科莫造句
造句与例句
手机版
- اصطحب السيد برونيسلاف كومورفسكي، رئيس جمهورية بولندا، إلى قاعة الجمعية العامة
波兰共和国总统布罗尼斯瓦夫·科莫罗夫斯基先生在陪同下进入大会堂。 - اصطحب السيد كوموروفسكي، رئيس جمهورية بولندا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
波兰共和国总统博罗尼斯瓦夫·科莫罗夫斯基先生在陪同下离开大会堂。 - تعد المدرسة الدينية الخاصة بالمسلمين في كوموتيني وحدات مبيت، حيث يوفَّر الطعام والسكن للطلاب مجاناً.
科莫蒂尼的穆斯林宗教学校建有学生宿舍,免费为学生提供食宿。 - (ض) محتجز كومودو الوطني، مشروع الشبكة الدولية للإجراءات المتخذة بشأن الشعاب المرجانية والإدارة البحرية؛
(z) 科莫多国家公园国际珊瑚礁行动网的珊瑚礁和海洋管理项目; - ألقى دولة الكومودور فوريك باينيماراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي، كلمة أمام الجمعية العامة
斐济群岛共和国总理科莫多雷·约塞伊亚·白尼马拉马在大会讲话。 - وفي الوقت نفسه أعيد نشر فرق من ضباط وحدة الاستجابة السريعة من القصر الحكومي حتى بيكورا وكومورو.
大约与此同时,快速反应小组队员从政府宫调往贝克拉和科莫罗。 - الجلسة العامة السادسة عشرة كلمة فخامة السيد برونيسلاو كوموروفسكي، رئيس جمهورية بولندا
第16次全体会议 波兰共和国总统布罗尼斯瓦夫·科莫罗夫斯基先生阁下讲话 - ودعا في هذا الصدد إلى وضع حد لاضطهاد رجال الإفتاء المنتخبين الرسميين في كزانتي وكومونيتي.
在此方面,它呼吁结束在克桑西和科莫提尼当选伊斯兰教法官问题上的纠缠。 - وكان من الملحوظ في تصدي قوات الشرطة لحوادث العنف في كومورو وجود افتقار مماثل إلى التمسك والتوحد.
同时国家警察应对科莫罗暴力事件时也同样表现出缺乏一致性和统一性。 - وترد في مرفق هذه المذكرة معلومات عن السيرة الذاتية للسيد كوموليه - تيرمان والسيدة كانا والسيد أوليفر.
科莫莱-提尔曼先生、卡纳女士和奥利维先生的个人简历见本说明附件。 - ورئيس أهم تلك اللجان التي مقرها في كوموتيني هو من خريجي إحدى الجامعات اﻹسﻻمية أيضا.
这些委员会中最重要的一个委员会的主席在科莫蒂尼,他也是伊斯兰大学的毕业生。 - التشريع الدولي (كومو - 2005)
" 作为犯罪受害者的未成年人:国际立法 " (2005年,科莫) - 85-6- بدء إجراءات لافتتاح رياض للأطفال ناطقة باللغة التركية لفائدة أطفال الأقليات في كوموتيني وكزانتي (تركيا)؛
6. 启动程序,为科莫蒂尼和克桑西的少数群体儿童创办土耳其语的幼儿园(土耳其); - وتوجد على مستوى التعليم الثانوي مدرستان لتعليم القرآن )في إكينوس وكوموتيني( تمولهما الدولة.
在中等教育一级,有两个可兰经学校(在Echinos和科莫蒂尼),并由国家基金提供资金。 - وتمنح جامعة فرانسيسكو موراسان للتربية شهادة الماجستير في الجنسانية والتعليم، وأدرجت جامعة هندوراس الوطنية المستقلة مادة اختيارية في الإنسانيات عن حقوق المرأة.
在弗朗西斯科莫拉桑师范大学有性别与教育专业,洪都拉斯全国自治大学增设了关于妇女人权的选修课。 - وعقدت دورات تدريبية مع إدارة حقوق الإنسان بوزارة العدل والمكتب الوطني من أجل الأطفال والمراهقين والأسرة وبلدية كومودورو ريفادافيا، ضمن جهات أخرى.
与司法部人权事务司、国家儿童青少年和家庭事务局、科莫托罗里瓦达维亚市政府等机构共同开展培训工作。 - كما أن البرتغال تقوم حاليا بإكمال المفاوضات مع الإدارة الانتقالية حول تقديم المساعدة لقطاع الطيران المدني من خلال إدارة مطار كومورو في ديلي.
葡萄牙现在也在同东帝汶过渡当局进行最后的谈判,以便通过管理在帝力的科莫罗机场,提供民航方面的援助。 - في بلديات باهيا بلانكا، واستبان إتشفريا، ومار ديل بلاتا، ومورينو، وبينامار، وسالاديللو، وسان مارتين، و 25 ديمايو بمقاطعة بوينس أيرس.
丘布特省在科莫多罗里瓦达维亚市(Comodoro Rivadavia)和埃斯盖尔市(Esquel)设立了庇护所。 - يدين المضايقات القضائية التي يتعرض لها رجلا الإفتاء المحليان المنتخبان في كل من كزانتي وكوموتونـي السيدان محمد أمين آغـا وإبراهيم شريف.
谴责对克桑西和科莫蒂尼当选的伊斯兰教法官Mehmet Emin Aga先生和Ibrahim Serif先生的司法骚扰。 - (ج) إنشاء وحدة التحقيق في جرائم الاستغلال الجنسي والتجاري والإيذاء الجنسي عامة في تيغوسيغالبا، قسم فرانسيسكو مورازان وفي سان بدرو سولا، وقسم دي كورتيس؛
c. 在特古西加尔巴省、弗朗西斯科莫拉桑省、圣佩德罗苏拉省和科尔特斯省成立性剥削、商业剥削和性侵犯犯罪调查处;
如何用科莫造句,用科莫造句,用科莫造句和科莫的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
