查电话号码
登录 注册

科威特航空造句

"科威特航空"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وطلب إلى السلطات التونسية أن تسهل العمليات المتصلة بتحضير المحرك وقطع الغيار التي تخص شركة الخطوط الجوية الكويتية المقرر نقلها إلى خارج تونس.
    他请突尼斯当局提供便利,做好准备,让科威特航空公司的发动机和零部件运出突尼斯。
  • وقام المهندسون الكويتيون، بإذن من الفريق العراقي، بفحص الطائرات العراقية بحثا عن قطع الغيار المركبة الخاصة بالخطوط الجوية الكويتية.
    经伊拉克小组同意,科威特工程师对伊拉克飞机进行了检查,以确认是否装有科威特航空公司的零部件。
  • (29) انظر الفقرة 393 من هذا التقرير فيما يتعلق بالمطالبة المقدمة من شركة الخطوط الجوية الكويتية، المطالبة رقم 4004694 لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    29 关于科威特航空公司提交的索赔,即赔偿委员会索赔号4004694,见本报告第393段。
  • غير أن تقدما أُحرز فيما يتعلق بقطع الغيار التي تعود ملكيتها إلى شركة الخطوط الكويتية التي وجدت على طائرات للخطوط العراقية رابضة في تونس.
    不过,在停在突尼斯的伊拉克航空公司飞机上找到的属于科威特航空公司的零部件问题上,有所进展。
  • وحيث إن الخطوط الجوية الكويتية قد حصلت على تعويضات عن تلك الخسائر من شركات التأمين التي تتعامل معها، لم تقدم لجنة التعويضات مبالغ تعويض إلى الخطوط الجوية المذكورة.
    鉴于科威特航空公司已从其保险公司获得赔偿,赔偿委员会没有向科威特航空公司提供赔偿。
  • وحيث إن الخطوط الجوية الكويتية قد حصلت على تعويضات عن تلك الخسائر من شركات التأمين التي تتعامل معها، لم تقدم لجنة التعويضات مبالغ تعويض إلى الخطوط الجوية المذكورة.
    鉴于科威特航空公司已从其保险公司获得赔偿,赔偿委员会没有向科威特航空公司提供赔偿。
  • وزود الفريق الكويتي السفير فورونتسوف بوثائق تشير إلى أنه جرى تركيب بعض قطع الغيار الخاصة بالخطوط الجوية الكويتية في طائرات عراقية.
    科威特小组为沃龙佐夫大使提供了有关文件,其中表明科威特航空公司的一些零部件被安装在伊拉克飞机上。
  • 63- إن 24 من أصحاب المطالبات هم من شركات التأمين على شركة الخطوط الجوية الكويتية وشركات إعادة التأمين عليها والشركات المسنَد لديها إعادة التأمين (انظر الفقرة 11 أعلاه).
    有24名索赔人属于科威特航空公司机队的承保人、分保人和转分保接受人(见上文第11段)。
  • (98) بقدر ما أن صاحب المطالبة حقق عائدات من العمليات مع القوات الجوية الكويتية قبل ذلك التاريخ فإن المبالغ قد تمت معاوضتها في حساب الخسائر.
    98 如果在该日之前索赔人从与科威特航空公司的业务中获得收入,所计算的损失额中要扣除这些数额。
  • وفي حالات أخرى، يُزعم أن السلع كانت محفوظة في مرافق تخزين تابعة لوكلاء أو شركات نقل بالكويت، بما في ذلك الخطوط الجوية الكويتية.
    另一些索赔案的说法是,有关货物存放在科威特境内的代理人或运输公司(包括科威特航空公司)的储存设施里。
  • (ب) خسائر في الممتلكات المادية، بما في ذلك فقدان طائرات وقطع غيارها ومعداتها تابعة لشركة الخطوط الجوية الكويتية في المطار، وممتلكات مسروقة، وفقدان سفن وبضائع مشحونة بواسطتها؛
    有形财产损失,包括科威特航空公司在机场的飞机、零部件和设备损失、被盗财产、船只和货物的损失;和
  • وبلغ مجموع الصناديق التي تلقتها الخطوط الجوية الكويتية من الخطوط الجوية العراقية، بما في ذلك الصندوقان المذكوران، أربعة صناديق. وهي تضم 681 77 قطعة غيار.
