查电话号码
登录 注册

租户造句

"租户"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وينبغي أن توازن هذه التدابير بين حقوق المستأجرين والمؤجّرين.
    这些措施应平衡租户和地主的权利。
  • وقد سجلت الأسرة وأعلن عنها رسميا كمستأجرة لسكنها
    该家庭作为住房租户被正式登记和上报.
  • الوحدات المقيمة المقترحة الجديدة
    拟议新租户
  • إخراج السكان المقيمين إقامة مؤقتة بناء على طلب مستأجر وأفراد أسره.
    租户和租户家人的要求驱逐临时住户
  • إخراج السكان المقيمين إقامة مؤقتة بناء على طلب مستأجر وأفراد أسره.
    应租户和租户家人的要求驱逐临时住户
  • (ج) أن يكون المستأجر قد استخدم المسكن في أغراض غير قانونية؛
    (c) 租户把所租住房用于非法目的;
  • كما ينبغي النظر في تقديم بدلات سكن للمستأجرين ذوي الدخل المنخفض().
    还应考虑为低收入租户提供住房津贴。
  • بيع شقق السكن العمومي لمستأجريها (نظام شراء المستأجرين للشقق)
    向公屋租户出售现居单位(租者置其屋计划)
  • وفي مالي، تُكفل حماية المستأجرين من الإخلاء القسري بمرسوم حكومي.
    在马里,政府法令保障租户不被任意驱赶。
  • أما بقية البلدان فلم تُسجل حتى الآن الإيرادات المتأتية من هؤلاء المستأجرين.
    其余国家办事处尚未确认租户的租金。
  • ٠٤١١- إن القانون المدني في كبيك يكفل لجميع المستأجرين شغل العقار.
    《魁北克民法》保护所有租户的租赁安全。
  • وسوف يُشارك مستأجرو المرافق الإضافية للمكاتب في تغطية تكاليف التجهيز الداخلي.
    新增办公设施的租户将分担内部装修费用。
  • 4- من كان يستطيع المطالبة بمنحه سكن في إطار برنامج محدد؛
    4) 租户申请人因为特别方案要求分配住房;
  • المجموع، مركز الخدمات العالمي ومرفق فالنسيا، بما في ذلك الوحدات المستضافة
    全球服务中心和巴伦西亚共计,包括租户单位
  • المالك أن يرهن بيته ضماناً لدين.
    租户 -- -- 所有人可用住宅作抵押,以作为债务的担保。
  • الدعم المباشر وغير المباشر للمستأجرين من خلال المنح الاجتماعية والبدلات؛
    通过直接和间接社会赠款和补贴加强租户的地位;
  • 246- وعند استئجار بيت، يدفع المستأجر لصاحب الملك إيجاراً.
    租户在租用住房时,向地主(房产所有人)支付租金。
  • وفي هذا الصدد، يمكن اعتبار المستأجرين كمجموعة غير محظوظة نسبيا.
    在这方面,租户可被看作处于相对不利地位的群体。
  • مركز الخدمات العالمي ومرفق فالنسيا بإسبانيا، باستثناء الوحدات المستضافة
    全球服务中心和西班牙巴伦西亚设施,不包括租户单位
  • وقد وفّر مستأجرو المرافق المكتبية الجديدة الأموال اللازمة لتكملة نفقات التجهيزات الداخلية.
    内部设置的费用由新办公设施的租户予以补充。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用租户造句,用租户造句,用租戶造句和租户的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。