禁止吸烟造句
造句与例句
手机版
- واعتباراً من سنة 2002، أُعلن أن 18 مقاطعة من بين 20 مقاطعة خالية من التبغ بفضل مبادرات تمت على مستوى القواعد الجماهيرية مع تعبئة الشباب لهذا الغرض.
截至2002年,在20个县当中已有18个县宣布通过基层倡议和青年动员实行禁止吸烟。 - وينبغي كذلك منع التدخين في ساحات مراكز الرعاية النهارية وأفنية المؤسسات التعليمية وسائر الأماكن الخارجية المماثلة التي تتعلق أساسا بمن هم دون سن 18 سنة.
在日托中心的操场和教育机构的院子以及其他主要供18岁以下者活动的类似户外场所应禁止吸烟。 - في ذلك الصدد، اعتمدت اللجان الإقليمية عدداً من الاستراتيجيات بشأن الصحة العقلية، وأمراض القلب والشرايين، والسرطانات، ومرض فقر الدم المنجلي، وبشأن مكافحة التدخين والاستهلال الضار للكحول.
在这方面,各区域委员会就精神健康、心血管病、癌症、镰状细胞病以及禁止吸烟和酗酒通过了若干战略。 - وبموجب هذا القرار، قررت الجمعية تطبيق حظر كامل على التدخين في أماكن العمل المغلقة في مقــر الأمــم المتحدة وعلى مبيعات منتجات التبغ في أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة.
在该决议中,大会决定联合国总部室内场所全面禁止吸烟,在联合国总部房舍全面禁止销售烟草制品。 - وثمة تحرُّكٌ في بعض المنظمات غير الحكومية العاملة في الميدان الصحي لمنع التدخين في الأماكن العامة، وأعدَّت مشروع قانون في هذا الشأن ولكن الهيئات التشريعية لا تؤيده.
一些健康方面的非政府组织发起了在公共环境禁止吸烟的运动,它们制定了相关的法律,但立法机构不予支持。 - وفيما يتعلق بحظر التدخين في الأمانة العامة، وهي المسألة التي أثارتها كوستاريكا، قال إن ذلك قرار اتخذه مكتب الجمعية العامة، بناء على توصية المدير العام لمنظمة الصحة العالمية.
关于哥斯达黎加提出的秘书处禁止吸烟的问题,这是大会总务委员会根据卫生组织总干事的建议作出的决定。 - ووُضعت لافتات إضافية تحمل عبارة " ممنوع التدخين " في المباني، وحُددت بصورة غير رسمية بعض الأماكن الخارجية في المجمع للسماح فيها بالتدخين.
还在大楼内张贴了 " 禁止吸烟 " 标识,将大院的一些户外区域非正式地指定为吸烟区。 - وختاما، يتضح أن حظر التدخين قد أصبح الآن سياسة مقبولة عموما في معظم كيانات الأمم المتحدة، هذا إلى جانب سلاسة سير القرارات الإدارية ذات الصلة في معظم الأحوال.
概括而言,随着有关行政决定在大多数情况下的顺利通过,很明显禁止吸烟已经是被在大多数联合国实体普遍接受的政策。 - تعديل إخطار حظر التدخين في أماكن معينة، الذي دخل حيز النفاذ عام 2012 والذي يرمي إلى تقليل مخاطر التعرض إلى دخان التبغ التي تهدد عامة السكان والبيئة.
修订了于2012年实施的《某些场所禁止吸烟的通知》,其目的是特别在公共场所和一些环境内减少接触烟草烟雾的危险因素。 - وفي ضوء تجربة البلدان والوكالات التي حظرت بنجاح استخدام التبغ في مكان العمل، توصي فرقة العمل بقوة بتنفيذ حظر شامل على التدخين في جميع مباني الأمم المتحدة (المقر والمكاتب الإقليمية والقطرية).
根据在工作场所成功禁止使用烟草的国家和机构的经验,工作队大力建议在联合国的所有房地(总部、区域和国家办事处)实行全面禁止吸烟。 - وفيما يتعلق بهذه المسألة الأخيرة، فإنه رغم أن الدول الأعضاء قد أعربت صراحة عن رأيها، في قرار للجمعية العامة، قامت الأمانة العامة بمبادرة منها بتعديل نظام تحاول تطبيقه عن طريق أفراد الأمن، وهو الأمر الذي لا يمكن قبوله.
关于禁止吸烟,会员国已在大会决议中明确表明了它们的意愿,秘书处却自作主张地修改了条例,由警卫人员来执行,这是不能接受的。 - وتمشيا مع نشرة الأمين العام التي أعلنت عن حظر التدخين داخل مباني المقر وتمشيا مع الأدلة القاطعة على كون التبغ خطرا مهنيا في أماكن العمل، تحث فرقة العمل على تنفيذ حظر التدخين داخل الأمم المتحدة.
