禁毒执法造句
造句与例句
手机版
- إنفاذ قوانين مكافحة المخدِّرات
禁毒执法 - تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا
欧洲各国禁毒执法机构负责官员会议的频度 - تعزيز القدرة على إنفاذ قوانين المخدّرات في جنوب آسيا (XSAJ81)
加强南亚的禁毒执法能力(XSAJ81) - وقد أحرز تقدم فيما يتعلق بتشديد الجانب المتعلق بإنفاذ القانون في جهود مكافحة المخدرات.
加大禁毒执法力度工作取得了进展。 - ووفّرت لها المعدات وكذلك التدريب على إنفاذ قوانين المخدرات.
向他们提供了设备并进行禁毒执法方面的培训。 - الاجتماع السابع لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنيّة بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا (هونليا، أوروبا)
第七次欧洲各国禁毒执法机构负责人会议 - الاجتماع السابع عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنيّة بإنفاذ قوانين المخدرات، أفريقيا
第十七次非洲各国禁毒执法机构负责人会议 - ألف- الاجتماع العشرون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين
A. 非洲各国禁毒执法机构负责人第二十次会议 - وتيرة اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا
召开欧洲各国禁毒执法机构负责人会议的频率 - الاجتماع الثاني عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا
非洲各国禁毒执法机构负责人第十二次会议 - الاجتماع الثالث عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا
非洲国家禁毒执法机构负责人第十三次会议 - الاجتماع الرابع عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا
非洲国家禁毒执法机构负责人第十四次会议 - الاجتماع الخامس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا
非洲国家禁毒执法机构负责人第十五次会议 - ويتم ردع المتاجرين بالمخدرات عن طريق التشريعات وإنفاذ القوانين إنفاذا دقيقا.
严格的立法与禁毒执法有效地威慑了贩毒者。 - ألف- الاجتماع التاسع لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات، أوروبا
A. 欧洲各国禁毒执法机构负责人第九次会议 - ألف- الاجتماع العاشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات، أوروبا
A. 欧洲各国禁毒执法机构负责人第十次会议 - وأصبحت اجتماعات هونليا أكثر استجابة لﻻتجاهات الناشئة .
禁毒执法机构负责官员会议已更能响应新出现的趋势。 - كما يجري بناء القدرات للإنفاذ البحري لقانون المخدرات على المستوى الثنائي().
海上禁毒执法能力建设活动也在双边层面开展。 - تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات
为各国禁毒执法机构负责人会议与会者提供旅费 - ألف- الاجتماع السابع لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنيّة بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا (هونليا، أوروبا)
A. 第七次欧洲各国禁毒执法机构负责人会议
如何用禁毒执法造句,用禁毒执法造句,用禁毒執法造句和禁毒执法的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
