科因造句
造句与例句
手机版
- 1986، مدع عام في سينترا (1986) وآفيرو (1992)، وكويمبرا (1993). وفي كويمبرا، كلف أيضا بإدارة أعمال إدارة التحقيقات والإجراءات الجنائية؛
1986年,辛特拉(1986年)、阿威罗(1992年)和科因布朗(1993年)等案检察官,在科因布朗,还负责侦讯和刑事诉讼部 - 1986، مدع عام في سينترا (1986) وآفيرو (1992)، وكويمبرا (1993). وفي كويمبرا، كلف أيضا بإدارة أعمال إدارة التحقيقات والإجراءات الجنائية؛
1986年,辛特拉(1986年)、阿威罗(1992年)和科因布朗(1993年)等案检察官,在科因布朗,还负责侦讯和刑事诉讼部 - ومنذ سنوات عديدة ومنظمة أبوبو البلجيكية غير الحكومية تعمل مع جامعة سوكويني للزراعة في تنزانيا لتدريب واستخدام الفئران في كشف الألغام كأداة رخيصة وكفؤة لكشف الألغام.
多年来,比利时非政府组织APOPO一直与坦桑尼亚索科因农业大学合作,训练和使用探雷鼠作为廉价和高效的地雷探测工具。 - مُنح الميدالية الفضية من " رابطة هنري كابيتان لأصدقاء الثقافة القانونية الفرنسية " ؛ نال العضوية الفخرية لمجلس إدارة المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص (1999)؛ حصل على الدكتوراه الفخرية من جامعة كويمبرا (1999).
法国司法教育之友亨利·卡皮唐协会授予银奖;司法协理事会名誉会员(1999年);科因布朗大学名誉博士(1999年)。 出版物: - ويرجع السبب في 31 في المائة من وفيات الأمهات إلى مضاعفات الإجهاض، ويرجع 53 في المائة إلى أسباب تتعلق مباشرة بالتوليد ، ويرجع 16 في المائة إلى أسباب تتعلق بصورة غير مباشرة بالتوليد (وزارة الصحة، 2003).
在死亡产妇中,31%的人死于堕胎并发症,53%的人由于直接产科因素致死,16%的人因间接产科因素死亡(卫生部,2003年)。 - ويرجع السبب في 31 في المائة من وفيات الأمهات إلى مضاعفات الإجهاض، ويرجع 53 في المائة إلى أسباب تتعلق مباشرة بالتوليد ، ويرجع 16 في المائة إلى أسباب تتعلق بصورة غير مباشرة بالتوليد (وزارة الصحة، 2003).
在死亡产妇中,31%的人死于堕胎并发症,53%的人由于直接产科因素致死,16%的人因间接产科因素死亡(卫生部,2003年)。 - (أ) انخفاض قدره 600 516 دولار تحت بند الوظائف، يمثل الإلغاء المقترح لوظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في قسم عمليات الموارد البشرية، ناجم عن التشغيل الآلي للعمليات القائمة واستيعاب العمل داخل القسم؛
(a) 员额项下减少516 600美元,反映人力资源业务科因现有流程自动化和重新消化工作,拟议裁撤2个一般事务人员(其他职等)员额; - يعزى نقص استخدام الموارد في إطار سفر الموظفين إلى عدد من العوامل، منها انخفاض عدد الرحلات في قسم الاستثمارات وفي قسم إدارة المخاطر والامتثال بسبب مقتضيات الخدمة بينما يجري ملء الوظائف الشاغرة والانتهاء من المشاريع الضرورية.
旅费:工作人员差旅费少支,这可归因于多项因素,包括在填补员额空缺和完成必要项目的过程中,投资科以及风险管理和合规科因紧急事务出差的次数减少。 - وتشير البيانات الرسمية الواردة من النظراء في الاتحاد الروسي إلى أنه جري في موسكو في عام 2002 اعتقال أكثر من 9 آلاف شابة من مولدوفا يمارسن البغاء، وكان 40 في المائة منهن من سكان الضفة اليسرى لنهر نيسترو.
