظف سابق باﻷمم المتحدة يطلب فيها تعويضا عن اﻷخطاء اﻹجرائية التي ارتكبها اﻷمين العام والتي أضرت كمـا يزعـم بحياتـه الوظيفية(
    (联合国退职工作人员要求赔偿,理由是秘书长犯了程序错误,因此声称损害了其职业前途)
  • وأقر ممثل المنظمة أن الحادث قيد البحث اشتملت على عدد من اﻷخطاء اﻹجرائية المبينة بالتفصيل في الرد الرسمي المكتوب المقدم إلى اللجنة.
    基督教团结国际代表承认,这一事件涉及一些程序错误,详情载述于提交委员会的正式书面答复。
  • وأقر ممثل المنظمة أن الحادث قيد البحث اشتملت على عدد من اﻷخطاء اﻹجرائية المبينة بالتفصيل في الرد الرسمي المكتوب المقدم إلى اللجنة.
    基督教团结国际代表承认,这一事件涉及一些程序错误,详情载述于提交委员会的正式书面答复。
  • وقد أيدت المحكمة العليا، في جلسةٍ قيل إنها لم تتعدَّ 35 دقيقة، هذه الأخطاء والمخالفات الإجرائية والمدعى ارتكابها من جانب المحققين والمحكمة الابتدائية.
    最高法院据说仅只开庭35分钟,就批准调查人员和初审法院被指称所犯的程序错误和违权事项。
  • وتشمل أسباب المراجعة القضائية في أغلب الأحيان حالات تتعلق بعدم الاختصاص، والعيوب الإجرائية والأغلاط القانونية، والأسباب المعيبة، وسوء التقدير الواضح، والغلط في الوقائع.
    审查理由通常包括缺乏管辖权、程序错误和法律错误、理由有瑕疵、鉴别有明显错误以及事实错误。
  • وفي النهاية، تذكر الدولة الطرف أن السيدة سانكارا قد ارتكبت، عن إهمال أو عن جهل، أخطاء إجرائية لم تتح النظر في موضوع التماسها، وتشير إلى ملاحظاتها بشأن المقبولية.
    最后,缔约国认为桑卡拉女士因疏忽或无知犯了程序错误,阻碍了对其申诉进行实质性考虑。
  • ولم تأذن له لجنة الطعون التابعة للمحكمة العليا بالطعن إلا فيما يتعلق بالتهمتين 1(ب) و1(ج) على أساس حدوث أخطاء إجرائية ومن حيث العقوبة المترتبة عليهما.
    最高法院上诉委员会裁决不准以程序错误和对他的量刑为由在第I(B)和第I(C)项罪状提起上诉。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用程序错误造句,用程序错误造句,用程序錯誤造句和程序错误的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。