科索沃海关造句
造句与例句
手机版
- وتُتاح الوثائق المستنسخة لدائرة جمارك كوسوفو وإدارة الجمارك الصربية، اللتين قالتا إن هذا التعاون مكّنهما من الكشف عن عدد من الأفعال الإجرامية.
单证复印件与科索沃海关署和塞尔维亚海关总署交流,这两个机构表示,这一合作使它们发现不少犯罪行为。 - بل على العكس من ذلك، إذ شرعت بعثة إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو بإنشاء " دائرة جمارك كوسوفو " منفصلة.
正相反,联合国科索沃临时行政当局特派团却着手另行设立 " 科索沃海关 " 。 - واتُخذت مجموعة من الإجراءات المشتركة بين جمارك كوسوفو وشرطة كوسوفو وشرطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون والجمارك في مطار بريستينا تحت إشراف مؤسسات محلية.
在当地机构的领导下,科索沃海关、科索沃警察和欧盟驻科法治团警察和海关在普里什蒂纳机场开展了一系列联合行动。 - وأوقفت الجمارك في كوسوفو الشاحنات بناء على تعليمات صادرة من هيئة الخصخصة في كوسوفو، بعد أن تم تجهيزها للتصدير عبر محطة الجمارك في جنوب ميتروفيتشا.
科索沃海关在得到科索沃私有化机构的指示后对卡车进行了拦截,而此前这批货通过了米特罗维察南部海关站的出口审核。 - واصل عنصر الجمارك التابع لبعثة الاتحاد الأوروبي الاضطلاع مع جمارك كوسوفو بأنشطة المتابعة، والإرشاد وإسداء المشورة، وتحديد عدد من المجالات التي تحتاج للتحسن في عمل جمارك كوسوفو ومعالجتها.
欧盟驻科法治团海关部分继续监测、辅导科索沃海关并提供咨询,确定并处理了科索沃海关工作中一些需要改进的领域。 - واصل عنصر الجمارك التابع لبعثة الاتحاد الأوروبي الاضطلاع مع جمارك كوسوفو بأنشطة المتابعة، والإرشاد وإسداء المشورة، وتحديد عدد من المجالات التي تحتاج للتحسن في عمل جمارك كوسوفو ومعالجتها.
欧盟驻科法治团海关部分继续监测、辅导科索沃海关并提供咨询,确定并处理了科索沃海关工作中一些需要改进的领域。 - اضطلعت جمارك بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون برصد دائرة جمارك كوسوفو وتوجيهها وإسداء المشورة إليها عند نقاط الحدود والمعابر الحدودية، باستثناء البوابتين 1 و 31، وفي مطار بريستينا.
欧盟驻科法治团海关在边界和过境点(1号关口和31号关口除外)以及普里什蒂纳机场向科索沃海关署提供监测、指导和咨询。 - ويوفر النظام فوائد جمة لتيسير التجارة، وتحليل المخاطر، والمساءلة، والشفافية، وستقدم بعثة الاتحاد الأوروبي المساعدة من أجل كفالة أن تستفيد دائرة جمارك كوسوفو استفادة كاملة من هذه الفرص الجديدة.
该系统对贸易便利化、风险分析、问责制和透明度十分有利,欧盟驻科法治团将帮助确保科索沃海关当局充分利用这些新的机会。 - اضطلع عنصر الجمارك التابع لبعثة الاتحاد الأوروبي برصد دائرة جمارك كوسوفو وتوجيهها وإسداء المشورة لها في نقاط الحدود وعند المعابر الحدودية، باستثناء البوابتين 1 و 31، وفي مطار بريشتينا.
欧盟驻科法治团海关在边界和过境点的科索沃海关(1号关口和31号关口除外)以及普里什蒂纳机场进行监测、指导和提供咨询。 - وكانت الجمارك في كوسوفو قد منعت شحنات شركة تعدين تريبتشا في مناسبات سابقة، لكن مدير الشركة أعرب عن قلقه بأن منع التصدير الأخير قد يؤدي في نهاية المطاف إلى إغلاق الشركة.
先前特雷普卡的矿物出口曾几次被科索沃海关拦截,但该企业的总经理表示担心,最近一次出口封锁可能最终导致企业的关闭。 - وواصلت دائرة الجمارك التابعة لبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون المسح الضوئي للبيانات المتعلقة بحركة مرور المركبات التجارية عند البوابتين 1 و 31 في شمال كوسوفو.