根据协定签署国俄罗斯联邦提供的官方信息,在2002年,有9 000多名来自摩尔多瓦的年轻妇女在莫斯科因卖淫而被拘留,其中40%来自Nistru河左岸地区。 - ويتضمن النهج الإداري المتكامل لمنطقة البحر الكاريبي في سياق التنمية المستدامة عناصر بيئية واجتماعية واقتصادية وقانونية ومؤسسية متعددة المتخصصات، يتعين الجمع بينها في استراتيجية تستهدف إدارة الموارد البحرية لمنطقة البحر الكاريبي وحمايتها بصورة فعالة.
4. 在可持续发展的范畴内推行加勒比海区综合管理办法包括环境、社会、经济以及法律和体制等跨学科因素,必须将所有这些因素变成一项加勒比海洋资源有效管理和保护的战略。 - ويتضمن النهج الإداري المتكامل لمنطقة البحر الكاريبي في سياق التنمية المستدامة العناصر البيئية والاجتماعية والاقتصادية المشتركة بين التخصصات، فضلا عن العناصر القانونية والمؤسسية التي يتعين الجمع بينها في استراتيجية من أجل الإدارة والحماية الفعالتين للموارد البحرية لمنطقة البحر الكاريبي.
在可持续发展的范畴内推行加勒比海区综合管理办法包括环境、社会、经济以及法律和体制的跨学科因素,必须将所有这些因素变成一项加勒比海洋资源有效管理和保护的综合战略。 - 113- ونظرا إلى الحداثة النسبية لقسم التحقيقات وللأحكام " الاستجابية " المعينة لولايته والتي تنظم عمله، فإنه لا يستطيع أن يقدم إسقاطا دقيقا لعدد التقارير التي قد يتلقاها أو تقديرا لعدد أيام العمل التي سيحتاج إليها من أجل معالجة التقارير التي ترد إلى القسم في المستقبل.
鉴于调查科的历史较短及其特别的 " 反应式 " 工作任务规定,该科因此未能准确估计今后会收到的举报数目或处理举报所需的人日数。 - موجز مقدم من مدير حلقة النقاش المعنية بالقضاء على الفقر، ومن وسائل ذلك تمكين المرأة من أداء دورها طوال حياتها في ظل عالم آخذ في العولمة (السيد فيرناندو استييتا لنس دي سالفو كويمبرا) (البند 3 (ج) `1 ' من جدول الأعمال)
关于消除贫穷,包括通过在全球化的世界当中在妇女有生之年赋予她们权力 而做到这点的小组讨论会主持人提交的摘要(费尔南多·埃斯特利塔·林斯· 德萨尔沃·科因布拉)(议程项目3(c)(二)) - المرفق الأول موجز مقدم من مدير حلقة النقاش المعنية بالقضاء على الفقر، ومن وسائل ذلك تمكين المرأة من أداء دورها طوال حياتها في ظل عالم آخذ في العولمة (السيد فيرناندو استييتا لنس دي سالفو كويمبرا) (البند 3 (ج) `1 ' من جدول الأعمال)
关于消除贫穷,包括通过在全球化的世界当中在妇女有生之年赋予她们权力而做到这点的小组讨论会主持人提交的摘要(费尔南多·埃斯特利塔·林斯·德萨尔沃·科因布拉)(议程项目3(c)(二)) - غير أنه نظرا لنقص الموارد لم يتمكن القسم من اتخاذ هذه المبادرات التي تتطلب موارد لإتمام إجراءات تتراوح بين مرحلة التحليل الأولي للاحتياجات، واستحداث الهيكل التعاقدي المناسب للاتفاقات التعاقدية المتوقعة، مرورا بتحليل العروض التجارية والتفاوض على الأحكام والشروط مع المتعاقدين الذين يتم اختيارهم على أساس المناقصات.
然而,该科因缺少资源还不能采取这些主动行动,因为从分析需求的初始阶段就需要资源,通过分析商业报盘为设想的承包协议编制适当的合同结构以及与竞争性投标中胜出的承包商谈判合同条款和条件也需要资源。
- 更多造句: 1 2
如何用科因造句,用科因造句,用科因造句和科因的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
