移民法造句
造句与例句
手机版
- لابد أن يقدم الطلب الأولي لمحكمة الهجرة
申请必须先提交到移民法官那里 - مرسوم الهجرة، الفصل 93؛
《移民法令》律目93; - قانون الهجرة رقم 224-Z
移民法,第224-Z号 - قانون الهجرة، الفصل 191
《移民法》,第191章 - ومحاكم الهجرة مسؤولة عن تفسير الحكم الجديد.
移民法院负责解释此项新规定。 - قانون الهجرة (الفصل 17)
《移民法》(第17章) - تتبنى ساموا الأمريكية قوانين خاصة بها في مجال الهجرة.
美属萨摩亚有自己的移民法。 - قانون الهجرة لعام 1965.
1965年《移民法》 - كما أن محكمة الهجرة العليا ستقيّم القضية.
该案件还将由最高移民法院评估。 - يجري حالياً إعداد مشروع التشريع الجديد بشأن الهجرة.
目前正在制订新的移民法草案。 - 2-6 واستأنفت صاحبة الشكوى لدى محكمة الهجرة.
6 申诉人向移民法院提出了上诉。 - ألف- قانون الهجرة ٩ ٦
A. 移民法. 9 4 - ألف- قانون الهجرة ٩ ٦
A. 移民法. 9 4 - قانون الهجرة، رقم 978
移民法,第978号 - ويشتمل الفصل الخامس من قانون الهجرة على أحكام تنظم هذه المسألة.
这是移民法第五章规定的。 - قانون الهجرة (الفصل 88)
《移民法》 参考网址 - 4-6 وقدم أصحاب الشكوى طعناً إلى محكمة الهجرة.
6 申诉人向移民法院提出了上诉。 - قانون الهجرة لعام 1971
1971年移民法 - ونتيجة لذلك، باتت قوانين الهجرة الآن بالغة الصرامة.
因此,移民法的规定现在非常严格。 - من خلال قانون الهجرة؛
执行部分第10段 -- -- 适用《移民法》;
如何用移民法造句,用移民法造句,用移民法造句和移民法的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