根据秘书长发布的关于在总部房地内禁止吸烟的公报,也鉴于有大量证据表明烟草是工作场所的一种职业危害,工作队促请在联合国内执行禁烟。 - 105- ومضى قائلا إن الوفد الأسترالي يعتقد أن الوقت قد حان كي تحظر الجمعية العامة استعمال التبغ في جميع أماكن العمل التابعة للأمم المتحدة، ليس في نيويـــورك وحسب، وإنما في العالم أجمع، حماية لصحة الموظفين والدبلوماسيين، فضلا عن الزوار.
澳大利亚代表团认为,大会现在不仅应在纽约而且应在全世界所有的联合国场所禁止吸烟,以保护工作人员和外交人员以及参观者的健康。 - وتقترح فرقة العمل، إذن، بأن تقوم الدول الأعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإعادة تأكيد توصيته للجمعية العامة في دورته الموضوعية المقبلة في عام 2008 بالنظر في فرض حظر كامل على التدخين وعلى مبيعات منتجات التبغ في أماكن الأمم المتحدة.
因此,工作队建议经济及社会理事会成员国在即将举行的2008年实质性会议上再次建议大会考虑在联合国房地完全禁止吸烟和销售烟草制品。 - 350- ويحظر التدخين الآن داخل جميع مباني أماكن العمل والأماكن العامة المغلقة الأخرى مثل المطاعم والحانات ومؤسسات الغناء الجماعي، ومرافق النقل العام المغطاة وغيرها من الأماكن المشمولة المعينة بما في ذلك مراكز رعاية الأطفال، والمدارس، والمستشفيات، والسلالم الكهربائية والحدائق العامة.
现时所有室内工作间、室内公众地方如食肆、酒吧、卡拉OK、有盖公共运输交汇处及其他指定地方包括幼儿中心、学校、医院、升降机及公园等均禁止吸烟。 - وتشمل تدابير السياسات المتخذة لتقليل التدخين أحكاما تشريعية (حظر إعلانات التليفزيون ومنع التدخين في الأماكن العامة) إضافة إلى إنشاء المراكز لمساعدة المدخِّنين على الإقلاع عن التدخين وشن حملات مكافحة التدخين ودعم الإجراءات التي تتخذها في هذا الصدد المنظمات غير الحكومية إلخ.
为减少吸烟现象而采取的政策措施包括法律规定(禁止做电视广告、公共场所禁止吸烟)、建立援助吸烟者戒烟中心、戒烟运动、支助非政府组织采取的行动等。 - وتعرض الورقة عدداً من التدابير التي تتخذها كوبا لضمان سلامة مرافقها الخاصة بالتخزين، بما في ذلك التدابير الأساسية مثل حظر إشعال النار على بعد 100 متر من مرفق للتخزين، ومنع التدخين والسلع القابلة للاشتعال في مباني المستودعات، وصيانة جميع التجهيزات الكهربائية.
该文件概述了古巴采取来保障储存设施安全的若干措施,包括在储存设施100米内禁止点火、仓库房舍禁止吸烟和可燃物品以及维护所有电器装置等基本措施。 - ونظرا لهذه المشكلة الحقيقية للتنمية، ضاعفت كوت ديفوار جهودها بتنفيذ برامج وطنية لمعالجة شواغل محددة متصلة بالصحة العامة، مثل التغذية ومكافحة الإدمان على التبغ والكحول، وبذل الجهد لمكافحة الأمراض الأيضية مثل ارتفاع ضغط الدم والسكري والبدانة.
鉴于这一名副其实的发展问题,科特迪瓦加大工作力度,通过执行国家方案解决公众关心的具体卫生问题,如营养、禁止吸烟和酗酒问题以及防治高血压、糖尿病和肥胖等代谢性疾病的工作。 - وتشمل تلك الأحكام المتصلة بالحظر الشامل للإعلان عن التبغ وترويجه ورعايته؛ وسياسات منع التدخين في أماكن الضيافة والترفيه؛ والتدابير المتعلقة بالارتهان بالتبغ والإقلاع عنه؛ وتوفير الدعم للبدائل المجدية اقتصاديا لزراعة التبغ؛ واستخدام التقاضي كوسيلة لمكافحة التبغ.
它们包括全面禁止烟草广告、促销和赞助;在招待和娱乐场所禁止吸烟的政策;消除烟草依赖和戒烟的措施;为经济上切实可行的烟草种植替代活动提供支持;以及使用诉讼作为一种烟草控制工具。 - إسمحوا لي، أيها السيد الرئيس، في هذه القاعة التي يمنع فيها التدخين، لكنه يﻻحظ فيها في كثير من اﻷحيان هبوات من الدخان متصاعدة في الهواء، إسمحوا لي من مقعد الوفد اﻹسباني أن أنفث لولباً قويا من الدخان الكثيف في هذه البرهة الرسمية من استئذاني بالرحيل.
主席先生,请允许我在这一禁止吸烟但人们却常常可以看到屡屡烟云升入空中的会议厅里,请允许我在我即将离开的正式时刻从西班牙代表团的席位上吹出一股强烈旋转的厚厚的烟云。
- 更多造句: 1 2
如何用禁止吸烟造句,用禁止吸烟造句,用禁止吸煙造句和禁止吸烟的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