    科威特航空公司从伊拉克航空公司收到的集装箱,包括这两个集装箱在内,总共为四个,其中共有77 681个备件。
  • وعثر على محرك مثبت على جناح طائرة عراقية من طراز بوينغ 747 متوقفة في توزر، تعرّف عليه الخبراء الكويتيون والعراقيون باعتباره يخص شركة الخطوط الجوية الكويتية.
    经科威特和伊拉克专家鉴定,停在托泽尔的伊拉克波音747飞机机翼上安装着一个属于科威特航空公司的发动机。
  • وكان مخزن البضائع في طائرة بوينغ 747 الثانية (رقم تسجيلها YI-ALM) يحتوي على عدة صناديق صغيرة من قطع الغيار تم التعرف عليها بوصفها قطع مملوكة لشركة الخطوط الجوية الكويتية.
    第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若干经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。
  • وتم إبلاغ المنسق الرفيع المستوى باستعداد الفريق الكويتي للسفر إلى تونس والاضطلاع بعمليات فيما يتصل بالمحرك وقطع الغيار التي تخص شركة الخطوط الجوية الكويتية والمقرر نقلها إلى خارج تونس.
    高级协调员获悉,科威特小组随时准备前往突尼斯,着手安排科威特航空公司的发动机和零部件运离突尼斯的工作。
  • وقال إنه يأمل في أن يتمكن المنسق من تيسير التوصل إلى نتائج قطعية في هذا الصدد، وفيما يتصل بإعادة المحفوظات الكويتية وبالمسائل المعلقة التي تهم شركة الخطوط الجوية الكويتية.
    他希望协调员能够协助在该问题、归还科威特档案问题以及与科威特航空公司有关的悬而未决问题上取得最后结果。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل السفير فورونتسوف ما يبذله من جهود كي تُعاد بسرعة إلى الكويت قطع الغيار التي تعود ملكيتها إلى شركة الخطوط الجوية الكويتية وأُفيد بعثورها على متن طائرتين تابعتين لشركة الخطوط الجوية العراقية رابضتين في تونس.
    在报告所述期间,沃龙佐夫大使继续努力,促使将属于科威特航空公司的备件尽快归还科威特。
  • ويبين صاحبا هاتين المطالبتين أنه نتج عن غزو العراق واحتلاله للكويت تخفيض عدد الرحلات التي تقوم بها الخطوط الجوية الكويتية إلى تلك المطارات مما أدى إلى انخفاض وارداتهما.
    这两个索赔人说,伊拉克对科威特的入侵和占领造成科威特航空公司飞往这些机场的班次减少,从而造成索赔人收入下降。
  • وتم تكليف جمعية الهلال الأحمر الكويتي، بالتنسيق مع وزارة الخارجية، العمل على تأمين وصول المساعدات الإنسانية. وقد بدأت بالفعل طائرات كويتية تصل إلى باكستان محملة بمواد الإغاثة العاجلة.
    目前,科威特红新月会正与我国外交部协调,确保用科威特航空公司运送人道主义援助,它们已经开始运载救济物资飞往巴基斯坦。
  • فقد تم تعيين إحدى السيدات الكويتيات عضوا في مجلس إدارة الخطوط الجوية الكويتية وهذه هي المرة الأولى التي تُعَيَّن فيها سيدة كويتية في هذا المنصب الذي ظل لسنوات عديدة حكراً على الرجال.
    还有一名科威特妇女被任命为科威特航空公司董事会董事,这在历史上还是第一次,因为多年来这一职位一直是由男性担任的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用科威特航空造句,用科威特航空造句,用科威特航空造句和科威特航空的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。