欧盟驻科法治团的海关部门继续在科索沃北部1号关口和31号关口扫描商业通关数据,并与科索沃海关和塞尔维亚海关总署分享这一数据。 - واعتمد المدير العام لإدارة جمارك كوسوفو أختاماً جديدة من أجل " إدارة جمارك كوسوفو " ، وأبلغ أطراف اتفاق التجارة الحرة لأوروبا الوسطى ببدء استعمال هذه الأختام.
科索沃海关署长介绍了新的 " 科索沃海关 " 印花税,将介绍情况通报了中欧自由贸易协定各缔约方。 - واعتمد المدير العام لإدارة جمارك كوسوفو أختاماً جديدة من أجل " إدارة جمارك كوسوفو " ، وأبلغ أطراف اتفاق التجارة الحرة لأوروبا الوسطى ببدء استعمال هذه الأختام.
科索沃海关署长介绍了新的 " 科索沃海关 " 印花税,将介绍情况通报了中欧自由贸易协定各缔约方。 - وتتواجد بعثة الاتحاد الأوروبي بحكم ولايتها، وهي جزء من العملية، ولكن البوابتين يشغلهما أعضاء من سلطات جمارك وشرطة صربيا وكوسوفو المعنية وفقا للاتفاق.
欧盟驻科法治团依其任务身份在场并且是该进程的一部分,但这两个门所配人员是相关塞尔维亚和科索沃海关及警察部门根据它们的协议配备的人员。 - قام موظفو الجمارك التابعون لبعثة الاتحاد الأوروبي بأنشطة الرصد والتوجيه وإسداء المشورة إلى دائرة الجمارك في كوسوفو على الحدود وفي نقاط التفتيش الحدودية، باستثناء ميتروفيتشا الشمالية ومطار بريشتينا.
欧盟驻科法治团的海关人员为科索沃海关署在除米特罗维察北部之外的其他边界和过境点以及在普里什蒂纳机场的工作提供了监测、辅导和咨询。 - وأسدت بعثة الاتحاد الأوروبي المشورة إلى جمارك كوسوفو ووزارة المالية والاقتصاد بشأن إطار العمل الاستراتيجي، أي الخطة الاستراتيجية المتعلقة بجمارك كوسوفو للفترة 2010-2012 ضمن الإطار المتوسط الأجل لمصروفات السلطات في كوسوفو.
欧盟驻科法治团就战略行动框架,即科索沃当局中期开支框架内的2010-2012年科索沃海关战略计划向科索沃海关和经济与财政部提供咨询意见。 - وأسدت بعثة الاتحاد الأوروبي المشورة إلى جمارك كوسوفو ووزارة المالية والاقتصاد بشأن إطار العمل الاستراتيجي، أي الخطة الاستراتيجية المتعلقة بجمارك كوسوفو للفترة 2010-2012 ضمن الإطار المتوسط الأجل لمصروفات السلطات في كوسوفو.
欧盟驻科法治团就战略行动框架,即科索沃当局中期开支框架内的2010-2012年科索沃海关战略计划向科索沃海关和经济与财政部提供咨询意见。 - تلقيت تعليمات من حكومتي بلفت انتباهكم الى إنشاء " دائرة جمارك كوسوفو " التي أبلغت إدارة الجمارك اﻻتحادية لجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بإنشاءها عن طريق مكتب الجمارك في بريستينا.
奉我国政府指示,我提请你注意,普里什蒂纳的海关办事处通知南斯拉夫联盟共和国的联盟海关署说已设立了 " 科索沃海关 " 。 - إن إنشاء " دائرة جمارك كوسوفو " إنما يشكل انتهاكــا صارخا لقــرار مجلس اﻷمن ١٢٤٤ )١٩٩٩(، وﻻ سيما ﻷحكامه فيما يتعلق بسيادة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية وسﻻمة أراضيها.
设立 " 科索沃海关 " 是公然违反安全理事会第1244(1999)号决议,尤其是关于尊重南斯拉夫联盟共和国主权和领土完整的规定。 - وساعدت بعثة الاتحاد الأوروبي في تدريب موظفي جمارك كوسوفو أثناء حلقة دراسية نُظمت في مطار بريشتينا الدولي عن " الرقابة على الأموال النقدية ومكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب " .
欧盟驻科法治团在普里什蒂纳国际机场举行的 " 现金资金管制,打击洗钱和资助恐怖主义行为 " 研讨会上协助培训了科索沃海关工作人员。
如何用科索沃海关造句,用科索沃海关造句,用科索沃海關造句和科索沃海关的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
